'You cannot pretend to read a book. Your eyes will give you away. So will your breathing. A person entranced by a book simply forgets to breathe. The house can catch alight and a reader deep in a book will not look up until the wallpaper is in flames.' Bougainville. 1991. A small village on a lush tropical island in the South Pacific. Eighty-six days have passed since Matilda's last day of school as, quietly, war is encroaching from the other end of the island. When the villagers' safe, predictable lives come to a halt, Bougainville's children are surprised to find the island's only white man, a recluse, re-opening the school. Pop Eye, aka Mr Watts, explains he will introduce the children to Mr Dickens. Matilda and the others think a foreigner is coming to the island and prepare a list of much needed items. They are shocked to discover their acquaintance with Mr Dickens will be through Mr Watts' inspiring reading of Great Expectations. But on an island at war, the power of fiction has dangerous consequences. Imagination and beliefs are challenged by guns.Mister Pip is an unforgettable tale of survival by story; a dazzling piece of writing that lives long in the mind after the last page is finished.
在后殖民主义文学的课堂上读到了这本小书,两百多页出头,阅读体验却并不轻松。故事讲述了二十世纪晚期,当四分之三的世界都沐浴在蓬勃的朝气里,从世纪初的漫长黑夜留下的废墟中兴起时,历史的后坐力狠狠击中了太平洋上的巴布亚新几内亚。殖民主义的崩溃带来了独立,为了建立...
评分It's more like a literary allegory rather than a real story. "Characters migrate", as the book said at the beginning. Literature, or Dickens in this specific book, can help you through the hardest time, though ur life and trouble seem totally irrelavent to ...
评分皮普先生,这个岛上唯一的白人,作为老师他也许不是最好的,但是他的确用他的故事改变了一个平凡的小女孩儿的人生。在那个战争的年代,用他的声音给孩子们描绘了另一个充满爱、信任和勇气的世界。如果手边刚好有书中读到的《远大前程》不妨一并读读,一定会感受到和当初读的时...
评分My only knowledge about Great Expectations is that it is a classic novel by Charles Dickens. I was supposed to read through the novel when in college. But I have so many other things to catch up with as a country girl coming to the big city that I hardly ev...
评分皮普先生,这个岛上唯一的白人,作为老师他也许不是最好的,但是他的确用他的故事改变了一个平凡的小女孩儿的人生。在那个战争的年代,用他的声音给孩子们描绘了另一个充满爱、信任和勇气的世界。如果手边刚好有书中读到的《远大前程》不妨一并读读,一定会感受到和当初读的时...
