A History of Design Institutes in China

A History of Design Institutes in China pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Routledge
作者:Charlie Q. L. Xue
出品人:
页数:232
译者:
出版时间:2018-7-16
价格:GBP 115.00
装帧:Hardcover
isbn号码:9781138562332
丛书系列:
图书标签:
  • 设计院
  • 建筑学
  • 中国
  • 社会主义
  • 建筑系
  • 建筑
  • 设计史
  • 中国设计
  • 设计教育
  • 设计学院
  • 高等教育
  • 文化史
  • 艺术史
  • 工业设计
  • 建筑设计
  • 中国教育
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

A History of Design Institutes in China examines the intricate relationship between design institutes, the state, and, in later periods, the market economy through a carefully situated discussion of significant theoretical and historical issues including socialist utopia, collective and individual design, structural transformation, and architectural exportation, amongst others. It shows how, over the past six decades, China’s design institutes have served the state’s strategy for socialist construction and urbanizsation to create socio-economic and cultural value. Through first-hand research, authors Xue and Ding reveal how the tensions between pragmatism, creativity, collaboration, and resistance, have played a crucial role in defining architectural production.

Appealing to academics, researchers, and graduate students, this book provides a much-needed contribution to the discourse on architectural history, building practices, and policymaking in contemporary China.

好的,以下是一本与《A History of Design Institutes in China》内容无关,且详尽的图书简介。 --- 图书名称:《失落的星图:中世纪欧洲修道院的知识传承与技术革新》 导言:在羊皮纸与钟声之间 本书深入探究了中世纪(约公元500年至1500年)欧洲修道院在知识保存、学术研究以及技术实践中所扮演的核心角色。在古典文明的火光渐熄与后世文艺复兴的曙光尚未完全照亮欧洲大陆的漫长岁月中,修道院并非仅仅是虔诚的避难所,更是中世纪文明得以延续和发展的知识熔炉与技术孵化器。本书将超越传统上将修道院仅仅视为宗教中心的刻板印象,着重考察其作为图书馆、抄写室、实验室乃至工坊的实际运作机制与深远影响。 第一部分:知识的堡垒——抄写室与图书馆的重建 中世纪早期,随着罗马帝国的衰落,许多世俗的知识载体,如公共图书馆和学院,相继瓦解。修道院,尤其是本笃会(Benedictine Order)的修道院,成为了保存古典文献的最后一道防线。 1. 抄写室的组织与规范 (The Scriptorium): 本章详细分析了中世纪抄写室的日常运作模式。这不仅仅是简单的文书工作,而是一个高度专业化和分工明确的系统。我们将考察抄写员的等级制度——从负责准备羊皮纸和墨水的“准备人”(preparator),到专注于精细插图的“装饰师”(illuminator),再到最终负责校对和装订的“总管”(corrector)。我们引入了对墨水配方(特别是铁胆墨水和炭黑墨水)的化学分析,探讨了不同时期修道院为提高书写效率和耐久性所做的技术改进。 2. 经典文献的筛选与复制: 本书详细梳理了被保存下来的关键拉丁文手稿,包括欧几里得的《几何原本》、托勒密的《天文学大成》的残篇以及盖伦的医学著作。我们分析了修道院如何通过其特有的“选择性继承”机制,决定哪些异教或世俗知识值得被保留和传播。这种筛选过程不仅是宗教上的考量,也包含了对实用知识价值的潜在认可。 3. 跨区域的知识网络: 通过对早期中世纪文献中水印、羊皮纸来源地以及书写风格的比较研究,我们揭示了修道院之间存在着一个比以往认为的更为紧密和活跃的知识交流网络。爱尔兰修道士的远播、英格兰修道院对卡洛林文书的采纳,都展现了知识如何在地理障碍下实现有效流动。 第二部分:实践的科学——修道院中的技术创新 修道院不仅是纸上谈兵的地方,更是中世纪欧洲最早期的技术试验田。其对自给自足的需求,驱动了农业、水利乃至机械工程领域的革新。 1. 农业革命的幕后推手: 修道院拥有大片土地,迫使修士们必须发展出高效的耕作技术。本章重点探讨了重犁(Heavy Plough)的改良、三圃制(Three-field rotation)的推广,以及水利工程在灌溉系统中的应用。我们对比了克吕尼(Cluny)和希托(Cîteaux)两大修道会不同的农业管理哲学,以及这些哲学如何影响了周边村庄的生产力。 2. 水力与机械学的应用: 中世纪早期,水车是主要的动力来源。本书深入考察了修道院中水车技术的演变,包括它们如何从简单的谷物碾磨,扩展到为锻造、制革、乃至最早的纺织业提供动力。我们特别关注了修道院工程师对齿轮传动系统的改进,这些改进为后来的钟表制造奠定了机械基础。 3. 炼金术与早期化学实践: 虽然炼金术常被视为迷信,但修道院的药房(Infirmary)却是早期化学实验的温床。修士们需要提炼草药、制造圣餐酒和用于绘画的颜料。我们分析了修士们在蒸馏技术、矿物溶解和酸碱中和方面进行的无意或有意的探索,并探讨了这些实践如何逐步催生了早期的化学知识体系。 第三部分:艺术的沉思——建筑、音乐与玻璃工艺 修道院的宏伟建筑本身就是一种技术与艺术的综合体现,它们是当时最复杂的工程项目之一。 1. 哥特式建筑的早期试验: 在哥特式风格成熟之前,许多大型修道院(如圣但尼修道院)承担了探索高耸拱顶和飞扶壁极限的风险。本章分析了中世纪石匠和建筑师如何通过精确计算,利用几何学原理来平衡巨大的侧推力,使教堂内部能够容纳更大的彩色玻璃窗。我们审视了手稿中关于建筑测量工具的记载,以重建当时工匠的思维过程。 2. 彩色玻璃艺术的化学与光学: 彩色玻璃窗不仅是光线的载体,也是玻璃制造技术的巅峰体现。本书详细解析了制作不同色泽玻璃所需的金属氧化物配比(如铜用于红色,钴用于蓝色),以及工匠如何控制玻璃的冷却速度以避免应力破裂。这展示了修道院对材料科学的实用性掌握。 3. 音乐与记谱法的标准化: 格里高利圣咏(Gregorian Chant)的统一,是中世纪知识标准化的重要体现。我们研究了修道院如何通过开发线谱记谱法(Staff Notation)来确保不同地区和时间段的音乐能被精确地复制和演唱,这本质上是一种信息编码与传输技术的革命。 结论:黑暗中的火花 《失落的星图》总结了中世纪修道院如何通过其独特的“沉思性实践”模式——将虔诚的冥想与实际的劳动相结合——在动荡的时代中扮演了技术与知识的“缓冲器”和“放大器”。它们不仅保存了过去的遗产,更在默默地为未来欧洲的科学复兴和技术进步播下了关键的种子。本书认为,若无修道院对结构、时间、物质和文献的系统性管理,后世的文艺复兴或许会面临一个更加贫瘠的知识起点。 ---

