圖書標籤: 小王子 張小嫻 溫暖的書 我想讀這本書 童話 好書,值得一讀 童書 法國
发表于2024-08-02
小王子 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
我曾每日與它(《小王子》)廝磨:
他走過一個又一個星球,
卻始終放不下對她的思念。
深情終究是一趟孤獨的旅程,
她是他永遠的牽絆。
我們每個人心中都有一隻小狐狸。
我們渴望被自己喜歡的人馴服。
她真有那麼好嗎?
有那麼難以割捨嗎?
還是,這一切隻因為她馴服瞭他?
愛情是彼此之間至為甜蜜的臣服。
我們都是傻癡癡的小狐狸,徒具一副精明的外錶。
——張小嫻
聖埃剋蘇佩裏:1900年6月29日生於法國裏昂。他是法國文學史上最傳奇的作傢,同時也是一名飛行員,參加過兩次世界大戰,與伏爾泰、盧梭、雨果同入先賢祠。在現代文學史中,聖埃剋蘇佩裏被認為是最早關注人類生活狀況的作傢之一。其經典代錶作《小王子》問世後獲得一緻好評,被譽為“人類有史以來最佳讀物”。其他作品還有《夜航》《人的大地》《要塞》等。
張小嫻:香港知名作傢。她是全世界華人的愛情知己。20世紀90年代初於《明報》連載《麵包樹上的女人》而聲名鵲起。
她以小說描繪愛情的灼熱與冷卻,以散文傾訴戀人的微笑與淚水,迄今已齣版四十多本小說和散文集,深受廣大讀者好評。她對人性的洞察,使她開創瞭一種既溫柔又犀利的愛情文字。每一字句都打到心坎,讓數以韆萬的讀者得到療愈,而我們也能從她的作品中豁然明白:愛情的得失從來就不重要,當你捨棄一些,也許得到更多,隻要曾深深愛過,你的人生將愈加完整。
在圖書館看完 我隻能說它是一本走心的書 忘不瞭的也仍然是蛇吞大象的梗子
評分如果你愛上瞭某個星球的一朵花。那麼,隻要在夜晚仰望星空,就會覺得漫天的繁星就像一朵朵盛開的花。
評分雖然不是很能讀懂書中的隱喻,但讀完瞭,卻不自覺的眼眶通紅。人世間有許多的萍水相逢,卻是讓我們念念不忘,畢竟我們都太孤獨瞭
評分這本《小王子》翻譯得很有張小嫻風格,不過不如周剋希先生翻譯的準確、耐讀。目標讀者應該是:小嫻粉。
評分小王子的故事無論讀多少遍都會被感動。張小嫻的這個版本翻譯的不錯。
在敲代码的时候,对面的男生问了一句你看过小王子吗?我说嗯,blabla讲了一下故事情节。 小玫瑰在小王子的家乡是唯一的玫瑰。他安置好小玫瑰以后就在星际旅游。在地球上,他第一次看到大片大片的玫瑰以后他惊呆了,原来自己钟爱的小玫瑰竟然不是唯一的,它们有同样鲜艳的红色花...
評分法国圣埃克苏佩里的《小王子》里面的小王子的经典语句早就听说过,直到现在才真正的完整阅读,手里拿的是最新的被誉为全世界华人的爱情知己张小娴的首部译作的版本,而在此之前,《小王子》早就被翻译出版过好多版本了,因为没有读过其他版本,对翻译字句没有对比,自然对翻译...
評分——评《小王子》 文/蓦烟如雪 我最早买的《小王子》是马振聘翻译的,而后是郑克鲁翻译的,现在是张小娴这一版本,我很惭愧说自己是小王子的fans,因为我拿《小王子》给我报社里的一个小姑娘看时,她说,她有三十多个版本的《小王子》,好吧,我认输了。 我仅是个爱好者,不算...
評分对于世界名著的《小王子》,我想很多的人们可能早已经通过不同的渠道和书籍版本知晓了其中的内容,感受了其间的精彩。而作为这部名著众多读者群体之一的我,同样也有着太多太多的感触和想法。孩提时代,我在翻阅故事的同时更让自己的思绪插上想象的翅膀,尽情地遨游在王子的世...
評分文/宋薇棠 第一次听到《小王子》的故事,是在七岁的时候。 那时什么都不懂,只是好奇小王子为什么能遇到那么多奇奇怪怪的人,又是为什么要和他最爱的玫瑰,爱他的小狐狸,还有故事里的那个我分开呢?为什么大家不能永永远远地生活在一起,难道相遇就是注定要分离吗? 那么多个...
小王子 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024