A travers deux courts romans qui explorent, comme en miroir, les moeurs anglaises et chinoises de l'époque coloniale, Eileen Chang nous offre une analyse subtile des ressorts amoureux - dans une société décadente où séduction et sensualité, pudeur et obscénité répondent à des convenances d'une exquise hypocrisie. Premier brûle-parfum. La jeune Wei-lung sollicite la protection d'une tante, riche mondaine sur le déclin, laquelle voit en elle la promesse d'une nouvelle stratégie... Second brûle-parfum. Roger Empton, professeur à South China University, épouse une jeune fille idéale qui par grand mystère ignore tout du désir... Délicatesse infinie et cruauté feutrée des sentiments, malentendus, emportements secrets, suavité évanescente des passions et de leurs ruses... Ici, l'enchantement romanesque a la force d'une promesse entre deux amants. Et c'est le coeur battant que nous entrons dans l'univers de ces Deux brûle-parfums.
Personnage éminemment romanesque, flamboyant de liberté rebelle, de beauté et d'intelligence, Eileen Chang est née en 1920 à Shanghai. Initiée très tôt aux enchantements raffinés des chefs-d'oeuvre de la littérature classique chinoise, elle a commencé sa carrière d'écrivain à vingt ans, dans la période de la guerre sino-japonaise et de la Seconde Guerre mondiale. A la fois portée par le souffle de liberté venu de l'Occident et pénétrée de culture traditionnelle, Eileen Chang déploie tout son art d'observatrice dans cette Chine en mutation. Bientôt désenchantée, elle se détourne d'une gloire déjà considérable et, après un long séjour à Hongkong, s'exile en 1955 aux Etats-Unis. Elle s'éteint à Los Angeles en 1995.
评分
评分
评分
评分
这本书带给我的第一印象,就是它那种沉静而优雅的气质。它的名字,"Deux brûle-parfums",仿佛在低语着一个关于香气、关于记忆、关于某种古老情怀的故事。我喜欢那些需要我放慢脚步,去细细体味的作品。这本书的封面设计,简洁的线条,柔和的色彩,都散发出一种令人安心的艺术气息。我期待着作者能够用他独特的视角,为我展现一个与众不同的世界。我希望在这本书中,我能够找到那些能够触动我内心深处的情感,能够引发我深层次思考的篇章。我享受那种阅读时,仿佛与作者进行一场无声对话的感觉,从中汲取灵感,获得启迪。
评分这本书的手感非常棒,纸张的触感柔滑而有韧性,翻阅时没有丝毫的滞涩感,这对于我这样享受阅读过程的人来说,是至关重要的。它的名字,"Deux brûle-parfums",听起来就有一种古典的韵味,同时又带着一丝神秘感,让我对书中的内容充满了期待。我喜欢那种能够在字里行间感受到作者的情感和思想的作品,它们不仅仅是故事的讲述,更是一种情感的交流。这本书的封面设计也很有品味,那种简洁的风格,却能传达出一种深邃的意境。我期待着作者能够用他精湛的文字功底,为我呈现一个精彩绝伦的故事,让我沉浸其中,体验人生的种种况味。
评分我通常会在深夜,在寂静的房间里,点上一盏暖黄色的灯,然后沉浸在一本好书中。这本书,它的名字就已经让我产生了莫大的兴趣,仿佛里面藏着某种古老的秘密,等待我去发掘。我喜欢那些需要静下心来,细细品味的文字,它们就像涓涓细流,缓缓地滋润着心灵。这本书的封面设计非常低调,但又透露出一种内敛的华丽感,那种 subtle 的设计,反而更能引人注目。我欣赏那些不张扬,却有着深厚底蕴的作品。我期待着作者能够用他的笔触,描绘出那些触动人心的画面,塑造出那些鲜活立体的人物。我希望这本书能够带给我一种全新的阅读体验,一种能够让我暂时忘却现实烦恼,全身心投入到另一个世界的感受。
