Yokohama, California

Yokohama, California pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Univ of Washington Pr
作者:Mori, Toshio
出品人:
页数:166
译者:
出版时间:1985-3
价格:$ 22.54
装帧:Pap
isbn号码:9780295961675
丛书系列:
图书标签:
  • 日裔美国人
  • 加州历史
  • 横滨
  • 移民
  • 身份认同
  • 文化冲突
  • 家庭
  • 回忆录
  • 二战
  • 社区
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

"Yokahama, California", originally published in 1949, is the first published collection of short stories by a Japanese American. Set in the fictional community of Yokahama, California, Mori's work is alive with the people, gossip, humour, and legends of Japanese America in the late 1930s.

北境孤灯:冰封之地的生存与信仰 作者: 伊利亚·彼得罗夫 出版社: 北方之光文学社 页数: 680页 装帧: 硬皮精装,附有原创手绘插图 定价: 人民币 128.00 元 --- 内容梗概: 《北境孤灯:冰封之地的生存与信仰》是一部史诗般宏大的历史小说,它将读者带入十九世纪末,被严酷的西伯利亚苔原所吞噬的“亚纳湖殖民地”。这是一个被沙皇俄国遗忘的角落,一群身份各异的流放者、坚定的宗教追随者,以及被命运驱赶至此的异乡人,试图在这片永冻的土地上建立一个全新的社会秩序。小说细腻地描绘了人类在极端环境下展现出的坚韧、脆弱,以及在信仰与生存边缘的挣扎与抉择。 故事以退役的陆军工程师,尼古拉·沃伦佐夫的视角展开。他并非政治犯,而是因一场军事事故被流放到此,肩负着修建一条穿越沼泽与冻土的简易补给线的秘密任务。尼古拉对人类社会的秩序有着近乎偏执的信仰,他试图用工程学的严谨和对帝国的忠诚来抵抗无序的自然力量和日渐腐朽的人心。 亚纳湖殖民地由一个名为“圣光兄弟会”的宗教团体实际控制。该团体的领袖是老修士帕维尔,一个沉默寡言却拥有强大精神感召力的人物。他们相信亚纳湖是通往“精神纯净之地”的入口,并以近乎禁欲主义的方式管理着殖民地。帕维尔的教义与尼古拉带来的世俗秩序产生了深刻的冲突。 小说的主线围绕着一次突如其来的“大融化”展开。往年不曾出现的季节性洪水,在一场异常暖和的春天突然爆发,威胁着殖民地赖以生存的粮食储备和唯一的木材仓库。这场自然灾难迫使不同群体之间必须合作。 主要人物群像: 1. 叶卡捷琳娜·索洛维约娃(Katya): 一位受过良好教育的植物学家,因反对沙皇的政策而被流放。她代表着理性与科学的力量。在洪水来临时,她成为了唯一能理解土壤变化和预测水流趋势的人。她与尼古拉在工程和生存策略上的合作,充满了知识分子之间的张力与相互尊重。 2. 伊万·“铁手”·格里戈里耶夫: 一名身负血债的强盗和前哥萨克士兵。他是殖民地中体力最强者,也是最不信任任何规则的人。他领导着一部分底层流放者,他们的生存哲学是“弱肉强食”。当洪水切断了所有补给线后,伊万成为了控制物资分配的暗黑力量。 3. 阿娜斯塔西娅(Nastya): 一位年仅十七岁,却拥有“预知能力”的萨满后裔。她被圣光兄弟会视为“异端”,但她的预警却往往比科学计算更准确。她与帕维尔之间的精神博弈,揭示了信仰与迷信之间模糊的界限。 叙事结构与主题: 小说采用多线叙事,穿插着尼古拉的工程日志、叶卡捷琳娜的植物学笔记以及殖民地幸存者的口述历史。 生存的代价: 洪水不仅带来了物理上的毁灭,更像一面镜子,照出了人性的阴暗面。