The Wine-Dark Sea

The Wine-Dark Sea pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:W W Norton & Co Inc
作者:O'Brian, Patrick
出品人:
页数:272
译者:
出版时间:1993-11
价格:173.00元
装帧:HRD
isbn号码:9780393035582
丛书系列:
图书标签:
  • 希腊神话
  • 荷马史诗
  • 古希腊
  • 战争
  • 英雄
  • 命运
  • 海洋
  • 诗歌
  • 史诗
  • 冒险
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

At the outset of this adventure filled with disaster and delight, Jack Aubrey and Stephen Maturin pursue an American privateer through the Great South Sea. The strange color of the ocean reminds Stephen of Homer's famous description, and portends an underwater volcanic eruption that will create a new island overnight and leave an indelible impression on the reader's imagination. Their ship, the Surprise, is now also a privateer, the better to escape diplomatic complications from Stephen's mission, which is to ignite the revolutionary tinder of South America. Jack will survive a desperate open boat journey and come face to face with his illegitimate black son; Stephen, caught up in the aftermath of his failed coup, will flee for his life into the high, frozen wastes of the Andes; and Patrick O'Brian's brilliantly detailed narrative will reunite them at last in a breathtaking chase through stormy seas and icebergs south of Cape Horn, where the hunters suddenly become the hunted.

