我曾每日与它(《小王子》)厮磨:
他走过一个又一个星球,
却始终放不下对她的思念。
深情终究是一趟孤独的旅程,
她是他永远的牵绊。
我们每个人心中都有一只小狐狸。
我们渴望被自己喜欢的人驯服。
她真有那么好吗?
有那么难以割舍吗?
还是,这一切只因为她驯服了他?
爱情是彼此之间至为甜蜜的臣服。
我们都是傻痴痴的小狐狸,徒具一副精明的外表。
——张小娴
圣埃克苏佩里:1900年6月29日生于法国里昂。他是法国文学史上最传奇的作家,同时也是一名飞行员,参加过两次世界大战,与伏尔泰、卢梭、雨果同入先贤祠。在现代文学史中,圣埃克苏佩里被认为是最早关注人类生活状况的作家之一。其经典代表作《小王子》问世后获得一致好评,被誉为“人类有史以来最佳读物”。其他作品还有《夜航》《人的大地》《要塞》等。
张小娴:香港知名作家。她是全世界华人的爱情知己。20世纪90年代初于《明报》连载《面包树上的女人》而声名鹊起。
她以小说描绘爱情的灼热与冷却,以散文倾诉恋人的微笑与泪水,迄今已出版四十多本小说和散文集,深受广大读者好评。她对人性的洞察,使她开创了一种既温柔又犀利的爱情文字。每一字句都打到心坎,让数以千万的读者得到疗愈,而我们也能从她的作品中豁然明白:爱情的得失从来就不重要,当你舍弃一些,也许得到更多,只要曾深深爱过,你的人生将愈加完整。
《小王子》这本书我已经入手了三个版本了,当然跟市面上还在源源不断产生的“私家典藏版”相比,也算不上很多了。这三本里,一个是人民文学出版社,马振聘老师的译本;一个是某出版社的新课标必读版本,译者名不见经传我已经想不起来了;还有一个就是张小娴的这个译本。 小...
评分圣埃克苏佩里为邮航公司开辟航路,踏上了充满未知的夜航之旅。在繁星中迷了路,寻找着属于他的那颗饱含熟悉的风景与温柔的星星。成了沙漠的囚徒,从身体里油然生出对自己的了解与认识。在风沙与星辰之间,此刻这个凡人的意识闪烁着,又或者是被各种梦境占据了心神。就这样,他...
评分圣埃克苏佩里为邮航公司开辟航路,踏上了充满未知的夜航之旅。在繁星中迷了路,寻找着属于他的那颗饱含熟悉的风景与温柔的星星。成了沙漠的囚徒,从身体里油然生出对自己的了解与认识。在风沙与星辰之间,此刻这个凡人的意识闪烁着,又或者是被各种梦境占据了心神。就这样,他...
评分法国圣埃克苏佩里的《小王子》里面的小王子的经典语句早就听说过,直到现在才真正的完整阅读,手里拿的是最新的被誉为全世界华人的爱情知己张小娴的首部译作的版本,而在此之前,《小王子》早就被翻译出版过好多版本了,因为没有读过其他版本,对翻译字句没有对比,自然对翻译...
评分翻译品不出好坏,故事本来就很美。
评分很简单,却很用心的译本。我们都是小狐狸,总是流泪,也甘愿被驯服。
评分很温暖的笔触,很深奥的道理,小王子回到他的星球了,和玫瑰花生活在一起。这是一个关于失去与珍惜的故事。最重要的都是看不见的。让我们彼此驯养吧。
评分很温暖的笔触,很深奥的道理,小王子回到他的星球了,和玫瑰花生活在一起。这是一个关于失去与珍惜的故事。最重要的都是看不见的。让我们彼此驯养吧。
评分很温暖的笔触,很深奥的道理,小王子回到他的星球了,和玫瑰花生活在一起。这是一个关于失去与珍惜的故事。最重要的都是看不见的。让我们彼此驯养吧。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有