一开始我还有耐心看,后来……唉。 译文的主要问题有: 1、英式句式铺天盖地 如: P.6 “而A小组认为,像国际科学界其他人那样,以为他们……” P.18 “他还是A的叔叔,眼下他因提出XX[现象]而出了名,这个现象终于……”不仅照搬句式,还有歧义,因为第二句的“他”应该是前...
评分一开始我还有耐心看,后来……唉。 译文的主要问题有: 1、英式句式铺天盖地 如: P.6 “而A小组认为,像国际科学界其他人那样,以为他们……” P.18 “他还是A的叔叔,眼下他因提出XX[现象]而出了名,这个现象终于……”不仅照搬句式,还有歧义,因为第二句的“他”应该是前...
评分翻开正文第一页,有一段说得很有道理,很吸引人读下去:变化是一种挑战。我们现在生活在人类历史上变动最快的时期。我们周围的世界受到某些力量的推动,使我们的生活对微小的变化越来越敏感并且立即作出回应。因特网的精妙和万维网的触角使我们能够在瞬间与世界各地的电脑和其...
评分传闻上古修炼宝典《道德经》有云:“道生一,一生二,二生三,三生万物。” 化为通俗的解释则是:太极生阴阳,阴阳生出天地人,天地人化生万物。 容易知晓的是,凡人作为万物之灵,只存在于最末尾的境界——万物中,也即物质世界之中。 一旦凡人踏上炼气之路,将可掌控天地...
评分翻开正文第一页,有一段说得很有道理,很吸引人读下去:变化是一种挑战。我们现在生活在人类历史上变动最快的时期。我们周围的世界受到某些力量的推动,使我们的生活对微小的变化越来越敏感并且立即作出回应。因特网的精妙和万维网的触角使我们能够在瞬间与世界各地的电脑和其...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有