域外漢籍研究集刊(第十三輯)

域外漢籍研究集刊(第十三輯) pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:中華書局
作者:張伯偉 主編
出品人:
頁數:572
译者:
出版時間:2016-5
價格:152.00元
裝幀:平裝
isbn號碼:9787101118940
叢書系列:域外漢籍研究集刊
圖書標籤:
  • 文化史
  • SHL
  • 朝鮮半島
  • 工具書
  • 域外漢籍
  • 古代文學
  • 曆史上的中國與世界
  • 東亞史
  • 漢籍
  • 域外漢學
  • 中國文化
  • 海外研究
  • 學術集刊
  • 曆史
  • 文獻
  • 文化交流
  • 東亞學
  • 漢語言文學
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

本集刊以學術研究為主,內容主要為域外漢籍中有關語言、文學、曆史、宗教、思想研究的學術論文及書評。本輯有日本漢籍研究、朝鮮—韓國漢籍研究、越南漢籍研究、書評、文獻匯編幾個專題。

著者簡介

圖書目錄

【日本漢籍研究】
《高野雜筆集》下捲所收錄的兩封凶書相關問題研究…………山本孝子
唐代詩人補考五則——以《韆載佳句》所收生平無考者為中心…………劉潔
日本漢籍所見中國律宗史料及其價值…………………………國威
法政大學沖繩文化研究所赤木文庫藏琉球官話課本《廣應官話》述略
………………………………………………範常喜
變法前夜的“蘊蓄之寶”:論山本憲及其《燕山楚水紀遊》…… 葉楊曦
【朝鮮—韓國漢籍研究】
朝鮮時代漢語教科書與譯官赴華使行知識的掌握
──以《象院題語》為研究中心……………………………羅樂然
朝鮮通信使禮儀交涉發微:以崇禎丙子、癸未使行為中心…………張佳
散文抑或小說——張漢喆《漂海錄》撰述性質考辨………………姚大勇
十九世紀初東亞漂海錄《乘槎錄》的編纂與版本…………………丁晨楠
【越南漢籍研究】
越南阮廌《輿地誌》政治地理思想釋析………………………………魏超
從黎聖宗看中越之間的詩歌唱酬…………………………王小盾 張嬌
國內外未齣版的越南燕行錄資料及其研究價值……………………阮黃燕
【漢籍交流研究】
京都毘沙門堂藏蕭子良《篆隸文體》舊鈔本考
——兼論南齊建康皇室學問的構成……………………………童嶺
慶應大學藏《李嶠百二十詠詩注》抄本再考………………………劉芳亮
對《文選集注》捲九一的復原性整理(下)………………………林曉光
日本杏雨書屋藏四種敦煌本《佛說父母恩重經》再研究……聶誌軍 林生海
高麗詩壇與杜詩學………………………………………鄭墡謨
京都大學附屬圖書館藏平鬆文庫《通典》鈔本校考………………陸帥
日本市立米澤圖書館藏〔米澤善本91〕
《增刊校正王狀元集註分類東坡先生詩》殘捲考……………王連旺
漢文世界的中心和周邊——《列朝詩集》、《明詩綜》與朝鮮詩部……林熒澤
清人汪喜孫與朝鮮文人來往書信考論………………………………劉婧
清董文渙編撰《韓客詩録》活動考略……………………於 紅 李 豫
森春濤與陳碧城………………………………陳文佳
【書評】
《高麗大覺國師文集》點校指瑕………………………… 張艮 吳侃民
【文獻彙編】
幕末明治日本人中國行紀目錄……………………………………葉楊曦
韓國韓文學研究碩博學位論文目錄(2007.2.—2015.8.)………劉婧
· · · · · · (收起)

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

用戶評價

评分

“朝鮮—韓國漢籍研究”四篇,以及汪喜孫、董文渙二文。其中最有價值的,還是版本分析、相關列錶。如崔鬥燦《乘槎錄》編寫與版本分析、“汪喜孫和朝鮮文人來往書信一覽錶”、“董文渙《日記》中編撰《韓客詩錄》工作時間錶”、“董文渙編撰《韓客詩錄》入選人物簡錶”。附錄《幕末明治日本人中國行紀目錄》、《韓國漢文學碩博士學位論文目錄》也很有用。《象院題語》一文對朝鮮半島譯學多有論述,有價值(須特別關注林東錫《朝鮮譯學考》,颱灣師範大學國文研究所博士論文,1982年)。但對《象院題語》一書本身論述較淺,從篇幅上來看,內容較少。奇怪的是,該文有不少文句不通,還有不少錯字、重複文句等編輯問題。其他幾篇也略有少量編輯排版問題。想來,是不是編輯太匆忙瞭。