作者简介

Charlie Q. L. Xue has held teaching appointments in architecture at Jiaotong University, Shanghai; the University of Texas, USA; and City University of Hong Kong. He has published numerous books including Building a Revolution: Chinese Architecture since 1980, Hong Kong Architecture 1945–2015: from Colonial to Global and research papers in international refereed journals such as the Journal of Architecture, Urban Design International, Habitat International, and Cities. Xue’s research focuses on architecture in China and design strategies for high-density environments.

Guanghui Ding teaches architecture at Beijing University of Civil Engineering and Architecture, China. His book Constructing a Place of Critical Architecture in China was published by Routledge in 2016. His articles have been published by Architectural Research Quarterly, Habitat International, and Journal of the Society of Architectural Historians. Ding’s research focuses on the history, theory, and criticism of modern Chinese architecture. Based in Beijing, he practices architecture both independently and collaboratively.

目录信息

Preface
List of illustrations
1 Introduction
Part I Engineering the political machine
2 The emergence of state-owned design institutes
3 Socialist construction during the Cold War: 1950–1965
Part II Surfing the economic wave
4 Returning to the normal track: 1972–1995
5 Reform and transformation in the twenty-first century
6 State missions in the urban expansion and green architecture
Part III Enhancing the cultural power
7 Where production, teaching, and research meet: University-run design institutes
8 Architectural export from China’s design institutes
9 Conclusion
Chronology of design institutes in China
Bibliography on design institutes
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的装帧设计真是让人眼前一亮,那种沉稳又不失细腻的质感,光是捧在手里就能感受到其中蕴含的厚重历史感。扉页的设计更是独具匠心,选用的字体和排版仿佛带着我们穿越回了那个风云变幻的年代,让人对即将展开的阅读旅程充满了期待。我尤其欣赏它在细节上的处理,比如书脊的烫金工艺,在不同光线下会折射出不同的光泽,那种低调的奢华感,绝非一般出版物所能比拟。翻开内页,纸张的选取也十分考究,墨迹的渗透度和清晰度都达到了极高的水准,即便是长时间阅读也不会感到眼睛疲劳。可以看得出,出版社在制作这本书时投入了巨大的心血,他们显然深知,一本承载着厚重历史与文化底蕴的著作,其外在形式也必须与之匹配。这种对物理载体的极致追求,使得这本书不仅仅是一本阅读材料,更像是一件值得珍藏的艺术品。它不仅仅满足了我们获取知识的欲望,更在触觉和视觉上提供了全方位的审美享受,让整个阅读过程变成了一种仪式感十足的体验。这本书的实体书版本,绝对是书架上的一道亮丽风景线。

