在线阅读本书
Penguin inaugurates a series of revised editions of Conrads finest works, with new introductions
Conrads great novel of guilt and redemption follows the first mate on board the Patna , a raw youth with dreams of heroism who, in an act of cowardice, abandons his ship. His unbearable guilt and its consequences are shaped by Conrad into a narrative of immeasurable richness.
康拉德(1857~1924)
Conrad,Joseph
波兰裔英国作家。1857年12月3日生于波兰波多利亚一个诗人家庭,1924年8月3日卒于英国坎特伯雷。自幼失去父母,17岁开始当水手,后升大副、船长,其航海生活达20余年。1886年入英国籍。1889年始用英语从事文学创作。1895年第一部长篇小说《阿尔迈耶的愚蠢》出版。到 1924年共出版31部中长篇小说及短篇小说集和散文集。他的作品根据题材可分为航海小说、丛林小说和社会政治小说。他的航海小说出色地传达了海洋上狂风暴雨的气氛,以及水手们艰苦的航海生活和深刻细微的心理活动。代表作有《水仙号上的黑家伙》、《台风》、《青春》、《阴影线》等。他的丛林小说大部分都是由一个叫马洛的人叙述的,以《黑暗的中心》、《吉姆爷》为代表,探讨道德与人的灵魂问题,包含着深刻的社会历史内容。他的社会政治小说《诺斯特罗莫》、《特务》及《在西方的眼睛下》等,表现了他对殖民主义的憎恶。他是英国现代小说的先行者之一。
在《吉姆爷》中,康拉德一如在《在黑暗的内心深处》一样,以细密的笔触,专注于人物的内心世界,讲述了吉姆的故事。 身为大副的吉姆在一次海难(实际并未发生)中弃船逃走,就此陷于激烈的内心争斗,直到有一天,他被带到与现实世界几乎隔绝的巴比森。在那里,吉姆以自己的勇敢...
评分故事的结局曾经有些遗撼,吉姆就这样死了,而他的事业也烟消云散。可是现在来看,却觉得这是个不错的结局。 吉姆给的我的感觉就是殖民者的象征。殖民者不一定就是穷凶极恶或者是白人至上主义者、帝国主义者等等。他们的来源也是林林总总的。而吉姆身上我也看到了殖民者的影子。...
评分康拉德和陀思妥耶夫斯基一样,不知道谁说,他们的小说有股强大的粘力,喔是木心的《外国文学史》。我非常认同。情节按理来说是混乱无序的,大段大段的文字,好像在说“我才不管你看不看呢,我是写给我自己的。”读了一半,觉得,恩非常让人印象深刻,好深刻的作家,好厉害,但...
评分Jim believe in heroism 。He is great and tragic because of this and .In his mind, sociol conscience is above all eles.The consequence is a expected fate of him.
评分康拉德和陀思妥耶夫斯基一样,不知道谁说,他们的小说有股强大的粘力,喔是木心的《外国文学史》。我非常认同。情节按理来说是混乱无序的,大段大段的文字,好像在说“我才不管你看不看呢,我是写给我自己的。”读了一半,觉得,恩非常让人印象深刻,好深刻的作家,好厉害,但...
