From Publishers Weekly
Already a hit in Australia, Leigh's flawed but exciting debut describes the deadly search for the fabled, and perhaps extinct, Tasmanian tiger, aka the thylacine. A mysterious man who is identified to the reader only as M assumes the identity of "Martin David, naturalist" and arrives at the filthy, disheveled house of depressed Lucy Armstrong, whose husband, Jarrah, a naturalist and bioethics expert, recently disappeared on the plateau. Lucy's home becomes the base for M's treks into the wilderness, ostensibly to study the habits of Tasmanian devils. In fact, and in secret, M works for a biotech company. His mission: to secure genetic material from what may be the world's last remaining thylacine, reportedly sighted on the plateau. M must hide his true occupation from Lucy and her lonely children, Sass and Bike, as well as from the National Parks researchers and the suspicious local townspeople. Sydney-based Leigh shifts ably between M's laconic narration and third-person storytelling. With the exception of a superfluous (and clumsily handled) romantic subplot, the novel's events are compelling, drawing the reader deep into M's inner jungle. Leigh is most effective when writing in M's voice, exploring his relationship to the wilderness, his tracking expertise and his ability "to think like a true and worthy predator." Fans of Peter Matthiessen will find Leigh darker and sometimes less ambitious, but effective in similar ways, as M's obsession with the hunt drives this moody work by a gifted new author to its chilling conclusion. (Oct.)
评分
评分
评分
评分
这本书的语言风格变化多端,显示出作者极高的驾驭能力。在描述高度紧张的冲突或快速的行动时,句子变得短促有力,充满爆发性,像是精准的子弹射出,直击要害,阅读起来酣畅淋漓,心跳加速。然而,在叙述那些充满回忆或情感反思的段落时,语言又会转为一种悠长、富有韵律感的散文体,充满了诗意的隐喻和精准的措辞,节奏舒缓,引人深思。这种叙事语态的灵活切换,如同交响乐中的变奏,完美配合了故事的情感起伏,保证了阅读体验始终充满新鲜感和张力。我特别欣赏作者在不破坏整体流畅性的前提下,大胆使用一些非常规的句式结构来强调特定的意象或感受,这使得文字本身也成了一种艺术享受,而非仅仅是传达信息的工具。这本书的文字之美,是值得反复回味的。
评分我必须承认,这本书在人物塑造上的深度远远超出了我的预期,这简直是一次对人性的微观解剖。我很少在小说中看到如此立体、如此充满矛盾的群像。每一个主要角色都不是简单的“好人”或“坏人”的标签可以概括的,他们都有着自己坚不可摧的道德底线,同时也潜藏着足以颠覆一切的弱点和欲望。特别是主角群体的内心挣扎,那种在理想与现实、责任与自我救赎之间的撕扯,被刻画得入木三分。我尤其喜欢作者没有过多地使用心理独白来解释角色的动机,而是通过他们选择在特定时刻做出的、常常是痛苦的决定来展示其内心世界。这种“展示而非告知”的叙事手法,极大地增强了阅读体验的真实性和代入感,让你不自觉地站在他们的角度去权衡利弊,甚至在某些关键时刻替他们感到心痛或愤怒。这种对人性灰色地带的深刻洞察,使得这本书即便脱离了其特定的故事背景,依然具有强大的普适价值。
评分从主题挖掘的角度来看,这本书展现出一种令人敬畏的复杂性和多层次性。它表面上似乎在讲述一个关于冲突或追寻的故事,但深入挖掘,你会发现它在探讨的议题远比这要宏大和深刻。它不动声色地挑战了我们对权力结构、集体记忆乃至“真相”本身的定义。不同角色对同一事件的解读截然不同,这迫使读者不断反思,我们所接受的信息是否完整?我们所相信的叙事是否只是被精心编排过的版本?作者没有提供简单的答案,而是将所有碎片抛给你,要求你亲自去拼凑,去质疑。这种鼓励读者主动参与到哲学思辨中的做法,使得这本书不仅仅是一次消遣,更像是一次智力上的辩论邀请。这种处理严肃主题的成熟度,是很多同类作品难以企及的。
评分这本书的场景描写和环境烘托能力,简直可以用“沉浸式体验”来形容。作者的文字带着一种独特的质感和气息,仿佛你能闻到故事发生地点的味道,感受到空气中的湿度和温度。无论是描绘城市中霓虹灯下那种疏离的喧嚣,还是对某个偏远、被遗忘角落的荒凉描摹,都精准到位,绝非简单的背景板交代。更妙的是,环境描写与故事情绪是高度统一的,比如当主角陷入绝境时,周遭的环境往往会变得更加压抑、晦暗,光影的处理也变得极具象征意义。这不仅仅是文学技巧的运用,更是一种情感共振的营造。读完一些关键的动作场面后,我甚至需要停下来,深吸一口气,仿佛自己刚刚经历了一场真实的追逐或对峙。这种对细节的极致打磨,让整个故事的“世界观”变得无比坚实和可信。
评分这本书的叙事节奏把握得简直是教科书级别的典范。作者似乎对如何在高潮和低谷之间切换有着一种近乎本能的直觉,让你在阅读时仿佛坐上了一台设计精妙的过山车。开篇部分的铺陈极其克制,不是那种急于抛出所有线索的急躁,而是像一位老道的猎手,耐心地设置陷阱,一点点地在你心底播下不安的种子。当那些看似不经意的细节——比如天气突变、某个角色的细微停顿、或者一段异常安静的描写——开始汇聚成一股不可抗拒的力量时,你才会猛然惊觉,自己已经被完全吸入到故事的逻辑之中。尤其欣赏的是作者处理复杂情节时的清晰度,即便人物众多,背景设定横跨多个时区或领域,信息流也处理得井井有条,从不让人感到迷失方向,反而是在层层剥开迷雾的过程中获得极大的智力满足感。这种高超的节奏控制,使得即便在一些相对平缓的过渡章节,也始终保持着一种张力,让人忍不住想知道“接下来会发生什么”,而非仅仅是“接下来会发生什么情节”。
评分不是很喜歡結尾,不過寫的確實不錯~
评分不是很喜歡結尾,不過寫的確實不錯~
评分不是很喜歡結尾,不過寫的確實不錯~
评分不是很喜歡結尾,不過寫的確實不錯~
评分不是很喜歡結尾,不過寫的確實不錯~
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有