沉寂之沙:一个失落文明的挽歌 作者:阿瑟·格兰特 译者:李明 出版:星辰出版社 --- 关于本书: 《沉寂之沙》并非一部关于海洋深处的史诗,它将我们带往一个被遗忘的、被狂风侵蚀的内陆沙漠——卡拉哈里。这不是一个关于风浪与航行的故事,而是一场深入人类集体记忆与文化消亡的沉思。 故事的主人公是埃利亚斯·凡斯,一位年过六旬的语言学家和考古人类学家。他毕生致力于研究那些已经彻底消失的语言和信仰体系。埃利亚斯毕生的追求,是将那些被时间吞噬的文明碎片重新拼凑起来,赋予它们声音和意义。 故事的开端,是埃利亚斯收到的一封来自他失联多年的前学生,年轻的探险家卡珊德拉·里德的信件。卡珊德拉在信中描述了她在卡拉哈里沙漠深处发现的一处非比寻常的遗址——“阿斯塔之城”。这座城市并非建立在绿洲之上,而是坐落在数千英尺深的盐沼之下,仿佛被某种巨大的力量瞬间掩埋。最引人注目的是,遗址中发现的石碑上刻着一种全新的、结构复杂且完全陌生的象形文字系统。 埃利亚斯深知,在如今这个信息爆炸的时代,真正的“失落”是何等罕见和珍贵。他立刻放下手中所有关于古希腊语系变迁的研究,踏上了前往南非的旅程。 第一部:黄沙下的低语 旅途本身就是一场对现代性的剥离。当埃利亚斯深入内陆,通讯和现代生活的便利逐渐被无边的寂静取代。他与卡珊德拉在边陲小镇会合。卡珊德拉瘦削而疲惫,眼中燃烧着近乎狂热的光芒。她展示给埃利亚斯的初步拓片,让这位经验丰富的老学者感到前所未有的震撼。 这些文字——卡珊德拉称之为“沙语”(Psammic Script)——并不遵循任何已知的线性或表意逻辑。它们更像是三维的几何结构,似乎必须在特定的光照角度下才能被“正确地阅读”。 他们组织了一支精干的小型考察队,深入无人区。沙漠的残酷很快成为他们面对的第一个敌人:烈日炙烤下的幻觉、突如其来的沙暴,以及对水资源的极度依赖。 当他们最终抵达阿斯塔遗址时,景象超乎想象。这座城市似乎是由一种近似黑曜石的坚硬岩石建造而成,其建筑风格完全不符合任何已知的史前或古代工程学范畴。房屋并非向上延伸,而是向内凹陷,形成复杂的、层层叠叠的地下迷宫。 第二部:时间的悖论 解读“沙语”的过程是一场与时间本身的较量。埃利亚斯发现,这些文字的含义似乎是情境化的。同一个符号,在不同的碑文组合中,表达的意思截然不同。他摒弃了传统语言学的分析方法,转而采用他过去研究祭祀仪式和天文观测记录时采用的符号学和音乐学交叉分析。 随着翻译的深入,一个关于“阿斯塔人”的图景开始浮现。他们不是一个简单的部落或帝国,而似乎是一个专注于“时间稳定”的社群。他们的历史记录充满了对“断裂点”的恐惧和对“连续性”的维护。 卡珊德拉在一次深入主神庙的探索中,发现了一件令人毛骨悚然的文物:一个巨大的、由不知名金属铸造的“钟摆”。它静止不动,但其表面的蚀刻图文显示,它曾被设计用来测量远超人类时间感知的周期。 文本揭示了阿斯塔文明的衰落并非源于战争或瘟疫,而是源于一种“认知失调”。他们似乎成功地在某种程度上操纵了当地的时间流速,试图“优化”他们的存在,却最终导致了自身的崩溃。他们的最终记录描述了一种“缓慢的遗忘”,一种无法用传统语言描述的,由存在本身逐渐稀释的过程。 埃利亚斯开始对卡珊德拉的动机产生疑虑。卡珊德拉对于解读出关于“时间控制”的具体方法表现出近乎痴迷的兴趣,这与埃利亚斯仅想记录历史的初衷产生了冲突。 第三部:记忆的熵增 在沙漠的边缘,一位名叫拉马里的当地向导,也是沙漠部落的最后一位口述历史继承人,加入了考察队。拉马里对阿斯塔遗址保持着一种深沉的敬畏和恐惧。他告诉埃利亚斯,他的祖先将那里称为“回声之井”,一个会吞噬声音和记忆的地方。 拉马里的警告并非空穴来风。随着埃利亚斯和卡珊德拉对文本的深入研究,他们开始经历异常的记忆片段闪回。这些闪回并非他们自己的记忆,而是属于阿斯塔人的——他们感受到了那种缓慢的、渗透性的“遗忘”。埃利亚斯发现自己开始忘记一些基本的事物,比如如何系鞋带,或者他妻子的名字。 卡珊德拉却似乎免疫于这种影响,或者说,她正从中受益。她开始以一种极其流利的方式“阅读”沙语,她的思维逻辑开始以阿斯塔人特有的几何方式运转。她不再需要埃利亚斯来辅助翻译,她自己“成为了”文本的一部分。 埃利亚斯意识到,阿斯塔文明的消亡并非物理性的毁灭,而是一种信息熵的失控,他们将自己上传或融入了某种媒介,但这个媒介最终选择了将自己“删除”。而他们所解读的文本,正是这个过程的残余信号。 结局:最后的记录者 最终,埃利亚斯在主神庙的深处,找到了卡珊德拉。她站在那个巨大的、沉寂的“钟摆”前,眼中闪烁着非人的光芒。她告诉埃利亚斯,她已经理解了阿斯塔人的“优化”方法,并打算将其带回现代世界,以“修正”人类历史中那些“低效”的时刻。 在最后的对峙中,埃利亚斯没有选择武力,而是选择了语言——他用他能想到的最清晰、最精确的现代语言,向卡珊德拉描述了“损失”的真正含义。他描述了爱、遗憾、以及那些“低效”的情感在人类体验中的不可替代性。 在激烈的思想交锋后,卡珊德拉的眼神短暂地回归了人类的恐惧。那一瞬间的松动,给了埃利亚斯一个机会。他没有破坏钟摆,而是取走了他所能带走的、最核心的几块碑文拓片,并设置了爆炸装置,引爆了遗址周围的支撑结构,掩埋了大部分深层区域。 埃利亚斯带着伤痛和几乎被洗空的记忆回到了文明世界。他将阿斯塔的发现写成了这本手稿,但他在书中刻意模糊了卡珊德拉的结局,以及关于“时间稳定”技术的具体细节。他清楚,有些知识,即便是最纯粹的学术探求,也必须被埋葬在沙子之下。 《沉寂之沙》是一部关于知识的重量、记忆的脆弱性,以及人类在面对绝对虚无时所能展现的最后尊严的作品。它迫使读者反思:我们所珍视的连续性,是否只是我们尚未触及的下一个“断裂点”的幻觉? 这是一部关于语言的终结,而非海洋的开端。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这部作品成功地捕捉到了一种深植于人类潜意识中的恐惧与向往的二元对立。它并非那种让你读完后立刻合上书本、感到放松的作品;恰恰相反,它像一枚冰冷的锚,牢牢地钉在了你的心底,让你夜不能寐。我反复思考其中的象征意义——那些无名的岛屿、那些无法被准确命名的生物、那些口耳相传的禁忌知识,它们无一不是对我们现实世界安全感的消解。叙事视角在宏大与微观之间流畅切换,上一秒你还在高空俯瞰船队的渺小,下一秒你便置身于船舱的狭小空间,听着船员们因恐惧而压低的私语。这种沉浸感是罕见的。我感受到了作者在创作过程中的巨大投入,每一个场景的设定都经过了精心的考量,没有任何一个元素是多余的。特别是关于“记忆的重量”这一主题的处理,它超越了简单的怀旧,上升到了对存在本质的拷问。对于喜欢深度阅读和细节挖掘的读者而言,这无疑是一份值得反复研读的宝藏。