我读到后面,不禁被一种巨大的悲剧宿命感所笼罩。这不是那种由外部力量强加的悲剧,而是角色自身无法摆脱的内在逻辑所决定的。那种渴望被认可、渴望证明自己价值的强烈愿望,与他面对危机时的本能反应之间的巨大鸿沟,构成了整个叙事的核心矛盾。作者的高明之处在于,他从未将主角塑造成一个纯粹的反派,相反,他让你对这个摇摇欲坠的人物产生一种近乎心疼的复杂情感。你既痛恨他的不负责任,又理解那种突如其来的、压垮骆驼的心理重负。特别是当他试图通过一系列“英雄主义”的行动来弥补过去的错误时,那种努力的姿态显得如此笨拙而可悲,因为他试图用行动去覆盖的,是早已深入骨髓的信念崩塌。这种“用生命去演戏”的状态,让我联想到许多现实中那些试图戴上面具以求生存的人们,只不过在这里,代价被放大到了极致。小说的高潮部分,处理得如同古典悲剧一般,充满了不可避免的毁灭性,令人叹息。
评分阅读这本书的过程,与其说是在“读”一个故事,不如说是在进行一场对“理想”与“现实”永恒冲突的审视。开篇那种几乎令人窒息的序幕,精准地奠定了全书基调——我们都在某种程度上参与了对完美的构想,但生活总会以最残酷的方式将其撕碎。书中的对话和内心独白,充满了哲学思辨的深度,它迫使我不断地后退,审视自己生活中那些被轻易放过的“小谎言”和“小懦弱”。这种阅读体验是反常识的,它没有提供任何轻松的出口,反而像是一面冰冷的镜子,映照出我们内心深处最不愿意面对的怯懦。我特别留意到作者如何构建那些次要人物,他们并非是推动情节的工具,而是主角道德困境的各个侧面投射:有冷漠的旁观者,有试图提供帮助但最终徒劳的导师形象。他们的存在,进一步烘托了主角孤独无援的境地。全书的节奏处理得非常老道,先是急速的爆发,随后转入漫长而压抑的自我放逐,这种张弛有度,让读者在喘息之间,又被卷入下一轮的心理拷问之中。
评分这部小说带给我的震撼,简直如同被一场突如其来的风暴卷入,那种对人性深处幽暗角落的无情揭示,让人在合上书页后依然久久不能平静。作者的笔触极其细腻,他没有急于给我们一个明确的道德审判,而是将我们置于一个极端考验人性的情境之中,让我们亲眼见证一个年轻灵魂是如何在恐惧与责任的拉扯中走向自我毁灭的。书中对环境的描摹,那种热带潮湿空气中弥漫的腐朽气息,仿佛触手可及,这种环境的压抑感,与人物内心的挣扎形成了绝妙的对照。我尤其欣赏作者对“逃避”这一主题的深刻剖析,它不仅仅是身体上的远离,更是一种精神上的自我放逐。读者跟随主角的漂泊,体验着他试图在新土地上建立新身份的徒劳,每一次新的开始都像是一次对过去阴影的重新确认。那种挥之不去的羞耻感,像附骨之疽,即便是最热烈的阳光和最慷慨的接纳也无法将其驱散。这不仅仅是一个关于胆怯的故事,它更是一部关于救赎可能性的沉重冥想,只是救赎的代价,可能比想象中更为沉重和难以承受。
评分这部作品的语言风格简直是一场文字的盛宴,但这份盛宴却带着苦涩的味道。作者对细节的捕捉能力令人咋舌,无论是对海浪拍打船舷的声响描写,还是对不同文化背景下人们交流方式的细微差异,都展现出一种近乎偏执的真实感。我个人对那些关于“荣誉”二字的探讨格外有感触。在不同的社会场景中,“荣誉”的定义不断地被重新书写和解构,而主角则像一个迷失在词义迷宫中的人,找不到任何一个可以安放自己灵魂的标签。这种对抽象概念具象化的处理,非常具有说服力。读起来,你会感觉自己好像坐在一个昏暗的房间里,听一个经验丰富但略带神经质的长者,讲述着一桩陈年旧事,他会不断地绕圈子,但每一个转折和停顿,都似乎在刻意地引导你走向某个令人不安的结论。这种叙事节奏的掌控,使得即使是相对平淡的场景,也充满了潜在的张力,仿佛下一秒就会有什么不可挽回的事情发生。
评分最让我感到震撼的,是作者对“内在证词”与“外界审判”之间鸿沟的刻画。这本书的核心议题似乎是:当一个人在自己内心深处已经判了自己死刑时,外界给予的宽恕或惩罚,是否还有意义?主角的每一次行动,都像是在回应内心那个永不休止的法庭,他寻求的不是公众的谅解,而是一种内在的、无可辩驳的自我赦免,而这种赦免,显然比登天还难。小说中关于“异域”的描绘,也极具象征意义,那些遥远、充满未知和原始生命力的土地,本应是重生的温床,却最终成为了旧我腐烂的培养皿。这种环境的反讽,极大地增强了故事的悲剧色彩。它探讨的不是简单的对与错,而是关于“成为谁”以及“如何面对自己所选择成为的人”这一终极命题。读完后,我不得不花很长时间去清理思绪,因为它留下的不是一个清晰的故事脉络,而是一系列挥之不去的道德和存在主义的问号。
评分Godsend# O roamer! You belong with me, not swallowed by the sea. ♥梁译绝笔
评分Godsend# O roamer! You belong with me, not swallowed by the sea. ♥梁译绝笔
评分上一次读到如此晦涩费解的书是《纯粹理性批判》。
评分Godsend# O roamer! You belong with me, not swallowed by the sea. ♥梁译绝笔
评分Godsend# O roamer! You belong with me, not swallowed by the sea. ♥梁译绝笔
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有