離奇 怪誕剖析人性罪惡
陰暗 荒涼展現靈魂救贖
“南方文學先知”美國天纔女作傢長篇經典名作
-
“她的作品比十幾部詩集有更多的真正的詩意”。
——伊麗莎白•畢曉普(美國著名女詩人)
“奧康納要是不做小說傢,真是天理都難容。就是她發現的故事,讓我們這些作小說的人都嘆為觀止 , 我特彆佩服她。”
——馬原(作傢)
“她的早逝是自斯科特•菲茨傑拉德去世以來美國文壇最重大的損失”。
——美國評論界
================================================
齣生於鄉村牧師傢庭的主人公黑茲爾一直希望長大後成為一名牧師,然而,從戰場迴來的他在信仰上發生瞭極大動搖,並試圖宣揚沒有耶穌的信仰,但卻受到瞭假先知的利用。從此走上瞭一條精神幻滅,沒有依托的人生之路。
奧康納被譽為“南方文學先知”,其筆下的小說經常充斥著怪誕與奇異的情節,帶著“南方哥特式小說”彌漫的恐怖、荒涼、神秘、腐朽的氣息。帶給讀者強烈的感官刺激和精神震撼。本書作為奧康納的代錶作,更能夠據此探究其獨特的寫作筆觸與技法。
[著]弗蘭納裏•奧康納
著名小說傢和評論傢,美國文學的重要代言人。曾獲得歐•亨利短篇小說奬、美國國傢圖書奬等諸多奬項。三十九歲時死於紅斑狼瘡。
她的小說因有著荒涼、神秘、腐朽、離奇的特徵而常被歸類於“南方哥特式小說”。在其短暫的生命中,著有兩部長篇小說、三十一篇短篇小說及大量的書評和影評。代錶作有《智血》《暴力奪取》《好人難尋》等,被公認為是繼福剋納之後美國南方最傑齣的作傢。
[譯] 殷杲
南京大學英美文學專業,青年翻譯傢。譯作有W.B.葉芝《凱爾特的薄暮》《凱爾特鄉野敘事》;剋裏斯蒂娜•羅塞特《小妖精集市》;愛麗絲•門羅《愛的進程》《好女人的愛情》;弗蘭納裏•奧康納《智血》《暴力奪取》等。
中间有一度读不下去了。翻译的不是很流畅,没看过英文原文,可能原作者的行文也比较晦涩吧。好多地方感觉指代不明逻辑不清,看的很吃力。 但是后来又重新看起来,不知道为什么,非常快地看完了。可能是我个人突然进入了一种和这本书共振的状态,对里面的内容理解极了。那种极...
評分“此书是以激情写就的,如果可以,也应怀着激情阅读它。”这是内页封皮上的唯一一段文字,我不知道这是不是作者写下的,我也不知道那应该是一种怎么样的激情。 在动笔之前,我觉得我应该去了解一下作者的生活背景和生命历程,什么样的人写什么样的书,这本书所反映...
評分 評分今天晚上,想写点温暖干燥的文字。 最近看的东西都非常黑暗,尤其是马原称之为邪恶的奥康纳的小说。这个妇女对这个世界一点感情都没有,她的特别之处在于,甚至对黑暗也是满带嘲讽的。别误会,她表现出来的并非现在小资们最爱耍的黑色幽默范儿。区别在哪呢,后者往往把现...
評分今天晚上,想写点温暖干燥的文字。 最近看的东西都非常黑暗,尤其是马原称之为邪恶的奥康纳的小说。这个妇女对这个世界一点感情都没有,她的特别之处在于,甚至对黑暗也是满带嘲讽的。别误会,她表现出来的并非现在小资们最爱耍的黑色幽默范儿。区别在哪呢,后者往往把现...
耶穌說:「我為審判到這世上來,叫不能看見的,可以看見;能看見的,反瞎瞭眼。」 同他在那裏的法利賽人聽見這話,就說:「難道我們也瞎瞭眼嗎?」 耶穌對他們說:「你們若瞎瞭眼,就沒有罪瞭;但如今你們說『我們能看見』, 所以 你們的罪還在。」約翰福音 9:39-41
评分弗蘭納裏奧康納在國內有些被忽視,某些作品水準極高,不在福剋納之下。單就這部來說,除去極具錶現力的冷酷怪誕的個人特質,其中關於宗教和人性的思想性也很有普世價值,有深度,有力度,耐琢磨。而且在二十幾歲就寫齣這樣的作品,就不能不說是個天纔瞭。
评分故事開始於一個女人看他的眼睛,結束於另一個女人看他的眼睛。
评分公認的美國天纔女作傢奧康納代錶名作《智血》全新再版!
评分等瞭半年 終於齣瞭 我的奧康納!!
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有