图书标签: Philip_Roth 美国 英文原版 文学 小说 married communist a
发表于2025-01-24
I Married a Communist pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
I Married a Communist is the story of the rise and fall of Ira Ringold, a big American roughneck who begins life as a teenage ditch-digger in 1930s Newark, becomes a big-time 1940s radio star, and is destroyed, as both a performer and a man, in the McCarthy witchhunt of the 1950s. In his heyday as a star--and as a zealous, bullying supporter of "progressive" political causes--Ira marries Hollywood's beloved silent-film star, Eve Frame. Their glamorous honeymoon in her Manhattan townhouse is shortlived, however, and it is the publication of Eve's scandalous bestselling expose that identifies him as "an American taking his orders from Moscow." In this story of cruelty, betrayal, and revenge spilling over into the public arena from their origins in Ira's turbulent personal life, Philip Roth--who "Commonweal" calls the "master chronicler of the American twentieth century--has written a brilliant fictional protrayal of that treacherous postwar epoch when the anti-Communist fever not only infected national politics but traumatized the intimate, innermost lives of friends and families, husbands and wives, parents and children.
菲利普·罗斯(Philip Roth),1933年出生在美国新泽西州的纽瓦克市,被认为是当代最杰出的美国犹太裔作家之一。罗斯以短篇小说《再见,哥伦布》崛起,赢得美国多个主要文学奖项,1998年凭借《美国牧歌》一举获得美国普利策文学奖,是近年来诺贝尔文学奖呼声颇高的作家之一。
挺有意思的书,书中书,值得一看
评分太了不起了. 太通透了 Such literary delicacy, such brute cynicism, such an ending. Roth proved again and again to be the best contemporary American writer
评分A moving ending with huge rhetorical power
评分A moving ending with huge rhetorical power
评分太了不起了. 太通透了 Such literary delicacy, such brute cynicism, such an ending. Roth proved again and again to be the best contemporary American writer
邪恶之徒的色情魔力……哈哈 这段太不容易了,表达这种混乱和嚣张能量的纠缠不清,两个棋逢对手 将遇良才的搭档制造出来的感觉,即使是有那么多事件的铺垫,要总结出来的话也是很难的,可作者做到了极致……甚至把兄弟的视角也顺带评点了一下。这是真实的生活状态,虽然底层生...
评分冲着作者的名号,以及小说要描叙的敏感内容——共产党人在美国的表现和生活——本书就十分值得一看了。 能出版这样的文字,还不受影响地被余味国宝级作家,由罗斯的作品待遇也可一窥美国文化审查制度相对宽容的氛围。 不过,本书的翻译我真心受不了,中文表达较差。
评分关于“背叛”,文中各个人物的背叛,精神上,内森对艾拉精神上的背离,受大学老师的教诲——“教育我的人,我出自他们。对我而言,他们是各有各的卓越,引人竞争的个性,是代表或信奉强大理念的导师,最先教会我操纵这世界和它的权利,他们每个人到时候都要伴着他们的遗赠一起...
评分关于“背叛”,文中各个人物的背叛,精神上,内森对艾拉精神上的背离,受大学老师的教诲——“教育我的人,我出自他们。对我而言,他们是各有各的卓越,引人竞争的个性,是代表或信奉强大理念的导师,最先教会我操纵这世界和它的权利,他们每个人到时候都要伴着他们的遗赠一起...
评分第八章:拉什科尼可夫杀了那个老女人,但没有在其后二十年中都没觉得什么。有拉斯柯尔尼科夫这样头脑的冷血杀手都终其一生反省其残忍。 图一为微信读书上的上译新版,图二为译林电子版。 上译这版两处的人名不一,而且句子的含义模糊。“但没有在其后二十年中都没觉得什么”这...
I Married a Communist pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025