这部作品的结构设计堪称精妙,它采用了一种非线性的叙事手法,却丝毫不显混乱,反而构建出一种宿命般的循环感。作者像一个高明的织工,将不同时间点的片段巧妙地交织在一起,使得过去的回响不断地冲击着现在,每一次情节的推进都充满了张力。我非常欣赏那种文学上的“留白”,很多关键性的转折和人物命运的走向,作者只是轻轻地推了一把,剩下的想象空间全部留给了读者。这种互动性极强的阅读方式,极大地提升了我的代入感和参与感。书中所蕴含的文化冲击和身份认同的主题,探讨得非常深刻,没有流于表面的猎奇,而是深入到了个体灵魂与集体记忆的冲突地带。我得承认,有那么几段情节,我不得不放慢速度,甚至需要回过头重读,以便完全消化其中蕴含的深层含义和作者的暗示。这是一本需要被细细品味、值得反复阅读的书,每一次重温,可能都会有新的感悟。
评分这部作品读起来简直像一场穿越时空的奇遇,作者对细节的捕捉能力令人惊叹。我感觉自己完全沉浸在了故事构建的世界观里,那些异域风情的描绘,无论是气味、声音还是光影,都栩栩如生地呈现在我的脑海中。角色的塑造尤其成功,他们绝非扁平的符号,而是有着复杂动机和内在挣扎的鲜活个体。特别是主角在面对巨大压力和道德困境时的内心独白,那种细腻到令人心痛的描摹,让我不禁停下来,反复咀嚼那些文字背后的深意。叙事的节奏把握得炉火纯青,时而如涓涓细流般舒缓,娓娓道来历史的厚重;时而又如山洪暴发般紧凑激烈,将人牢牢地拽入高潮的漩涡。我特别欣赏作者在不直接告知的情况下,巧妙地通过环境的变化和人物的微小动作来暗示更宏大的主题,这种高级的叙事技巧,让读者有足够的空间去思考和解读,而不是被动地接受信息。总而言之,这是一次极其丰富和令人满足的阅读体验,它挑战了我的认知边界,并在我内心深处留下了持久的回响。
评分说实话,一开始我还有点担心,因为这种带有强烈地域色彩和历史背景的小说,很容易陷入冗长和晦涩的泥潭。然而,这部小说的行文风格却出乎意料地轻盈而富有诗意,像一首被精心谱写的乐章。作者的文字功底扎实得令人敬佩,那些看似不经意的比喻和排比,实际上都精准地服务于情感的渲染。它不仅仅是在讲述一个故事,更像是在为我展示一幅流动的、充满生命力的画卷。书中对于“希望”与“绝望”的探讨,处理得极其微妙和辩证。它没有给出简单的答案,而是展现了在极端环境下,人性光辉与阴影的并存状态。我特别喜欢作者对不同年龄层角色心境的刻画,尤其是那些未被完全驯服的纯真,在残酷现实面前所迸发出的那种野性而坚韧的力量。读完后,我花了很长时间才从那种氛围中抽离出来,感觉自己像刚从一场漫长而深刻的梦中醒来,心中充满了复杂的情绪——既有对命运无常的喟叹,也有对生命力的由衷赞叹。
评分这是一部少有的、能同时在智性和情感层面带来巨大冲击的作品。从技术层面看,作者对于情节的控制达到了近乎完美的境界,悬念的设置层层递进,高潮的爆发点设置得恰到好处,没有丝毫的拖沓或刻意为之的痕迹。但真正让我震撼的,是它所触及的人性深处。它探讨了教育的力量,以及知识在贫瘠或动荡环境中能点燃的火花有多么微弱而宝贵。书中对知识分子的处境和牺牲精神的描绘,让人深思。那些关于文字、语言和交流的段落,充满了哲学思辨的味道,令人拍案叫绝。我尤其感受到作者对社会不公的批判,那种愤怒是克制的,是内敛的,但却通过冷静的叙述更显力量。它不是一本让人读完后能立刻感到轻松愉快的书,它会让你感到沉重,感到思考的疲惫,但这种“累”却是值得的,因为它拓展了你对世界和人性的理解维度。
评分阅读过程简直就像是在经历一场漫长的洗礼。我喜欢这种近乎史诗般的叙事广度,它没有局限于某个小人物的悲欢离合,而是将个体的命运置于一个宏大、变幻莫测的历史背景之下进行审视。作者的叙事声音非常独特,既有旁观者的冷静客观,又时不时流露出一种深沉的同情与理解,这种平衡把握得极好。书中关于记忆与遗忘的探讨尤为迷人,记忆是如何被建构、被扭曲,又如何成为抵抗时间侵蚀的最后堡垒,这些思考贯穿始终。我发现自己开始关注到生活中的一些微不足道的细节,因为我知道,在这部小说里,再小的元素也可能蕴含着巨大的象征意义。从文学角度讲,它的语言密度极高,需要全神贯注才能跟上作者的思路和情感的起伏。这是一本需要你投入全部心神去“倾听”而非仅仅“阅读”的作品,读完后,我感觉自己的内心世界仿佛被重新整理和校准了一番。
评分隔了几年再读原文,不知怎地比记忆中的译文版要沉重。
评分看到最后十分感动,几乎泪目。远大前程本身就是一部动人戳心的小说,Jones又带着新的视野,将南太平洋小岛融入叙事,对非英国的读者十分有号召力。太多话题可以讨论了,the embodiment of desire/subjectivity/成长小说/father... 我们每个人都有Pip的影子,每段人生中都有一位像Mister Pip一样的恩师需要铭记。当看尽那些我们曾经想要的东西,我们是否需要归乡?
评分隔了几年再读原文,不知怎地比记忆中的译文版要沉重。
评分隔了几年再读原文,不知怎地比记忆中的译文版要沉重。
评分Postcolonial Tragedy
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有