The definitive biography of Tsien Hsue-Shen, the pioneer of the American space age who was mysteriously accused of being a communist, deported, and becameto America’s continuing chagrinthe father of the Chinese missile program.
Iris Chang lived and worked in California. She was a journalism graduate of the University of Illinois at Urbana and worked briefly as a reporter in Chicago before winning a graduate fellowship to the writing seminars program at The Johns Hopkins University. Her first book, Thread of the Silkworm (the story of Tsien Hsue-shen, father of the People's Republic of China's missile program) received world-wide critical acclaim. She is the recipient of the John T. and Catherine D. MacArthur Foundation's Program on Peace and International Cooperation award, as well as major grants from the National Science Foundation, the Pacific Cultural Foundation, and the Harry Truman Library. She passed away in 2004.
很久很久以前就知道张纯如,如同名字一样,那是个纯粹的如同阳光的女子。典雅大方,有着东方美的女性。看过南京大屠杀。也知道为此她付出了生命。她的钱学森传还是在她保留了中国血液,但是受到西方教育写下 的。书中的点滴我觉得比中国人为自己伟人立传更为客观与公正。...
评分两伊战争期间,有一种导弹在国际舞台上粉墨登场,并且大打出手,它就是被西方媒体“亲切”冠名为Silkworm的中国海鹰导弹,之后它又为美军在两次对伊战争中制造了不少麻烦。而它的缔造者,就是闻名中外的学者钱学森。 小学思想品德课文里面的钱学森,是一名放弃了美国优厚富裕...
评分参考消息: http://club.pchome.net/thread_1_15_4707437.html
评分这些古老的家族传奇赋予钱学森天生的骄傲,并在他成长的过程中,在他那些消沉和倦怠的时刻不断提醒他,中国最伟大的城市与他祖先的故事彼此交织,在他的身体里流淌着皇族的血液。 也许换一个时代,假如钱学森可以在飞机制造公司找到一份工作,或是麻省理工学院的教授能够体会到...
评分钱学森•蚕丝•张纯如 2009年10月31日早上8时6分,98岁高龄的钱学森在京与世长辞。各大报刊的纪念文章大多引用了华裔美国女作家张纯如的《中国导弹之父--钱学森之谜》(又名《蚕丝》)一书中的文字。 美籍华裔作家张纯如说,第二实验小学使钱学森免于当时以严酷著称的传统...
读完心情有点复杂。我这种窝里藏着的小右派永远没法理解作者。
评分读过本书的繁体中文版
评分读了在MIT和师从冯卡门的章节。确实是天才,但这样的生活恐怕也不是常人能忍受的。必须真正热爱自己所做的事。
评分什么是真什么是假?什么是对什么是错?什么是悲什么是喜?
评分最后一章好给力!可惜中译本被无情阉割了
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有