评分我是一个喜欢从阅读中获得启发和思考的人,而这本书无疑具备了这样的潜质。它的名字本身就带有某种神秘感和吸引力,让人不禁想要一探究竟。当我拿到这本书时,第一感觉是它的重量,恰到好处,沉甸甸的,仿佛里面蕴含着丰富的故事和思想。我喜欢那些不直接告诉读者答案,而是引导读者自己去寻找答案的作品。这本书的语言风格非常典雅,充满了文学的美感,读起来让人心旷神怡。作者对于情感的描绘尤其细腻,能够将人物内心的微妙变化刻画得入木三分。我能够想象,在这本书的字里行间,会存在着各种各样的人物,他们有着各自的喜怒哀乐,有着各自的人生故事。我期待着能够与这些人物一同经历人生的起伏,一同感受情感的起落。
评分我是一个对文字有着极高要求的人,我追求的是那种既有力量又不失美感的语言。这本书的名字,"Deux brûle-parfums",就给我留下了深刻的印象,它似乎暗示着一种感官的体验,一种情感的沉淀。当我拿到这本书的时候,我立刻被它的质感所吸引,那种恰到好处的重量,那种细腻的纸张,都预示着这是一本值得细细品味的读物。我喜欢那些能够让我在阅读过程中不断发现惊喜的作品,它们就像一座座宝藏,等待着我去挖掘。我期待着作者能够用他炉火纯青的文字技巧,为我构建一个充满想象力的世界,让我沉浸其中,体验各种各样的人生百态。
评分这本书的书页散发着一股淡淡的、令人愉悦的墨香,这是我最喜欢的味道之一,它标志着一次新的阅读冒险的开始。它的名字,"Deux brûle-parfums",本身就充满了诗意和想象空间,仿佛能唤起古老的回忆,或者是一种难以言喻的氛围。我喜欢那种能够引发我无数猜想的书籍,它们不直接给出答案,而是邀请读者一同参与到故事的创作过程中。这本书的封面设计非常简洁却又充满力量,那种色彩的搭配,那种图案的运用,都透露出一种独特的艺术品味。我喜欢那些能够让人在阅读之外,也能从中获得视觉享受的作品。我期待着作者能够用他的文字,为我构建一个充满魅力的世界,让我在其中徜徉,体验各种各样的人生。
评分阅读这本书的过程,就像是在进行一场精美的寻宝之旅。每一次翻页,都可能遇见新的线索,新的惊喜。作者的叙事方式非常独特,不是那种一览无余的开场,而是像层层剥茧,缓缓揭示故事的全貌。我喜欢这种循序渐进的阅读体验,它能够让我在享受阅读的同时,也能够对故事的发展进行自己的猜测和解读。这本书的语言风格非常优美,充满了画面感和意境。即使是描写一些平常的场景,在作者的笔下也变得异常生动和富有诗意。我能够感受到作者对文字的热爱和驾驭能力,每一个词语的选择都恰到好处,仿佛是经过精心雕琢的宝石。这本书的厚度也正合我意,既不会过于单薄而显得仓促,也不会过于冗长而让人感到疲惫。我期待着在这字里行间,能够找到那些能够打动我的情感,能够引发我深思的篇章。
评分这本书的封面设计就极具吸引力,深邃的蓝色背景搭配着若隐若现的金色纹饰,仿佛将人带入一个古老而神秘的世界。仅仅是触碰它,就能感受到纸张的质感,细腻而温暖,仿佛是一位经验丰富的手工艺人亲手打磨的作品。翻开第一页,那种淡淡的书香扑鼻而来,是陈年的纸张与墨水的独特混合,瞬间勾起了我对阅读的无限遐想。我喜欢那种能够立刻将我从现实世界抽离,投入到作者精心构建的世界中的书籍,而这本书,显然具备了这样的魔力。它不仅仅是一堆纸页的堆砌,更是一扇通往未知旅程的大门,我迫不及待地想要探寻门后隐藏的惊喜。作者的遣词造句,每一笔都似乎经过深思熟虑,既有古典的韵味,又不失现代的活力,这种平衡感令人惊叹。我开始想象,在这本书的字里行间,会孕育出怎样令人难忘的角色,会展开怎样跌宕起伏的情节,又会传递出怎样深刻的哲思。它像是一杯陈年的美酒,初闻便觉醇厚,细品则回味无穷。
评分这本书的名字就像一个引人入胜的谜语,勾起了我强烈的好奇心。它没有给我任何预设的框架,而是允许我用自己的想象力去填补空白。我喜欢这种开放式的作品,它们能够鼓励我进行更深层次的思考,并且将个人的经历和情感代入其中。这本书的装帧设计同样令人称道,封面上的图案并非简单的装饰,而是蕴含着某种象征意义,暗示着故事可能的发展方向。我非常享受这种在阅读中不断探索、不断发现的过程。作者的叙事节奏控制得非常好,不会过快也不会过慢,总能在恰当的时机给出关键的信息,吊足读者的胃口。我能够感受到作者在创作过程中投入的巨大心血,每一个细节都力求完美,每一个转折都经过精心的设计。这本书不仅仅是消遣,更是一种精神的滋养,一种对艺术的探索。
评分我一直对那些能够触及灵魂深处,引发内心共鸣的作品情有独钟。这本书的名字本身就带有一种朦胧的美感,像是一种古老的仪式,一种对香气的沉醉,又或者是一种情感的升华。它没有直白地揭示任何情节,而是用一种诗意的语言,巧妙地暗示着故事的内涵。我在拿到这本书的那一刻,就仿佛被一种无形的力量吸引,想要去了解它背后所承载的故事和情感。我喜欢那些需要读者主动去解读,去感受的作品,它们更能激发我的想象力和思考能力。这本书的排版也非常精巧,字号大小适中,行间距舒适,阅读起来毫无压力。我尤其欣赏作者在描述细节时所展现出的细腻笔触,仿佛能在脑海中勾勒出鲜活的画面。无论是光影的变化,还是细微的情绪波动,都被作者描绘得淋漓尽致,让人仿佛身临其境。我相信,这本书不仅仅是阅读,更是一种体验,一种与作者共同探索未知的精神之旅。
评分好神奇,竟然没有中文版的书目。挺惊讶于结局的,作为一个英国男士,会为了这种事自杀?在当时,我不知道。当然更大的可能是为了讽刺那个“谈性色变”的年代的吧,主人公换成了英国人,一个有着体面工作的物理化学教授和一个不经世事的少女之间的尴尬的“爱的教育”,这可不就是“不成功便成仁”嘛~
评分《第二炉香》怎么只有……这一个词条
评分读的中文版, 愫细那样的“纯真”的人,在现在的社会也并不少见
评分读的中文版, 愫细那样的“纯真”的人,在现在的社会也并不少见
评分好神奇,竟然没有中文版的书目。挺惊讶于结局的,作为一个英国男士,会为了这种事自杀?在当时,我不知道。当然更大的可能是为了讽刺那个“谈性色变”的年代的吧,主人公换成了英国人,一个有着体面工作的物理化学教授和一个不经世事的少女之间的尴尬的“爱的教育”,这可不就是“不成功便成仁”嘛~
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有