评分

这本新近出版的史诗巨著,甫一问世便以其磅礴的气势和细腻入微的笔触,将我彻底卷入了一个光怪陆离、充满未知与挑战的航程。作者对海洋的描摹达到了令人叹为观止的境界,那不仅仅是蓝色的水,而是由无数情绪、传说和未解之谜交织而成的、具有生命力的实体。我几乎能感受到海风的咸湿,听到船帆在夜色中被拉满的爆裂声,以及深渊之下,那些古老生物沉重的呼吸。故事的节奏把握得极好,时而是平静如镜、适合哲思的黄昏,时而是足以撕裂船体的风暴,每一次转折都出乎意料,却又在逻辑上无可指摘。主角的内心挣扎与外部世界的宏大背景形成了绝妙的张力,他面对的不仅仅是自然界的威严,更是自我认同的迷失与重塑。书中对于人性复杂性的探讨,尤其是在极端环境下的道德抉择,引人深思。那种在广阔无垠中对“家”和“归属”的渴望,贯穿始终,让即便身处最危险境地的读者,也能找到一丝温暖的锚点。总而言之,这是一次酣畅淋漓的阅读体验,它要求你全神贯注,并回报你以超乎想象的感官盛宴和智力挑战。

评分

说实话,一开始我是带着一丝怀疑翻开这本书的,毕竟市面上充斥着太多打着“史诗冒险”旗号的平庸之作。然而,仅仅翻过前几章,我就意识到自己错了,错得彻底。这部小说的叙事腔调是如此独特,它融合了早期的探险文学的粗犷和后现代主义的疏离感。语言的运用堪称教科书级别,有时它化身为锋利的刀剑,精准地剖开人物的伪装;有时它又变成温润的丝绸,包裹住那些残酷的真相。我特别喜欢其中一段关于“时间在水下如何流逝”的描绘,那种对物理现实的颠覆,简直是天才之举。它不仅仅是讲一个故事,更像是在构建一个完整的、可以呼吸的次级宇宙。尽管篇幅宏大,但作者的控场能力令人佩服,故事的主线从未偏离,所有的分支和插曲都精准地服务于核心的悬念。对于那些厌倦了套路化叙事的读者来说,这本书无异于一剂强心针,它迫使你调动所有感官和智力储备,去追逐那个若隐若现的、关于“彼岸”的承诺。

评分

如果用一个词来形容阅读这本书的感受,那一定是“敬畏”。作者似乎并不关心主流市场的偏好,他只是忠实于自己内心的史诗蓝图,并以一种近乎冷峻的姿态,将我们推入了这片充满神性的水域。书中的对话充满了张力,角色间的交流往往暗流涌动,他们说的话和他们真正想的之间,隔着比海洋更深的距离。我尤其欣赏这种对“不可知”的坦诚拥抱。很多现代小说急于填补所有空白,而这部作品则大胆地将最大的谜团留给了读者自己去面对和解释。这种处理方式,极大地增强了文本的生命力和持久的感染力。它不是一个一锤子买卖的故事,而是一个需要你用自己的生命经验去参与构建的剧场。它让你开始重新审视那些你习以为常的地理和历史概念。这是一部需要被放置在书架上,并在人生的不同阶段被重新拾起的杰作,每一次重读,想必都会有全新的领悟。

评分

读完这部作品,我感到一种久违的、被文学的深度所洗礼的愉悦。作者展现出一种近乎百科全书式的知识储备,但又巧妙地将其融入叙事,丝毫没有堆砌的匠气。情节的推进仿佛是精密仪器的运作,每一个细节、每一句对话,都像是为最终的揭示埋下的伏笔。我特别欣赏作者对角色群像的塑造,那些配角并非仅仅是推动情节的工具人,他们各自拥有完整而矛盾的灵魂。比如那位沉默寡言的舵手,他眼中的沧桑比任何长篇的独白都要有力。更值得称道的是,文本中渗透着一股对古典神话和哲学命题的致敬与解构。它提出了关于“真理的边界”和“人类认知局限性”的深刻疑问,却没有急于给出廉价的答案。这种留白和开放式的结局,反而让故事的余韵在合上书本后继续发酵,让人忍不住去查阅那些被隐晦提及的古老文献。这是一部需要耐心品味的“慢读”之作,它不迎合快餐文化的口味,而是邀请读者进行一场严肃而漫长的思想漫步。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有