为了活下去,殖民者们不得不做出非人的选择,例如对老弱病残的遗弃,以及对少数族裔资源的掠夺。小说深入探讨了“道德的相对性”——在文明崩溃的边缘,什么是正义? 信仰的重塑: 帕维尔的“圣光”在灾难面前受到了严峻的考验。当祈祷无法阻止水流吞噬家园时,一些追随者开始质疑其教义的效力,转而投向尼古拉的实用主义,或伊万的暴力哲学。小说细致地描绘了一个信仰体系从建立到瓦解,再到艰难重组的过程。 文明的微光: 尽管环境极端恶劣,小说并没有完全沉溺于绝望。在协作修建临时堤坝、分享最后一块干肉的过程中,人与人之间涌现出短暂而真实的温情。叶卡捷琳娜与尼古拉在共同面对绝境时,发展出一种超越政治和阶级的深刻理解,象征着理性与秩序在混乱中重获一丝希望。 高潮与结局: 故事的高潮发生在冬季来临之前,殖民者们必须决定是固守亚纳湖等待救援(这在现实中几乎不可能),还是跟随伊万向南进入未知的森林寻找传说中的“温暖河谷”。尼古拉和叶卡捷琳娜力主科学规划路线,而帕维尔则坚持这是对信仰的最后考验。最终,殖民地分裂为三股力量,各自走上不同的命运之路。小说以一个开放式的结局收尾:尼古拉和叶卡捷琳娜带领着追随理性的人群,踏上了漫长而未知的旅程,他们身后留下的,是冰雪覆盖的亚纳湖,以及那些依然在废墟上,试图重建“圣光”的残余信徒。 文学价值: 《北境孤灯》不仅仅是一部关于生存的冒险故事,它更是一部关于“乌托邦”实验失败的深刻反思录。作者伊利亚·彼得罗夫以其精准的语言和对俄国北方地理的详尽了解,营造出令人窒息的沉浸感。小说中的气候描写本身就是一种强大的角色,它无情地考验着人性的底线,探讨了在绝对的孤独与寒冷面前,人类文明的界限究竟在哪里。这部作品继承了陀思妥耶夫斯基对灵魂深处挣扎的刻画,融入了二十世纪初探险文学的坚毅精神,是当代历史小说中的一部力作。 --- 读者评价(摘录): “读完此书,你不会觉得寒冷只是气温,而是一种深入骨髓的道德霜冻。” —— 《西伯利亚文学评论》 “彼得罗夫成功地将宏大的历史背景与复杂的人性微观世界完美结合。亚纳湖的每一寸土地都浸透了挣扎的重量。” —— 评论家 A. 费多罗夫 --- 关键词: 西伯利亚流放、十九世纪末、生存哲学、宗教冲突、极端环境、历史小说、人性深度。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书最让我感到震撼的,是它对“选择”与“命运”之间关系的深刻探讨。主人公在成年后,面临着是彻底融入美国社会,还是固守那份日裔的文化根源这一艰难抉择。作者没有简单地将此描绘为一场非黑即白的对立,而是展示了每一种选择所带来的独特的“失落感”。选择融入,意味着必须放弃与故土和部分祖辈的深层连接;选择坚守,则可能在现代社会中被边缘化。书中有一段关于主人公整理祖母遗物的情景,她发现了一本日记,其中记载了祖母年轻时做出的相似的、却更残酷的选择,这种代际间的共振,让人不禁思考,我们今天所做的每一个决定,是否都已经在前人的牺牲中被预设了某种轨迹。这本书的后劲很大,它不是那种读完会让你热泪盈眶的作品,而是一种缓慢渗透的哲学思考,让你在未来的某个平静时刻,突然被书中某个场景的隐喻所击中,重新审视自己人生中那些看似微不足道的决定,以及它们最终汇聚成了怎样的自我。

评分

我原本期待能读到一些关于跨文化美食的描绘,毕竟书名里提到了这两个地点,但出乎意料的是,书中对食物的描写非常节制,反而将重点放在了对“环境光线”和“空间感”的捕捉上,这使得整本书带有一种强烈的视觉电影感。作者对光影的运用简直是大师级的,无论是横滨老式木结构房屋里斜射进来的清晨的雾光,还是洛杉矶郊区那种过于明亮、几乎没有阴影的日光,都仿佛成为了一种叙事角色,象征着不同文化对主人公精神世界的投射。当主人公感到迷失时,环境的光线似乎也变得模糊不清;而当她找到一丝归属感时,光线便变得清晰、温暖。这种对氛围的极致营造,使得阅读过程变成了一种近乎冥想的体验。我感觉自己不是在阅读文字,而是在一个由光线和阴影构筑的巨大空间中漫步,体会着主人公在不同“房间”之间的进出与滞留。这本书的文风,与那些直白叙事形成鲜明对比,它要求读者调动几乎所有的感官去捕捉那些微妙的、非文字的线索。

