萨宾娜·斯皮勒林

萨宾娜·斯皮勒林 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:福建教育出版社
作者:[法]米歇尔·吉布尔(Michel Guibal)
出品人:
页数:0
译者:左天梦
出版时间:2016-6
价格:76.00元
装帧:平装
isbn号码:9787533467418
丛书系列:西方思想文化译丛
图书标签:
  • 精神分析
  • 心理学
  • 荣格研究
  • 西方思想文化译丛
  • 荣格及其研究
  • 荣格
  • 脑与认知神经科学
  • 精神分析及其研究
  • 回忆录
  • 自传
  • 二战
  • 纳粹
  • 集中营
  • 生存
  • 勇气
  • 历史
  • 女性
  • 犹太人
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

萨宾娜·斯皮勒林是历史上第一位女性精神分析家,本书是阿尔多·卡罗德努特等人研究萨宾娜·斯皮勒林与弗洛伊德和荣格关系的研究文集,其中引用了大量三人之间的通信,以及萨宾娜的日记片段等,重建了三位精神分析师之间交往的过程,以及他们作品间千丝万缕的关系,尤其是填补了荣格传记中存在的很大的空白部分,特别是开启了理解荣格作品和荣格本人之间的通道。

作者简介

米歇尔·吉布尔,精神病医生,精神分析家。

雅克·诺贝古,历史学家,记者,原巴黎弗洛伊德学院成员。

左天梦,巴黎索邦大学文学博士,研究方向为法国文学及文艺理论,学术兴趣集中于文艺复兴时期的文学及其在现当代的影响。

许丹,心理学博士,精神分析家,临床心理学家、巴黎第七大学“精神分析、医学和社会学研究中心”研究员。

康翀,巴黎索邦大学法吲文学硕士,巴黎先贤祠一索邦大学艺术史硕士、电影学硕士,艺术科学学院博士生。

目录

目录信息

译者序
法文版序 6
意大利文版序 13
第一部分 秘密对称的日记 12
第一章 一个复杂的病例 18
第二章 一个孩子的世界 23
第三章 心理学与物化 29
第四章 忠诚 38
第五章 背叛 55
第六章 成长 64
第七章 科学研究 72
第八章 回归 77
第九章 结局 86
第二部分 萨宾娜·斯皮勒林的资料 94
第一章 黑头发的女人 94
第二章 从格拉迪瓦到阿姆斯特丹 102
第三章 对自己婴幼儿时期的灵魂的认知 109
第四章 一种“心理内部”疗法 115
第五章 “漂亮的”结局 136
第六章 萨宾娜·斯皮勒林的精神病学论文 173
第七章 一位“斯皮勒林”生命中的意外曲折 178
第八章 西格弗里德,毁灭与重生 192
第九章 破坏作为成长之因 200
第十章 “他应该有着褐色的头发” 235
第十一章 “极少有女性会写明地址” 248
第十二章 儿语里“爸爸”“妈妈”的起源 288
附 录
雅克·诺贝古:关于这个名字…… 305
米歇尔·吉布尔:隐藏的线索 320
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这个系列的翻译问题都不小,这本还算好一点的。audiatur et altera pars在p174还是正确的翻译“听取两边意见”,到p196就成了意义不明的“留下另外一边”,有理由怀疑第一次是查了维基,第二次是用谷歌译成英文再转译。还有一些重复键入的低级错误,如p164“我父母对这个我这个坏习惯感到失望”。校对不够仔细。书是分上下册的,下册的翻译更糟糕,事实上只要涉及到理论,翻译就会从尚可的水平下降两个档次。

评分

勉强挂在心理学,由于对于荣格的神秘过于好奇,不得不从他情人的书信中找端倪,然而对于我这种质疑者书中很多神论不敢接受,看起来很反自我,其实女主和荣格的这段故事放在现在超级常见,还是好好看正统书吧

评分

这个系列的翻译问题都不小,这本还算好一点的。audiatur et altera pars在p174还是正确的翻译“听取两边意见”,到p196就成了意义不明的“留下另外一边”,有理由怀疑第一次是查了维基,第二次是用谷歌译成英文再转译。还有一些重复键入的低级错误,如p164“我父母对这个我这个坏习惯感到失望”。校对不够仔细。书是分上下册的,下册的翻译更糟糕,事实上只要涉及到理论,翻译就会从尚可的水平下降两个档次。

评分

勉强挂在心理学,由于对于荣格的神秘过于好奇,不得不从他情人的书信中找端倪,然而对于我这种质疑者书中很多神论不敢接受,看起来很反自我,其实女主和荣格的这段故事放在现在超级常见,还是好好看正统书吧

评分

这个系列的翻译问题都不小,这本还算好一点的。audiatur et altera pars在p174还是正确的翻译“听取两边意见”,到p196就成了意义不明的“留下另外一边”,有理由怀疑第一次是查了维基,第二次是用谷歌译成英文再转译。还有一些重复键入的低级错误,如p164“我父母对这个我这个坏习惯感到失望”。校对不够仔细。书是分上下册的,下册的翻译更糟糕,事实上只要涉及到理论,翻译就会从尚可的水平下降两个档次。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有