蒙塔奇诺是一座中世纪山城,位于意大利托斯卡纳的心脏地带,是地球上最浪漫的地方之一。这里产出的葡萄酒在全世界都深受尊重。《托斯卡纳的葡萄园》的故事背景就在这里。作者费伦茨和画家坎迪斯受够了纽约的恶性竞争,搬到田园牧歌的乡下,他们一家人在六十英亩土地上发现了一座十三世纪的修道院,在这里这里建起童话式的家园,酿造获奖的优质葡萄酒。
费伦茨· 马特(Ferenc Máté), 致力于总结自己的追求——复原托斯卡纳废墟,白手起家建设葡萄园,出海远航。著有《托斯卡纳的智慧》《托斯卡纳的葡萄园》《托斯卡纳的群山》等。他的国际畅销书《托斯卡纳的葡萄园》名列《纽约时报》优秀书目,入选西班牙卡米罗· 德尔· 熙德文学奖(Camino del Cid literary award)最终决选名单。
译者简介:
金昕,毕业于北京大学中文系,日本东京大学教育学硕士,现居加拿大。
殷立新,1982 年毕业于哈尔滨商业大学,后移居加拿大,现从事中英文口译和笔译工作。
陈建国,毕业于杭州大学中文系。先后从事过大学图书馆馆员、编辑等工作。
《托斯卡纳的葡萄园》继续《托斯卡纳的群山》中的叙述时间,在找房子,修农舍之后,这部主要叙述购置葡萄园的过程。 就非虚构文学而言,我觉得海明威道出了最高的赞誉:这是“绝对真实的书”,足以与“虚构的作品媲美”。你如何断定它们绝对真实,正如你如何看待普鲁斯特与《...
评分当你在炉火旁用双层烤架垂直烤肉——而不是直接把肉放在煤炭上烧糊——的时候,必须花至少一个半小时来慢慢烤,每隔15分钟就转一下,才能烤得好吃。正确的烧烤意味着排骨的外表形成一层美味的脆皮,香肠里的油脂已经被烤掉,变成风味十足的深色木乃伊,而鸽子的表皮应该烤得像...
评分在很多年以前,我曾读过一本自然随笔集,相信不少朋友都知道它的名字,梭罗的《瓦尔登湖》。那个时候我疯狂地迷恋这种世外桃源一般的生活,当然,现在也是一样。可现在我读的这本书,虽然也是随笔集,但它字里行间不仅洋溢着对生活的热情,而且展现出人情醇浓的意式生活。 ...
评分当你在炉火旁用双层烤架垂直烤肉——而不是直接把肉放在煤炭上烧糊——的时候,必须花至少一个半小时来慢慢烤,每隔15分钟就转一下,才能烤得好吃。正确的烧烤意味着排骨的外表形成一层美味的脆皮,香肠里的油脂已经被烤掉,变成风味十足的深色木乃伊,而鸽子的表皮应该烤得像...
评分生命不止,折腾不息,儿子刚刚长成小小少年,费伦茨就再一次踏上了“寻梦·筑梦”的旅程,这一次他要寻找一座庄园,打造一座自己的葡萄园。 如同上一次一样,浪漫的艺术家又一次描摹了梦的模样:在繁忙喧闹的温德米亚,中午休息的时候,大家围坐在凉亭下的长条桌边...
这部作品最让我震撼的地方,在于其强大的场景构建能力和对细节的偏执。阅读过程中,我感觉自己像是被强行植入到了故事发生地的感官系统里。你能闻到空气中弥漫的陈旧木头味,听到远方传来的模糊人声,感受到阳光洒在皮肤上的温度。这种全方位的沉浸感,使得书中的虚构世界拥有了令人难以置信的真实感。作者显然是做过极其细致的功课,无论是对某种传统工艺的描述,还是对特定历史背景下社会风貌的描摹,都精准得像一本活的历史文献,但又丝毫没有学究气。这种对“真实质感”的追求,赋予了故事强大的说服力。故事中关于“传承”与“断裂”的探讨尤为动人,它没有给出简单的答案,而是呈现了不同世代之间在价值观上的微妙碰撞与和解。它迫使我反思自己与家族历史之间的联系,以及我们如何带着过去的重量前行。这是一部需要细细品味、反复回味的作品,它的优点在于扎实的基础和丰沛的文化内涵。
评分这部作品的笔触细腻得令人心惊,仿佛作者本人就浸润在故事发生的那个时空中,用最温柔的目光打量着每一个角色的命运。我尤其欣赏他对环境氛围的描摹,那种扑面而来的气息,无论是夏日午后的炙热,还是秋日清晨薄雾中泥土的芬芳,都清晰可感。书中人物的内心挣扎,那些欲言又止的深情与隐忍,被刻画得入木三分,让人不禁联想到自身生命中那些未竟的遗憾与选择。叙事节奏的掌控也极为高明,时而舒缓如涓涓细流,让人沉浸在日常生活的琐碎美好中;时而陡然加速,将读者抛入命运的漩涡,每一次情节的转折都出乎意料却又合乎情理。这部小说成功地构建了一个既真实又带着一丝浪漫主义滤镜的世界,它探讨的主题宏大而又贴近人心,关于时间、记忆以及爱如何塑造我们成为今天的自己。读完合上书本的那一刻,耳边似乎还回荡着远方的钟声,心中留存的,是久久散不去的、对美好事物逝去的怅惘与珍惜。这绝非一部可以轻松翻阅的消遣之作,它需要你投入心神,用灵魂去与之对话。
