约瑟芬·铁伊,1897年生于苏格兰因弗内斯,就读于当地的皇家学院。之后,在伯明翰的安斯地物理训练学院接受三年训练,然后开始物理训练讲师的生涯。后来,她辞去教职照顾她住在洛克耐斯的父亲,并开始写作。
这位英籍女作家,是20世纪30年代以来,推理史最辉煌的第二黄金期三大女杰之一,也是其中最特立独行的一位。和她齐名的阿加莎·克里斯蒂、多萝西·榭尔斯都是大产量、行销惊人的作家,铁伊却穷尽一生之力只写了八部推理小说,八部水准齐一的好小说——是推理史上极少数一生没有任何失败作品的大师。
我不知道是不是每个想象力丰富的孩子都曾想过要假冒一个人。反正我在十来岁的时候经常恶趣味地假装被人替换。 我看过一篇文章,有个人想出售自己各种身份,比如某某公司的职员,某某俱乐部的会员,他会教别人如果融入这些身份,从而完全替代他,由此他能解脱出来,过另外的生活...
评分看到一位书友的书评,描述了自己凑齐铁伊全集的曲折经历,并推荐了阅读顺序:第一是博来法拉,第二是……,第三是…… 恩,按这个说法,我应该算是非常幸运的人了,因为不但以特价很容易就订到了全套,而且阅读的第一本就是《博来.法拉先生》。 虽然从翻阅的先后顺...
评分感觉不是严格意义上的推理小说,对西蒙如何杀死他孪生哥哥柏特的,我翻前覆后看了好几遍终究没看明白。但是整篇故事很奇妙,明明是一个想白白占有别人家产的骗子,却赢得了这个家里人的每一个人的好感,除了原来的继承人西蒙。连我这个读者都喜欢起这个“骗子”博来,甚至认为...
评分我發現在新"發現"某一個感興趣的作者時,,,先讀他的哪部作品是件很頭痛的事情 很多時候就是因為選錯了關鍵的"第一本",導致錯誤的印象,或許10年后才重新因為某個偶然的機會彌補了錯誤,更多時候一輩子也就錯過了 在我看來錯過某個合口味的作者是比錯過所謂的100%女孩還要值得惋...
剧情还不错,人物很迷人,但是翻译真是不敢恭维。结局也算是比较出乎意料了,毕竟我一直以为西蒙杀了他哥再假扮他哥,或者西蒙他哥真的是他哥没死失忆又回来。
评分后面泄气
评分悬疑小说让我感受到了剧情的魅力,不只是进行推导,家人的温馨或许是更重要的,但是结尾也没有指出凶手杀人的动机是什么,有点遗憾。
评分虎头蛇尾了,开头真的很有意思,最后包括西蒙的动机也都没交代,太仓促了。
评分说到底,她就是想揭露人性中的一些人们司空见惯的一些东西
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有