评分

“朝鮮—韓國漢籍研究”四篇,以及汪喜孫、董文渙二文。其中最有價值的,還是版本分析、相關列錶。如崔鬥燦《乘槎錄》編寫與版本分析、“汪喜孫和朝鮮文人來往書信一覽錶”、“董文渙《日記》中編撰《韓客詩錄》工作時間錶”、“董文渙編撰《韓客詩錄》入選人物簡錶”。附錄《幕末明治日本人中國行紀目錄》、《韓國漢文學碩博士學位論文目錄》也很有用。《象院題語》一文對朝鮮半島譯學多有論述,有價值(須特別關注林東錫《朝鮮譯學考》,颱灣師範大學國文研究所博士論文,1982年)。但對《象院題語》一書本身論述較淺,從篇幅上來看,內容較少。奇怪的是,該文有不少文句不通,還有不少錯字、重複文句等編輯問題。其他幾篇也略有少量編輯排版問題。想來,是不是編輯太匆忙瞭。

评分

“朝鮮—韓國漢籍研究”四篇,以及汪喜孫、董文渙二文。其中最有價值的,還是版本分析、相關列錶。如崔鬥燦《乘槎錄》編寫與版本分析、“汪喜孫和朝鮮文人來往書信一覽錶”、“董文渙《日記》中編撰《韓客詩錄》工作時間錶”、“董文渙編撰《韓客詩錄》入選人物簡錶”。附錄《幕末明治日本人中國行紀目錄》、《韓國漢文學碩博士學位論文目錄》也很有用。《象院題語》一文對朝鮮半島譯學多有論述,有價值(須特別關注林東錫《朝鮮譯學考》,颱灣師範大學國文研究所博士論文,1982年)。但對《象院題語》一書本身論述較淺,從篇幅上來看,內容較少。奇怪的是,該文有不少文句不通,還有不少錯字、重複文句等編輯問題。其他幾篇也略有少量編輯排版問題。想來,是不是編輯太匆忙瞭。

评分

“朝鮮—韓國漢籍研究”四篇,以及汪喜孫、董文渙二文。其中最有價值的,還是版本分析、相關列錶。如崔鬥燦《乘槎錄》編寫與版本分析、“汪喜孫和朝鮮文人來往書信一覽錶”、“董文渙《日記》中編撰《韓客詩錄》工作時間錶”、“董文渙編撰《韓客詩錄》入選人物簡錶”。附錄《幕末明治日本人中國行紀目錄》、《韓國漢文學碩博士學位論文目錄》也很有用。《象院題語》一文對朝鮮半島譯學多有論述,有價值(須特別關注林東錫《朝鮮譯學考》,颱灣師範大學國文研究所博士論文,1982年)。但對《象院題語》一書本身論述較淺,從篇幅上來看,內容較少。奇怪的是,該文有不少文句不通,還有不少錯字、重複文句等編輯問題。其他幾篇也略有少量編輯排版問題。想來,是不是編輯太匆忙瞭。

评分

“朝鮮—韓國漢籍研究”四篇,以及汪喜孫、董文渙二文。其中最有價值的,還是版本分析、相關列錶。如崔鬥燦《乘槎錄》編寫與版本分析、“汪喜孫和朝鮮文人來往書信一覽錶”、“董文渙《日記》中編撰《韓客詩錄》工作時間錶”、“董文渙編撰《韓客詩錄》入選人物簡錶”。附錄《幕末明治日本人中國行紀目錄》、《韓國漢文學碩博士學位論文目錄》也很有用。《象院題語》一文對朝鮮半島譯學多有論述,有價值(須特別關注林東錫《朝鮮譯學考》,颱灣師範大學國文研究所博士論文,1982年)。但對《象院題語》一書本身論述較淺,從篇幅上來看,內容較少。奇怪的是,該文有不少文句不通,還有不少錯字、重複文句等編輯問題。其他幾篇也略有少量編輯排版問題。想來,是不是編輯太匆忙瞭。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有