《副作用》共收录伍迪•艾伦创作于1975至1980年的十七篇短篇小说,其中十六篇原发表在《新共和》、《纽约时报》、《纽约客》、《肯庸评论》等杂志上,其中一篇《库格尔玛斯的神奇经历》曾获得1978年的欧•亨利奖。
书中伍迪•艾伦围绕“副作用”这个主题,从独特的视角切入,以寓言和警示的 方式将社会中的现象和日常生活中的趣事写入小说中,如三个科学家几乎成功地先于海姆利克研究出噎食解救法,却因中途资金被撤,转而开了一家纹身沙龙;一位以苏格拉底为榜样的“哲人”真正面临死亡时却原形毕露;一名中年已婚男子为实现出轨的愿望与魔法师做交易,进入《包法利夫人》的故事里与包法利夫人展开了一段“浪漫”的婚外情;一名普通的退役军人在接受了各种试验和治疗后,在指导之下朝美国总统开了枪。
作者以讽刺和戏谑的口吻讲述着这些带有奇幻色彩的故事,其中还出现了不少荒诞及前后矛盾的情节,作者正是以这种方式反映出他对世界、对人性、对政治的看法和态度,言语间处处体现着他的睿智和幽默感。
伍迪·艾伦(Woody Allen,1935- ),美国著名电影导演、编剧、演员、音乐家、作家和戏剧家。
一九三五年在纽约布鲁克林出生。自一九六五年以来,平均每年至少推出一部电影,多为自编自导和自演的喜剧作品。他的创作灵感,多来自文学、哲学、心理学和电影历史,还有他的犹太人身份。他的电影获奖无数,其中包括四项奥斯卡奖、九项英国电影和电视艺术学院奖,以及两项金球奖。
伍迪•艾伦是《纽约客》杂志独树一帜的撰稿人,出版文集《扯平》、《无羽无毛》、《副作用》和《乱象丛生》,及戏剧集《中央公园西路》等。
“The central problem of his life is that he is always misplacing things. Once he went to sleep and when he awoke his bed was missing.” “It is impossible to travel faster than light, and certainly not desirable, as one's hat keeps blowing off....
评分“The central problem of his life is that he is always misplacing things. Once he went to sleep and when he awoke his bed was missing.” “It is impossible to travel faster than light, and certainly not desirable, as one's hat keeps blowing off....
评分要以一颗平和的心去面对挫折和失意,也要以平和的心面对成功和得意。有些幸福可以长久,随心所欲也能白头;缘分是一种永恒,它没对没错,在给你遗憾的同时,也给你深深的感动;心情是一种永恒,它相依相伴,一边让我们受伤,一边让我们学会坚强;人生,失去的只是时间,你所获...
评分“The central problem of his life is that he is always misplacing things. Once he went to sleep and when he awoke his bed was missing.” “It is impossible to travel faster than light, and certainly not desirable, as one's hat keeps blowing off....
评分前半部分的故事基本都很有趣,感情相关的故事都很有《安妮·霍尔》的味道。 The UFO Menace真是笑死我。 “It seemed the world was divided into good and bad people. The good ones slept better, Cloquet thought, while the bad ones seemed to enjoy the waking hours ...
