Léon Vandermeersch est diplômé de l'École nationale des langues orientales en chinois (1948) et en vietnamien (1950), et de la Faculté des lettres de Paris en philosophie (licence d'enseignement et DES en 1946-1951) et en droit (doctorat obtenu à la Faculté de droit de Paris en 1951).
Il commence sa carrière au Vietnam comme professeur de lycée, puis conservateur du musée Louis Finot, de 1951 à 1958. Il est ensuite nommé au Japon (Kyoto) puis à Hong Kong, où il poursuit ses recherches sur la Chine ancienne.
Il obtient ultérieurement le diplôme de l'École pratique des hautes études, VIe section, pour un mémoire sur le légisme chinois (1962), et le doctorat d'État ès lettres pour une thèse sur les institutions de la Chine archaïque (1975).
En 1966, il intègre la Faculté des lettres d'Aix-en-Provence, où il crée l'enseignement du chinois (1966-1973), avant de devenir professeur à l'université Paris-VII, où il dirige l'UER d'Asie orientale (1973-1979).
Il est ensuite jusqu'à sa retraite en 1993 directeur d'études à l'École pratique des hautes études : il y enseigne l'histoire du confucianisme. Il est détaché pour diriger de la Maison franco-japonaise de Tôkyô de 1981 à 1984 et assure la direction de l'École française d'Extrême-Orient (EFEO) de 1989 à 1993.
《王道》为法国汉学泰斗Léon Vandermeersch教授呕心沥血之作,主要研究中国春秋时期王道思想。
L'expression chinoise Wangdao (la voie royale) est emblématique de l'idéologie dominante de l'ancien régime chinois qu'est le Confucianisme.
Elle reflète des valeurs référées à l'ancienne royauté féodale fondée par Wen et Wu, des Zhou, après qu'ils eurent renversé le tyran qu'était devenu le dernier souverain Shang, à la fin du 2ème millénaire avant notre ère.
Exaltée par Confucius (551-479 avant notre ère), qui s'était donné en vain pour tâche de la sauver de la décadence dans laquelle elle est tombée, cette royauté est restée le modèle de l'Etat idéal dans la Chine impériale.
Pour expliquer l'idéologie qui s'y réfère, plutôt que de s'adresser à la doctrine, la recherche ici présentée a été conduite sur le terrain des institutions de l'époque, grain qui a germé en pensée doctrinale : institutions de la famille fondées non pas tant sur la mariage que sur le culte des ancêtres;
institutions rituelles fondées sur les pratiques d'un culte vidé de son sens religieux parle recours à la divination au lieu de la théologie, mais qui, en revanche, a été de toutes les normes sociales; institutions économiques fondées sur un système de culture en commun des terres par une paysannerie distribuée entre toutes les maisons seigneuriales, incidemment, l'évolution de l'idéologie divinatoire en langue graphique (wenyan) proprement dite a permis la tenue d'annales et de diverses sommes représentatives de cette royauté, que Confucius et ses disciples ont compilées en recueils devenus les canons de "la voie royale" et, ipso facto, de l'embryon des "cent écoles", confucianistes et autres, à partir desquelles s'est développée la littérature chinoise
评分
评分
评分
评分
巴黎友丰出版社 2009年
评分巴黎友丰出版社 2009年
评分巴黎友丰出版社 2009年
评分巴黎友丰出版社 2009年
评分巴黎友丰出版社 2009年
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有