Fabled, feared, romanticized, and reviled, the Gypsies-or Roma- are among the least understood people on earth. Now a diaspora of twelve million, their culture remains largely obscure. But in Isabel Fonseca they have found an eloquent witness.
In Bury Me Standing, alongside unforgettable portraits of individuals -- the poet, the politician, the child prostitute-- Fonseca offers sharp insights into the humor, language, wisdom, and taboos of the Roma. She traces their exodus out of India 1,000 years ago and their astonishing history of persecution: enslaved by the princes of medieval Romania; massacred by the Nazis; forcibly assimilated by the communist regimes; and, most recently, evicted from their settlements by nationalists mobs throughout the new "democracies" of Eastern Europe. Whether as handy scapegoats or figments of the romantic imagination, the Gypsies have always been with us -- but never before have they been brought so vividly to life.
Isabel Fonseca was educated at Columbia University and Oxford University. She was an assistant editor at the Times Literary Supplement and has written for a wide range of publications, including the Independent, Vogue, The Nation, and the Wall Street Journal. She lives in London.
评分
评分
评分
评分
《Bury Me Standing》给我的感觉,就像是在一个夏日午后,偶然推开了一扇尘封已久的老宅木门,一股混合着旧时光气息的微风拂面而来。这不是那种情节跌宕起伏、扣人心弦的类型,相反,它更像是一幅徐徐展开的画卷,每一笔都描绘得细腻而生动。作者的文字功底毋庸置疑,那种对细节的把握,对氛围的营造,简直到了令人叹为观止的地步。读着读着,你仿佛就能闻到书中弥漫的淡淡香草味,听到远处传来的微弱钟声,感受到主人公内心深处最细微的颤动。它不像那些快餐式的读物,能够在短时间内给你带来强烈的感官刺激,却能在你合上书本后,久久地留在你的脑海里,挥之不去。我喜欢这种润物细无声的叙事方式,它不强迫你接受任何观点,而是让你在不知不觉中,被带入到那个独特的世界,去感受,去思考,去领悟。这本书,它需要你静下心来,慢慢品味,就像等待一朵花在晨光中缓缓绽放。
评分《Bury Me Standing》给我的震撼,是一种潜移默化的、深入骨髓的。我并非一个轻易被煽动的读者,对那些煽情至极的描写向来敬而远之。然而,这本书却以一种极其克制、却又无比强大的力量,触动了我内心最柔软的部分。它没有华丽的辞藻,也没有故作深沉的哲学探讨,它只是用最朴素、最真诚的语言,讲述着一个个关于生命、关于选择、关于爱与失去的故事。我曾因为书中的某些情节而辗转反侧,彻夜难眠,不是因为害怕,而是因为感同身受,仿佛那些经历就发生在我身上。作者似乎有着一种洞察人心的能力,能够精准地捕捉到人类情感中最隐秘、最复杂的角落,并将其毫无保留地展现在读者面前。读完这本书,我感觉自己像是经历了一场灵魂的洗礼,那些关于生命和存在的疑问,在书本合上后,依然萦绕在我心头,促使我不断地去思考和探索。
评分说实话,《Bury Me Standing》在阅读初期,确实让我有些摸不着头脑。它不像我平时习惯阅读的那些结构清晰、主题明确的书籍。一开始,我甚至怀疑自己是否选错了一本书。但当我坚持下去,随着情节的深入,我开始逐渐理解作者的意图。这是一种更具实验性和探索性的叙事手法,它打破了传统的线性叙事,将时间、空间、人物的情感线索交织在一起,形成了一种独特的网状结构。这种处理方式,或许会疏远一部分读者,但对于那些愿意投入时间和精力去解读的读者来说,无疑是一种智力上的挑战和情感上的享受。我惊叹于作者驾驭复杂叙事的能力,能够在一团看似杂乱的线索中,最终勾勒出清晰的轮廓。那些看似不经意的片段,往往在后续的章节中起到了至关重要的作用,这种“前后呼应”的设计,让我在恍然大悟的同时,又不禁为作者的匠心独运而折服。它就像一个精巧的机械装置,每一个零件都看似独立,但最终却能协同运转,完成一项宏伟的使命。
评分这本书就像一场骤雨,来势汹汹,却又在不经意间浸润了你的心田。初读《Bury Me Standing》,我并未抱持太高的期待,或许是书名本身透出的某种肃杀,让我联想到那些沉重压抑的叙事。然而,它所带来的却是一种出乎意料的轻盈与深刻。作者仿佛是一位技艺精湛的航海家,驾驭着语言的船只,在广阔的知识海洋中劈波斩浪,带你领略那些未曾触及的风景。故事的展开,并非一蹴而就的坦途,而是层层剥茧,步步深入。每一个人物的塑造都饱满而真实,他们的情感起伏,他们的内心挣扎,都如同在你眼前上演的戏剧,让你不禁为之动容。那些细致入微的描写,那些精妙绝伦的比喻,都如同点点星光,照亮了故事的每一个角落,让整个阅读体验如同品一杯陈年的佳酿,醇厚而悠长。我常常在阅读中停下来,反复咀嚼那些优美的句子,感受文字背后蕴含的深意。这本书不只是在讲述一个故事,它更是在探索人性的复杂,生命的意义,以及那些隐藏在平凡生活中的伟大。
评分我一直相信,一本书的价值,并不在于它能否让你在短时间内获得快乐,而在于它能否在你合上书本后,依然在你脑海中回响,并给你带来长久的思考。而《Bury Me Standing》无疑做到了这一点。这本书就像一位睿智的长者,用它平静而有力的声音,向你讲述着人生的真谛。它没有急于给出答案,而是引导你自行去发现。我喜欢书中那种不动声色的力量,它不张扬,不喧哗,却有着撼动人心的力量。那些人物的命运,那些事件的走向,都充满了令人深思的张力。作者的笔触,如同雕刻家手中的刻刀,将每一个角色都塑造得栩栩如生,他们身上所承载的困境与希望,都深深地烙印在了我的脑海中。我发现,在阅读的过程中,我不仅在了解书中的故事,更在审视自己的人生,反思自己的选择。这本书,它是一次深刻的自我对话,一次对生命本质的追问。
评分细腻而感性的报道,一开始分析就胡来了。
评分细腻而感性的报道,一开始分析就胡来了。
评分Roma
评分Roma
评分细腻而感性的报道,一开始分析就胡来了。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有