Every home cook has questions and "How to Peel a Peach" has the answers. Whether you're a bona fide beginner or a kitchen dynamo, chances are you've been stumped by culinary questions great and small. In these pages, wise, worldly culinary professional Perla Meyers comes to the rescue, offering a wealth of information about ingredients, equipment, and techniques in a forthright Q&A format. With timeless recipes that illustrate her points, it's as if this prominent cooking teacher is by your side, conducting a series of special classes just for you.
评分
评分
评分
评分
我简直怀疑作者本人是否真的亲自处理过一颗桃子。书中对于工具的使用描述少得可怜,唯一一次提及刀具,也是用一种近乎于敬畏的口吻描述了某种产自瑞士的、据说拥有百年历史的特种水果刀,并暗示只有使用这种刀才能“触摸到桃子的真谛”。对于普通家庭厨房里常见的削皮器,书中只用了一句轻蔑的“工业化的、粗暴的简化”来概括。这种精英主义的态度实在令人反感。买这本书的人,大多是想解决一个日常的、小小的厨房难题,而不是想参加一场关于“工具哲学”的研讨会。我尝试按照书中描绘的“意念引导法”去切开一个桃子,结果不仅弄得一团糟,还差点伤到手。这本书的难度系数极高,但它的难度并非源于技巧的复杂,而是源于作者对实用性信息的刻意隐藏和粉饰。它是一本关于“如何不告诉你如何做”的书。
评分这本书的语言风格极其华丽,充满了过度的比喻和令人困惑的象征意义。它不是在教你如何做一件事,而是在试图把你拉入一个由作者构建的、完全脱离现实的“桃子宇宙”。举个例子,书中有一段是关于如何判断桃子是否完全成熟,作者写道:“当果肉的甜蜜达到其存在的顶峰,那便是灵魂与果皮达成终极和解的时刻,此时的张力既不撕裂,亦不松弛,如同一个完美调音的大提琴弦。”我尝试将这句话应用到实际操作中,结果发现我用手指按压时,桃子瞬间化成了一滩泥。这种文学上的“诗意”完全服务于作者个人的表达欲,而对读者的实际需求漠不关心。如果把这本书放进一本严肃的烹饪百科全书里,它会显得格格不入,就像一个穿着燕尾服的流浪汉闯入了严肃的学术会议。它更适合被放在一个艺术书店的角落,供那些追求“阅读体验”而非“实用价值”的人翻阅。
评分这本所谓的“美食指南”简直让人哭笑不得,我本来满心欢喜地以为能学到什么高深的烹饪技巧,结果呢?它更像是一本哲学散文集,作者似乎对“水果的本质”有着异乎寻常的执念。开篇冗长地探讨了桃子在人类文明史中的地位,从古希腊的陶罐壁画一直讲到现代超市里的塑料包装,中间穿插了大量关于“果皮与果肉之间微妙张力”的晦涩描述。我花了整整一个下午,试图理解作者关于“剥离的形而上学意义”的论述,结果只觉得脑子更浆糊了。比如,他花了三页纸来分析用指甲轻轻划开表皮时,皮肤感受到的那种细微的、近乎于痛苦的“解放感”。老实说,我只是想知道怎么快速干净地把皮弄下来,而不是想进行一次灵魂上的溯源。书中大部分篇幅都在强调“耐心”和“尊重”,仿佛你如果不用一把象牙柄的小刀,以三十分钟为一个单位慢慢修剪,就是在亵渎这颗水果的生命。如果你想找一本实用的菜谱或者操作手册,请直接跳过这本书,它只会让你在厨房里感到巨大的精神压力,生怕自己哪一步骤不够虔诚。
评分从结构上看,这本书毫无逻辑可言,更像是一系列围绕“桃子”主题的、散乱的思绪碎片堆砌而成。章节之间的过渡是突兀的,你可能正在阅读一段关于如何防止果肉氧化的严肃讨论,下一秒就跳到了作者对童年记忆中一个模糊的夏日午后野餐场景的感伤回忆。这种跳跃性让人难以跟上思路,无法形成一个连贯的学习路径。更糟糕的是,它似乎故意将一些关键信息分散在不同的、不相关的段落中,你需要像解密古老的羊皮卷一样,将这些碎片信息拼凑起来,才能勉强拼凑出一个“可能”的操作流程。对于一个需要快速获取信息以解决燃眉之急的读者来说,这种设计简直是故意的折磨。与其说这是一本教学书籍,不如说它是一份作者的私人日记,只是恰好以“如何处理桃子”为引子,来抒发他内心深处那些与主题关联不大的、千回百转的情绪罢了。我读完后,唯一的收获就是更加确信,下次我还是直接去看一个五分钟的烹饪短视频会更有效率。
评分我必须承认,这本书的装帧设计相当精美,那种厚重的纸张和复古的排版确实让人产生了一种“这是一本经典著作”的错觉。然而,内容上的空洞感是无法用封面来弥补的。这本书的叙事节奏极其缓慢,仿佛作者在用蜗牛的速度进行每一次笔触的移动。它似乎刻意避开了所有直接的、可操作的步骤说明,转而用大量的主观臆想来填充篇幅。比如,在描述如何处理一个熟透的桃子时,作者花了九百字来描述下午三点钟阳光穿过厨房窗户,投射在桃子表皮上形成的光影变化,以及这种光影如何唤起了他童年时对夏日午后的记忆。这种文学性的渲染对于一篇技术指南来说,简直是灾难。我期待的是“切”和“挖”,得到的却是“沉思”和“冥想”。读完之后,我不仅没学会怎么处理桃子,反而开始思考我的人生选择——是不是我的人生也需要一次“彻底的去皮”?这种过于私密和主观的表达,让作为读者的我,感到了一种强烈的被排斥感,仿佛我只是一个粗鲁的、不懂得欣赏艺术的旁观者。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有