图书标签: english Polizzotti,Mark @译本 =i565= ***University&Yale*** 莫迪亚诺 英文 帕特里克·莫迪亚诺
发表于2024-11-22
Such Fine Boys pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
As a boarding school student in the early 1960s, Patrick Modiano lived among the troubled teenage sons of wealthy but self-involved parents. In this mesmerizing novel, Modiano weaves together a series of exquisitely crafted stories about such jettisoned boys at the exclusive Valvert School on the outskirts of Paris: abandoned children of privilege, left to create new family ties among themselves. Misfits and heroes, sports champions and good-hearted chums, the boys of Valvert misbehave, run away, get expelled, and engage in various forms of delinquency and disappearance. They emerge into adulthood tragically damaged, still tethered to their adolescent selves, powerless to escape the central loneliness of their lives in an ever-darkening spiral of self-delusion and grim consequence.
A meditation on nostalgia, the pitfalls of privilege, and the vicissitudes of fate, this book fully demonstrates the powerful mix of sadness, mystery, wonder, and ominous danger that characterizes Modiano’s most rewarding fiction.
Special feature: J. M. G. Le Clézio’s foreword, here in English for the first time, provides a rare and insightful appreciation of one Nobel laureate by another.
这本的感觉可太好了,虽然英文翻译的生词有点多,but still love it,复古又悬疑的氛围营造得很到位,视角转换也巧妙,好强烈的电影镜头感。每个boy的故事单独成篇,有的悲伤至极,有的温暖人心,有的让人深深叹息,尤其喜爱little Jewel的那篇,太暖太有爱;还有那个在夜晚街头孤独游荡的Yotlande也让我着迷,carefree at heart, 始终不屈服于the world was not an endless party的现实。很奇怪为什么这本国内没有翻译引进,个人觉得是莫迪亚诺写得非常成功的一部作品了。 另外苦思冥想了半天如果要翻译的话,fine boys要翻成什么样的男孩(书名是出自屠格涅夫《白净草原》中的一句话)
评分完全可以用石黑一雄的一部小说名来概括这本书: When We Were Orphans。书前头有勒·克莱齐奥做的序,已经总结的很好了: Of all Modiano's novels, this is at once the clearest, the purest, and the most complex. 喜欢莫迪亚诺的话,不能错过的一本。奇怪为什么没有中译本。
评分这本的感觉可太好了,虽然英文翻译的生词有点多,but still love it,复古又悬疑的氛围营造得很到位,视角转换也巧妙,好强烈的电影镜头感。每个boy的故事单独成篇,有的悲伤至极,有的温暖人心,有的让人深深叹息,尤其喜爱little Jewel的那篇,太暖太有爱;还有那个在夜晚街头孤独游荡的Yotlande也让我着迷,carefree at heart, 始终不屈服于the world was not an endless party的现实。很奇怪为什么这本国内没有翻译引进,个人觉得是莫迪亚诺写得非常成功的一部作品了。 另外苦思冥想了半天如果要翻译的话,fine boys要翻成什么样的男孩(书名是出自屠格涅夫《白净草原》中的一句话)
评分完全可以用石黑一雄的一部小说名来概括这本书: When We Were Orphans。书前头有勒·克莱齐奥做的序,已经总结的很好了: Of all Modiano's novels, this is at once the clearest, the purest, and the most complex. 喜欢莫迪亚诺的话,不能错过的一本。奇怪为什么没有中译本。
评分And his voice harbored no blame, only a kind of regret.
评分
评分
评分
评分
Such Fine Boys pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024