What if we designed for all of our senses? Suppose for a moment that sound, touch, and odor were treated as the equals of sight, and emotion considered as important as cognition. What would our built environment be like if sensory response, sentiment, and memory were critical design factors, the equals of structure and program? In Sensory Design, Joy Monice Malnar and Frank Vodvarka explore the nature of our responses to spatial constructs--from various sorts of buildings to gardens and outdoor spaces, to constructions of fantasy. To the degree that this response can be calculated, it can serve as a typology for the design of significant spaces, one that would sharply contrast with the Cartesian model that dominates architecture today. In developing this typology, the authors consult the environmental sciences, anthropology, psychology, and architectural theory, as well as the spatial analysis found in literary depiction. Finally, they examine the opportunities that CAVE and other immersive virtual reality technologies present in furthering a new, sensory-oriented design paradigm. The result is a new philosophy of design that both celebrates our sensuous occupation of the built environment and creates more humane design. A revolutionary approach to the built environment that embraces all of our senses and modes of understanding.
评分
评分
评分
评分
这本看起来平平无奇的平装书,封面设计极其保守,几乎可以被归类为“图书馆标准样本”。阅读体验告诉我,它更像是一本早期学术期刊的合订本,而不是一部独立的专著。内容方面,它完全聚焦于某个特定领域——具体来说,是关于十九世纪末期,伦敦公共交通系统在设计照明和通风系统时,为了控制“空气质量”和“视觉清晰度”而采取的一系列技术规范的编年史。作者似乎对当时的市政工程标准怀有异乎寻常的热情,详尽记录了不同隧道段落的通风口尺寸变化、煤气灯具的瓦数迭代,以及这些改变对乘客“呼吸舒适度”的微小影响。其中穿插了大量当时报纸上关于“地铁气味污染”的读者来信摘录,这些摘录虽然有趣,但与“设计”的宏大概念相去甚远。我期待的是创新和前瞻性,结果却沉浸在了对一个多世纪前伦敦地下管道系统的冗长细节描述中,这本书与其说是在“设计”,不如说是在进行一次极其细致的、略显枯燥的“工程考古”。
评分这本书的开篇引用了大量晦涩难懂的现象学文本,一下子就给我设置了一个极高的理解门槛。我花了很大的力气才勉强跟上作者的思辨步伐,他似乎热衷于探讨“主体性”在接收外部刺激时的结构性缺失问题。全书的行文风格如同在迷宫中行走,充满了大量的同义反复和概念的循环界定,仿佛作者害怕任何一个词语的含义不够精确,于是用十种不同的方式来解释同一个抽象的“感知场域”。例如,他花了整整三十页来论证“观看”行为本身就是一种被动的“被观看”,而这种被动性如何影响了我们对平面艺术作品的最终判断。这种深度的哲学探讨虽然值得尊重,但对于那些寻求实用案例或清晰方法论的读者来说,无疑是令人望而却步的。它更像是一份哲学家的自我对话记录,而非一本面向实践者的设计指南,读完之后,我反而对如何“设计”一个具体事物感到更加迷茫了。
评分这本书的书脊褪色得厉害,封面上的浮雕图案也磨损得差不多了,一看就是被主人翻阅了无数次。内页散发着一种老旧纸张特有的、混合着咖啡渍和淡淡霉味的复杂香气,这味道本身就带着一种历史的厚重感。我记得第一次翻开它,是在一个昏暗的旧书店角落,阳光正好斜射进来,照亮了那些密密麻麻、工整得近乎刻板的西文字体。内容上,它似乎完全专注于探讨十八世纪晚期欧洲贵族阶层对环境光线和声音的精细化调控,尤其是那些关于“寂静室”和“微光剧院”的建筑学论述,详尽到让人有些窒息。作者用一种极其学院派的、近乎于哲学思辨的笔调,分析了当时社会阶层如何通过对感官输入的极端控制来巩固其社会地位,简直就是一部将美学史、社会学和早期环境心理学强行糅合在一起的冷硬文本。我花了整整两周才啃完其中关于“嗅觉暗示在外交礼仪中的应用”的那一章节,那里面引用的各种实验数据和案例分析,虽然严谨,但读起来实在太过晦涩,仿佛在努力解码一份来自三百年前的、高度加密的贵族行为守则,缺乏任何现代读者所期待的直观体验或感性共鸣。
评分拿起这本厚重的精装书,首先冲击我的不是内容,而是它散发出的那种工业设计遗留的气息。封面那种磨砂质感的深灰色,配上极简到近乎粗暴的黑白字体排版,让人联想到七十年代的功能主义建筑模型。我本以为它会涉及一些关于人机交互界面或新兴沉浸式体验的内容,毕竟书名听起来颇具现代感。然而,事实是,这本书的核心内容完全围绕着二战后早期工业制造流程中的“操作员疲劳度”进行了一系列令人昏昏欲睡的量化研究。它详细列举了流水线工人因为重复动作导致的肌肉记忆偏差,以及如何通过调整机器操作杆的角度和反馈阻尼来“优化”这种生理损耗。全书充斥着大量的表格、统计图和数学模型,我甚至看到一章专门用来推导一个关于“连续按钮按压频率与认知衰退速度”的线性回归公式。对于一个期望了解当代设计美学趋势的读者来说,这简直是一场灾难性的误会。它更像是一本教科书,一本只对研究工业工程的老派教授有用的、冷冰冰的工具书,完全没有讨论任何关于美感、情绪或体验的柔软话题。
评分这本书的装帧极其轻薄,几乎是一本小册子,纸张是那种廉价的、略带黄色的新闻纸质感,翻起来哗啦作响。我本来期待它能像一本旅行手札,记录一些关于某个异域文化中对色彩和材质的独特运用,毕竟“感官设计”这个词汇天然带有探索性。可当我打开它,发现内容竟是极其地域化和碎片化的。它似乎是一系列独立、互不关联的讲座笔记的草稿集合,主题跳跃得令人措手不及。前一页还在讨论某偏远山区部落对“苔藓的触感”的宗教意义,后一页突然就转向了关于二十世纪中叶城市交通信号灯的“有效红光波长”的争议。整个阅读过程就像在听一个思绪飘忽不定的老教授在漫无边际地讲述他毕生的零碎见闻,缺乏一个统领全局的论点。我试图从中梳理出一条清晰的脉络,但每当我抓住一个似乎有价值的观点,下一秒它就会被另一个完全不相关的感官现象所冲散,最终留下的只有满脑子的信息过载和一种挥之不去的阅读挫败感。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有