评分

这本书的价值,我认为不仅在于其历史梳理的翔实,更在于它所提供的批判性反思的深度。作者并非盲目地赞颂或批判,而是以一种近乎冷静的、兼具同理心和审视视角的姿态,去剖析那些历史选择的必然性与局限性。书中对于不同思潮交锋时所产生的“张力”的描绘尤其精彩,揭示了在特定的政治与经济环境下,设计理念是如何被塑形、妥协,乃至最终定型的。它迫使我们去思考:我们今天所习以为常的设计规范和美学标准,究竟是自由演化的结果,还是历史洪流中特定选择的遗存?这种对“何为设计”的本质追问,超越了单纯的历史记录范畴,上升到了哲学和方法论的层面。读完此书,我不仅获得了知识,更获得了一种审视自身学科和时代脉络的全新工具和勇气,它像一剂强力的思想催化剂,让我的思维变得更加敏锐和审慎。

评分

阅读这本书的过程,仿佛是进行了一次深入的田野调查,作者的叙事视角极其宏大且富有洞察力,他并没有停留在简单的年代更迭罗列上,而是巧妙地将宏观的社会变迁与微观的设计实践紧密地结合起来。我最震撼的是他对于特定历史时期设计思想演变的分析,那种层层递进、抽丝剥茧的论证方式,极大地拓展了我对设计史的理解深度。举例来说,在探讨某一关键转折点时,作者引用了大量鲜为人知的内部文件和口述史料,使得那些原本冰冷的制度规定,瞬间变得有血有肉,充满了人性的挣扎与时代的烙印。这种扎根于一手资料的写作态度,赋予了全书无可辩驳的说服力。更难得的是,作者在保持学术严谨性的同时,文字却保持着一种诗意的流畅,没有丝毫的晦涩或故作高深,即便是对设计史不甚了解的普通读者,也能被其引人入胜的叙述所吸引,跟随着历史的长河一同前行。这种平衡艺术的拿捏,实在是高明。

评分

如果要用一个词来形容阅读此书的体验,那便是“沉浸”。这本书的章节划分逻辑严密,过渡自然得让人几乎感觉不到时间的流逝。每一章都像是一个精心构建的场景,作者通过详尽的案例研究,将我们瞬间拉回到那个特定的历史瞬间。我尤其喜欢它在叙事中穿插的那些极富画面感的场景描述,比如早期设计机构会议室里的争论、第一批学生在简陋的工作坊里埋头苦干的景象,这些细节的描摹,极大地增强了历史的现场感和代入感。我甚至能想象出当时空气中的气味和人物的微表情。这种叙事上的高超技巧,使得原本可能枯燥的学术梳理变得如同精彩的年代剧一般引人入胜。每读完一个段落,我都会忍不住停下来,细细回味那种扑面而来的历史气息,仿佛自己也成了那个时代的一位旁观者或参与者,见证了中国设计教育从萌芽到成型的艰辛历程。

评分

这本书最让我感到惊喜的,是它对于“设计”这一概念的重新定义和拓宽。在传统的认知中,我们可能更关注建筑、平面或者工业产品的“造型”,但这本书却带领我们看到了设计在更广阔的社会结构、文化输出乃至国家治理层面所扮演的关键角色。作者似乎在挑战一种单一的、精英主义的视角,转而关注那些“被遗忘的设计者”和“被忽略的设计场域”。比如,书中对早期技术学校课程设置的细致梳理,简直是揭示了中国现代工业人才培养体系的底层逻辑,那些看似枯燥的教学大纲背后,蕴含着的是国家现代化进程中最为核心的战略考量。读完后,我感觉自己对“设计”这个词汇的理解得到了质的提升,它不再是单纯的审美活动,而是一种深刻的社会工程学。这种突破性的视野,是许多同类题材著作所未能企及的,它促使我开始重新审视我日常接触的每一个器物、每一份文件背后的设计意图与时代使命。

评分

可以看看,首先请贵单位图书馆去网购一本。

评分

可以看看,首先请贵单位图书馆去网购一本。

评分

跳读 For Building China Modern

评分

跳读 For Building China Modern

评分

设计院是一种机构,一种平台,本书关注平台上各种角色(建筑师,管理者,业主等)的表演,以及背后的权力关系,制度变革,社会语境。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有