评分我很少读到如此坦诚地直面“人性局限性”的小说。作者没有美化他的角色,反而将他们置于极端的压力之下,展示出他们在困境中如何暴露自身的脆弱、自私,以及在偶然的善意中闪现的光芒。我喜欢这种不加粉饰的现实主义,它让人感到亲切,因为这些矛盾和挣扎正是我们自身的一部分。书中的哲学思辨性很强,但绝非晦涩难懂,而是通过角色的行动和选择自然而然地渗透出来。比如,某位角色对“忠诚”的定义,与其最终采取的行动之间产生的巨大反差,引发了我长达数日的思考。更妙的是,小说在最黑暗的时刻,总能抓住一丝微弱的希望之光,不是那种虚假的、廉价的“圆满结局”,而是一种建立在痛苦认知之上的、坚韧的生存意志。它教导我们,生命的美好往往隐藏在那些不完美和瑕疵之中。总而言之,这是一部富有重量感和艺术感染力的作品,它挑战读者的认知边界,并最终给予心灵以丰厚的馈赠。
评分我花了相当长的时间才从这本书营造的氛围中抽离出来,它的文字像是一种缓慢发酵的美酒,初尝平淡,回味却悠长而复杂。作者对于复杂人际关系的刻画达到了令人叹服的境地,没有绝对的好人或坏人,每个人物都在各自的立场和局限中挣扎着寻求平衡。那些看似不经意的对话中,往往蕴含着巨大的张力与未被言明的潜台词,需要读者自行去解码和体会。我非常喜欢它处理“沉默”的方式,那种无声的对峙和心照不宣的理解,比任何激烈的争吵都更能体现情感的深度。更值得称赞的是,作者似乎对“人性中的悖论”有着深刻的洞察力——我们渴望自由却又依恋束缚,我们追求永恒却又深知一切终将消逝。这种深刻的哲学思考被巧妙地编织进了日常生活的肌理之中,不显得说教,而是自然地流淌出来,如同河流穿过岩石,磨平棱角,留下光滑的印记。阅读过程中,我时常停下来,反复咀嚼某些段落,思考它背后更深层次的含义,这无疑是一次智力与情感的双重盛宴。
评分坦率地说,这部小说的阅读体验有些“颠簸”,它不像那种一气呵成的通俗小说,更像是一幅需要驻足细品的古典油画,初看可能觉得细节繁杂,但一旦找到欣赏的切入点,便会为其无穷的层次感所折服。叙事结构上,它采用了多重视角交错推进的手法,这使得对同一事件的解读变得异常丰富和立体,避免了单一主观视角的局限性。我特别欣赏作者敢于挑战传统线性叙事,通过闪回和意识流的手法,将过去与现在交织在一起,展现了记忆如何塑造和扭曲我们对现实的认知。对于那些追求情节曲折的读者来说,也许会觉得某些章节略显冗长,但正是这些看似缓慢的铺垫,才为最终的情感爆发积蓄了足够的能量。全书散发着一种对“时间流逝”的敬畏感,它没有试图抗拒衰老与变化,而是以一种近乎宿命论的坦然去拥抱它们,这种成熟、略带忧郁的基调贯穿始终,令人深思。
评分后面的好菜谱 可惜我一个都不会做 七月二十八
评分自己盖房子自己酿酒太好玩儿了,还有灵魂伴侣和那么多有趣的朋友,
评分作者描述的场景在我眼前浮现出一片田园般的景象:美丽的古堡,茂密的森林,一排排的葡萄滕上挂满了紫黑的葡萄。作者是一位充满了冒险精神的乐观主义者,当然他的太太一直包容着他的各种冒险,逐渐复苏了这座荒废的古堡。通过他们不懈的努力终于种出了世界上最美味的葡萄酒。
评分原著的动人光彩在翻译中损失不少,是合译的缘故吧。另外,作为一本看过叫人热爱生活想亲临托斯卡纳的书,这个封面设计得有点过于寒伧了。书末,托斯卡纳名菜炖野猪竟成了“乱炖野猪肉”,真有浓郁的二人转味呢。
评分真的是一本奇书啊,作者的言辞时而犀利幽默,时而恬静悠然,但却完全不冲突,秒杀瓦尔登湖 看了以后终于能够理解葡萄酒对于意大利人的意义。意式的田园生活非常令人向往,托斯卡纳已经成为人生最想去的地方了,没有之一,真想去那里生活一段时间呀。 期待另外两部,托斯卡纳的智慧以及托斯卡纳的群山
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有