二十年构思,十年完稿,一部誓要超*不朽经典《时光之轮》的野心之作。
续写罗伯特·乔丹的《时光之轮》系列,空降纽约时报畅销榜冠军。
处女作《诸神之城:伊岚翠》一经出版,便获得“浪漫时代”史诗奇幻大奖,并连续入选2006、2007年美国科幻/奇幻地位*高的──约翰·W.坎贝尔新人奖项。
其代表作《迷雾之子》系列全球销量突破150万,确立了他在新生代奇幻作家中的领军地位。
修订了上一版中错漏、名词不统一、译文不完美的地方,插图也替换成了精度更高的原图,使整套书更完美更有收藏价值。
————————————————————
我们为何要战斗?
为了保留生存火种,守护人类,为之提供避风港。
我们背负何种代价?
代价无关宏旨,人类必须生存。
我们身兼救亡大任,其余想法较之皆为沧海一粟。
灭世已临,风暴再现,
背弃誓言的光辉骑士团已无心拯救人类。
被人类奴役已久的仆族正在召唤另一场全新的风暴。
身负远古之力的虚渡也即将重现于世,
人类文明是否会因此而终结?
美国奇幻作家,经典史诗奇幻《时光之轮》系列的续写者。其处女作《诸神之城:伊岚翠》出版当年便获得Romantic Times奇幻史诗大奖,并连续入选2006、2007年美国科幻/奇幻界地位*高的新人奖项。布兰登才思敏捷,风格多样。其代表作《迷雾之子》系列全球销量数百万册,确立了他在新生代奇幻作家中的领军地位。
布兰登·桑德森写于2014年3月3日 译自:http://torforgeblog.com/2014/03/03/words-of-radiance-and-the-fantasy-epic/ 写在前面 我大致可以肯定,梅拉尼·罗恩(Melanie Rawn)写的《龙王子》(Dragon Prince)是我读过的第一本奇幻大部头。要知道我小时候并不喜欢阅读,所以...
评分 评分 评分布兰登·桑德森写于2014年3月3日 译自:http://torforgeblog.com/2014/03/03/words-of-radiance-and-the-fantasy-epic/ 写在前面 我大致可以肯定,梅拉尼·罗恩(Melanie Rawn)写的《龙王子》(Dragon Prince)是我读过的第一本奇幻大部头。要知道我小时候并不喜欢阅读,所以...
被翻译恶心到了,半文不白的词语太多,浓浓的乡土气息。“莲步轻移”,“那厮”,太特么吓人了,一秒出戏。
评分翻译没有有些人说的那么差,还是可以的
评分目前奇幻,天下第一
评分令使纷纷出场,故事要全面升级了啊。不过设定气息太浓了,这一点上我还是更喜欢冰火低魔化的凡俗设定。并不喜欢看仙人打架。
评分翻译太差了,捏着鼻子看吧
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有