评分

这本书的结构处理非常精妙,它采用了非线性叙事,不断地在二十世纪中叶的太平洋两岸来回穿梭,这种跳跃感初看有些令人困惑,但很快我就被其内在的逻辑所吸引。作者的笔力之老道,体现在他能够用极少的笔墨勾勒出时代背景的宏大与个体的渺小。比如,在描绘二战后加州日本移民社区的重建时,那种在经济复苏的表象下暗流涌动的政治压力和社会排斥,被描绘得不动声色却又震撼人心。我特别欣赏作者在细节上的克制,许多重大的历史事件,比如身份文件的审查、社区内部的权力更迭,都没有被直接叙述,而是通过主人公童年时期对一些日常物件——一张被撕掉一角的旧照片、一个被小心翼翼收藏起来的日式餐具——的观察来侧面烘托。这种“冰山理论”式的写作手法,让读者必须积极参与到文本的构建中去,去挖掘那些被压抑在水面之下的巨大信息量。它不是在讲述一个故事,更像是在重构一段被时间磨损的记忆碎片,让你真切地感受到历史是如何幽灵般地盘桓在日常生活的边缘。

评分

这本《Yokohama, California》真是一部令人耳目一新的作品,它以一种近乎散文诗的笔触,描绘了主人公在两个截然不同的文化土壤中挣扎、探索和最终和解的心路历程。作者似乎对细节有着近乎偏执的捕捉能力,无论是加州阳光下晾晒的衣物的气味,还是横滨港口潮湿空气中弥漫的海盐味道,都被描摹得栩栩如生。我尤其欣赏作者处理“身份”这一宏大主题时的细腻与克制。书中并没有用生硬的理论去解释何为“混血儿的困境”,而是通过一系列充满生活气息的场景自然而然地流淌出来。比如,主人公在一次家庭聚会上,试图用流利的日语回答一个看似简单的文化问题,却因为一个微小的词汇选择而引发了周围人微妙的沉默,那种瞬间被异化、被审视的尴尬,比任何直白的描述都更有力量。书中的叙事节奏如同加州海岸线上起伏的潮水,时而舒缓地铺陈着对往日美好生活的怀念,时而又因突如其来的文化冲突而猛烈拍岸。这本书无疑是写给所有感觉自己“不完全属于任何地方”的人的一封情书,它让你在阅读的过程中,不断地反思自己与世界的边界,以及我们如何用故事来构建自我认同。读完之后,我仿佛也进行了一次精神上的长途迁徙,带着一种被洗礼后的宁静感。

评分

我必须承认,刚翻开这本书时,我差点因为其略显疏离的叙事腔调而放弃。它不是那种一上来就抓住你心跳的通俗小说,更像是一部需要你投入足够耐心的艺术品。作者似乎有意保持着一种距离感,将人物置于极端环境下去观察其反应。最让我印象深刻的是其中对“沉默的传承”的描写。在描述主人公与日本祖母的交流时,书中花费了大量篇幅去描绘那些未说出口的话语,那些通过眼神、姿态甚至呼吸的停顿所传递出的复杂情感。这种对非语言交流的深入挖掘,极大地拓宽了我对家庭关系理解的维度。在西方叙事传统中,对话往往是推动情节的核心,但在这里,空白和未尽之语构成了叙事的骨架。当主人公最终回到横滨,试图用日语与一位老邻居交谈时,那种因为语言障碍而产生的文化隔阂,竟然以一种近乎诗意的伤感展现出来。这种处理方式显得极为成熟,它没有提供简单的答案或情感宣泄,而是留给读者巨大的思考空间。这本书挑战了我们对“沟通”的既有认知,它暗示了有些东西,无论你走多远,似乎永远只能在血脉深处被感知,而无法用任何一种语言完全表达。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有