To understand a thwarted Turkish coup, an anti–Wall Street encampment, and a packed Tahrir Square, we must first comprehend the power and the weaknesses of using new technologies to mobilize large numbers of people. An incisive observer, writer, and participant in today’s social movements, Zeynep Tufekci explains in this accessible and compelling book the nuanced trajectories of modern protests—how they form, how they operate differently from past protests, and why they have difficulty persisting in their long-term quests for change.
Tufekci speaks from direct experience, combining on-the-ground interviews with insightful analysis. She describes how the internet helped the Zapatista uprisings in Mexico, the necessity of remote Twitter users to organize medical supplies during Arab Spring, the refusal to use bullhorns in the Occupy Movement that started in New York, and the empowering effect of tear gas in Istanbul’s Gezi Park. These details from life inside social movements complete a moving investigation of authority, technology, and culture—and offer essential insights into the future of governance.
评分
评分
评分
评分
通俗易懂,例证充足。C7:MacMaster的骗局让我觉得在匿名世界搞臭一个群体真容易。水军/钓鱼等现实中搞了N年的老手段依旧可以大力出奇迹,虽然现在一刀切的老办法已经不合时宜了。
评分各地公民-运:动的组织和传播方式的异同很有意思。社会公平变革追求可以持久。涉及政$$权结果都不好。
评分通俗易懂,例证充足。C7:MacMaster的骗局让我觉得在匿名世界搞臭一个群体真容易。水军/钓鱼等现实中搞了N年的老手段依旧可以大力出奇迹,虽然现在一刀切的老办法已经不合时宜了。
评分Tufekci现在也算是美国新媒体研究的红人了。书中有很多关于作为technological affordance的互联网社交平台的有趣观点,以及有关新媒体与社会运动动员/持续之间的关系的洞见。
评分各地公民-运:动的组织和传播方式的异同很有意思。社会公平变革追求可以持久。涉及政$$权结果都不好。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有