圖書標籤: 小泉八雲 誌怪 日本 抄襲 日本文學 小說 外國文學 普通文學
发表于2025-01-22
佛國的落穗 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
這本書,完完全全照抄瞭王新禧譯的《怪談》。就是把個彆詞匯替換瞭一下。
評分抄襲,不能原諒啊。。。
評分一邊看著一邊疑惑小泉八雲怎麼寫瞭那麼多怪談故事,再一看評論說這本書基本就是抄瞭怪談,連翻譯都是拿人現成的…
評分不看評論還不知道有抄襲,全部看過來,大部分過目即忘,但病死之前設計抓住小妾胸部的夫人實在是讓人印象深刻,怨念實在是太強烈瞭。
評分大傢彆上當,此書全部是剽竊自之前的兩個《怪談》譯本。中國的文化事業就是被侯林之這種抄棍敗壞的!
这本书,完完全全照抄了王新禧译的《怪谈》,这里有电子版,大家可以比对看看:https://read.douban.com/ebook/432581/?dcs=subject-einfo&dcm=douban&dct=10793955
評分首先,《佛国的落穗》是小泉八云的散文名,而这本书里全是抄袭别人翻译的“怪谈”故事,书名就与内容牛头不对马嘴。 第二,非常卑劣的是,这本书的抄袭,是把以前王新禧的《怪谈》译本里的56篇全抄,然后又抄了台湾叶美惠《怪谈》译本的4篇,凑了个60篇的整数。经过对比,发现...
評分首先,《佛国的落穗》是小泉八云的散文名,而这本书里全是抄袭别人翻译的“怪谈”故事,书名就与内容牛头不对马嘴。 第二,非常卑劣的是,这本书的抄袭,是把以前王新禧的《怪谈》译本里的56篇全抄,然后又抄了台湾叶美惠《怪谈》译本的4篇,凑了个60篇的整数。经过对比,发现...
評分首先,《佛国的落穗》是小泉八云的散文名,而这本书里全是抄袭别人翻译的“怪谈”故事,书名就与内容牛头不对马嘴。 第二,非常卑劣的是,这本书的抄袭,是把以前王新禧的《怪谈》译本里的56篇全抄,然后又抄了台湾叶美惠《怪谈》译本的4篇,凑了个60篇的整数。经过对比,发现...
評分这本书,完完全全照抄了王新禧译的《怪谈》,这里有电子版,大家可以比对看看:https://read.douban.com/ebook/432581/?dcs=subject-einfo&dcm=douban&dct=10793955
佛國的落穗 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025