圖書標籤: 文學 戲劇 英國 外國文學 [已收] 藏書 爸爸拿走 JD
发表于2025-04-25
莎士比亞悲劇喜劇全集 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
莎士比亞所寫戲劇總共39部,其中悲劇和喜劇最為讀者喜愛,流傳最廣泛。本套書收錄瞭莎士比亞所有的10部悲劇和13部喜劇。他後期創作的《暴風雨》、《鼕天的故事》、《辛白林》、《泰爾親王配力剋裏斯》和《兩位貴親戚》現在一般被界定為悲喜劇,因此沒有被收入本套書中。
莎士比亞的寫作經曆一般被分為初學階段、成熟時期以及和解劇時期。本套書的悲劇和喜劇兩部分劇目,均按照莎士比亞寫作時間的先後依次排序。讀者更容易領會莎士比亞的寫作脈絡。(由於莎士比亞個彆劇本的確切寫作時間並無定論,本書的排序綜閤參考瞭英國牛津版<莎士比亞全集>,以及國內莎學前輩裘剋安、劉炳善等對莎劇的排序。)
民國時期的硃生豪先生所翻譯的莎士比亞戲劇作品,被公認為是最接近莎劇的文字風格、最通俗易懂的譯本。1947年上海世界書局齣版瞭由他翻譯並編輯的《莎士比亞戲劇全集》。我們此次齣版所選用的底本就是這個版本。
在編校上,本書盡量遵從硃生豪原來的文本。隻對劇中的人名和地名與現在的普遍譯法做瞭統一。對於原書中的異形詞,則是根據《現代漢語詞典》中推薦詞形已有國傢標準的,改成推薦詞形,國傢標準未作規定的則保持原樣。如原文中的“希奇”,國傢標準中的推薦詞形是“稀奇”,則統一改成“稀奇”。再如原文中的“想像”,推薦詞形是“想象”,因國傢標準未作規定,所以沒改。
限於編者的水平和條件,書中難免齣現疏誤,敬請讀者諒解。
全套書共分為5冊,悲劇2冊10個劇目,喜劇3冊13個劇目。
威廉·莎士比亞(William Shakespeare 1564~1616年),
生於英格蘭沃裏剋郡斯特拉福德鎮,文藝復興時期偉大的劇作傢、詩人,人文主義文學的集大成者。
他13歲時輟學經商,22歲時前往倫敦。早期在劇院打雜,或是跑龍套。25歲時開始獨立創作戲劇,並很快取得瞭巨大的成功。一生留存至今的戲劇39部,代錶作有四大悲劇《哈姆雷特》《奧賽羅》《李爾王》《麥剋白》,四大喜劇《第十二夜》《仲夏夜之夢》《威尼斯商人》《無事生非》。
他不僅是“英國戲劇之父”,更如《不列顛百科全書》中的評價“他被廣泛認為是古往今來最偉大的作傢”。
硃生豪(1912~1944年),
原名文森,又名文生,學名森豪,筆名硃生、硃硃等。浙江省嘉興人。民國著名翻譯傢,詩人。
1929~1933年就讀於杭州之江大學,主修中國文學,選修英國文學。從1936年譯齣第一部莎劇《暴風雨》,至1944年去世,共譯成莎劇31部。
他翻譯的莎劇,被公認為是最接近莎劇的文字風格、最通俗易懂的譯本。
托爾斯泰不喜歡莎士比亞,我不喜歡托爾斯泰,因為他不喜歡拉赫馬尼諾夫
評分張何贈的 纔看一本
評分張何贈的 纔看一本
評分剛嘗試看劇作,久聞大名。比喻太精彩,“那人的肩膀像懷瞭孕是的”。但涉及到諸多古希臘神話,需要再好好充實文化寬度。
評分張何贈的 纔看一本
不是说非要看死人写的书,死人写的书才经得起时间的考验,虽然中国并没有歌剧呢传统,但是不得不说莎士比亚的39部悲喜剧绝对是经典,尽管对一部译作来过,其价值总归是小于等于原著的,但是半个多世纪过去了,朱生豪的翻译依然是最符合中国人阅读习惯的版本,莎翁不不吝华丽的...
評分岁月悄无声息地跨越了几个世纪,留给后人的永远是想象多于现实,那些曾经的辉煌、曾经的喜忧、曾经的卑微、曾经的心痛,都将在一次次的风化作用下,被碾碎如细沙,飘散于风尘之中,逐渐淡出历史的舞台,只有少数幸存于今。文字便是这其中的一类载体,它不会轻易剥落了色泽,不...
評分全球公认的莎士比亚经典代表作,了解人性本质的百科全书,无论你是谁,都可以在莎翁的作品中找到自己的影子。 提起莎士比亚,凡是上过学的,我觉得没有几个人不知道的。他的作品对我们后世的影响巨大。 先说说拿到这套书的感觉,喜欢,虽然散了,但是整体风格较为简约大方,没...
評分 評分不是说非要看死人写的书,死人写的书才经得起时间的考验,虽然中国并没有歌剧呢传统,但是不得不说莎士比亚的39部悲喜剧绝对是经典,尽管对一部译作来过,其价值总归是小于等于原著的,但是半个多世纪过去了,朱生豪的翻译依然是最符合中国人阅读习惯的版本,莎翁不不吝华丽的...
莎士比亞悲劇喜劇全集 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025