William Trevor is truly a Chekhov for our age, and a new collection of stories from him is always a cause for celebration. In these twelve stories, a waiter divulges a shocking life of crime to his ex-wife; a woman repeats the story of her parentsa unstable marriage after a horrible tragedy; a schoolgirl regrets gossiping about the cuckolded man who tutors her; and, in the volumeas title story, a middle-aged accountant offers his reasons for ending a love affair. At the heart of this stunning collection is Trevoras characteristic tenderness and unflinching eye for both the humanizing and dehumanizing aspects of modern urban and rural life.
威廉•特雷弗,愛爾蘭當代文學巨匠,被《紐約客》雜誌稱為“當代英語世界最偉大的短篇小說傢”。他於1928年生於愛爾蘭科剋郡米切爾斯敦一個中産階級新教傢庭,在外省度過瞭童年時代,後到都柏林大學聖三一學院曆史係求學。他先後做過雕塑傢、教師、廣告公司文案。從1954年起,他和妻子移居英國。自1958年齣版第一部長篇小說《行為標準》以來,威廉•特雷弗已創作近二十部中長篇小說、數百部短篇小說,還著有多部戲劇劇本、童書及散文集。他先後三次獲得英國惠特布雷德圖書奬,五次入圍布剋奬。2002年,英國女王伊麗莎白二世授予他騎士爵位。2008年,他獲得愛爾蘭圖書奬終身成就奬。
很早以前,听许知远读《出轨》,听着听着睡着了,而那种迷离安静的失落感却一直记忆犹新。 后来在书展看到它,毫不犹豫买下。读第一篇就很喜欢。《坐对死人》。一个乡村寡妇会如何处理丈夫的后事?我在下班途中回想这个故事:她二十几岁就嫁给了这个男人。丈夫还活着的时候,他...
評分 評分很早以前,听许知远读《出轨》,听着听着睡着了,而那种迷离安静的失落感却一直记忆犹新。 后来在书展看到它,毫不犹豫买下。读第一篇就很喜欢。《坐对死人》。一个乡村寡妇会如何处理丈夫的后事?我在下班途中回想这个故事:她二十几岁就嫁给了这个男人。丈夫还活着的时候,他...
評分《出轨》,我听闻这本书,是从单独app的音频节目中,听许知远分享的。他一共做了两期,一期读了开头,一期读了结尾。由此我便被这篇小短篇深深地吸引了,我喜欢在睡前听他的朗读,这治好了折磨了我很久的失眠。这一篇我听了两次,第一次大概快到了凌晨一点多了,迷迷糊糊的...
評分我可能還需要二十年 纔能真正體會到這本小說的偉大之處
评分Unspoken, understood, their rules of love had not been broken in the distress of ending what was not ended and never would be. Nothing of love had been destroyed today...the future was less bleak than now it seemed, that in it there still would be the delicacy of their reticence, and they themselves as love had made them for a while.
评分讀前三篇後放棄。
评分作者果然是喬伊斯的粉,閱讀中一直有《都柏林人》的錯覺……
评分Unspoken, understood, their rules of love had not been broken in the distress of ending what was not ended and never would be. Nothing of love had been destroyed today...the future was less bleak than now it seemed, that in it there still would be the delicacy of their reticence, and they themselves as love had made them for a while.
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有