这本书真是让我大开眼界,它以一种近乎手术刀般精准的方式,剖析了人性中最幽微、最难以言说的角落。作者的叙事节奏把握得极好,时而如涓涓细流,细致入微地描摹人物的内心挣扎和环境的压抑感;时而又猛然加速,抛出令人措手不及的事件转折,让人手心冒汗。我特别欣赏它对“灰色地带”的描绘,没有简单的黑白对立,每个角色,无论其行为多么令人不齿,都有其深层次的逻辑和无可奈何的驱动力。读完之后,我发现自己对现实生活中一些习以为常的现象开始产生审视,那种被强行拉出舒适区的阅读体验,恰恰是优秀文学作品的价值所在。它不是提供答案,而是提供了一种更深刻的提问方式,迫使你重新审视自己对道德、选择乃至存在意义的既有认知。我几乎能闻到书中描绘的场景中的尘土味和潮湿气,那种沉浸感是久违的。
评分我通常不太喜欢那种过于沉重或晦涩的作品,但这一本,虽然主题严肃,却以一种极其优雅和克制的方式呈现出来。它没有歇斯底里的控诉,也没有矫揉造作的煽情,一切都处理得恰到好处,如同冰面下的暗流,不动声色地蕴含着巨大的力量。书中对人与人之间微妙权力关系的刻画,简直是教科书级别的范例,那些未说出口的话语、那些眼神的交汇、那些身体语言的微小偏差,都精确地揭示了隐藏的张力。我尤其对作者如何处理时间线印象深刻,它时而拉长,让一个瞬间的煎熬占据数页篇幅,时而又飞速掠过数年,让人不得不跟随其跳跃的思维步伐。这本书让我感觉,原来生活中的“小事”才是塑造我们人生的真正基石,那些宏大的叙事往往掩盖了真实的挣扎。
评分如果用一个词来形容这次阅读体验,那一定是“震撼”。它不是那种读完会让你拍案叫绝的爽文,而更像是一次漫长而深入的心理探险。作者似乎对人性的弱点有着近乎病态的洞察力,他把那些我们努力想遗忘或压抑的恐惧、嫉妒和不安全感,赤裸裸地呈现在纸面上。阅读过程中,我好几次不得不停下来,深呼吸,不是因为情节有多么激烈,而是因为那些被精准命中的内心真实让我感到不适,甚至有些羞耻。这种强烈的代入感,源于作者对细节的近乎偏执的捕捉,他描绘的场景和对话,真实得让人无法反驳。它提供了一个独特的视角,让我们得以窥见在极端压力或诱惑下,一个普通人是如何一步步偏离自己预设轨道的,过程是缓慢、隐蔽且不可逆的。
评分简直不敢相信这是出自一个作家之手,其文字的密度和跳跃性,像极了一场意识流的碰撞,充满了后现代主义的疏离感和对既定结构的解构。我得承认,一开始阅读时,我有些吃力,那些看似无关紧要的细节堆砌,仿佛是某种密码,需要耐心去破解。但一旦我找到了那个隐藏在迷宫深处的“钥匙孔”,整个世界的景象就豁然开朗了。它不像传统的叙事那样平铺直述,而是通过意象的不断重复和主题的螺旋上升来构建意义,更像是在欣赏一幅由无数碎片拼凑而成的抽象画。这种阅读过程本身就是一种智力上的挑战,它拒绝喂养读者现成的观点,反而要求读者主动参与到意义的创造中去。对于追求深度和文本肌理的读者来说,这无疑是一场盛宴,只是那些习惯了快餐式阅读的人可能会感到挫败。
评分这本小说成功地构建了一个自洽的、令人信服的微观世界,尽管它的设定可能脱离了我们日常的经验,但其内在的逻辑却无比坚实。我欣赏作者在世界观构建上的宏大格局,他不仅关注了个体的命运,更将这些命运置于一个更宏大的社会或历史背景之下进行考察。结构上的精妙设计,让信息如拼图般徐徐展开,直到最后一块碎片落下,整个图景才得以完整呈现,那种“原来如此”的顿悟感非常满足。而且,书中角色的对话极为出色,听起来完全符合人物的身份和受教育程度,毫无匠气,充满了生活的质感。读完之后,我感觉自己像是完成了一次长途跋涉,虽然疲惫,但心胸却被拓宽了不少,对人性的复杂多样性有了更包容的理解。
评分太搞了,喜欢。就喜欢这种怪怪的合理化人生。
评分看完此书,对伍迪•艾伦这个纽约才子完全改观。这部短篇小说集,显然是一部天才之作,出入小说中的荒诞情节,完美地体现了博尔赫斯般的奇思异想与卡夫卡般的严肃深刻,能把这两位结合,并以全然个人风格的调侃语言叙述故事,只能证明伍迪•艾伦的独创性。这种独创性属于后现代主义,经典瓦解,概念失效,自由精神,自如穿梭。
评分已购。这本比他之前的《乱象丛生》好太多,五颗星专门是给其中《报应》的。《报应》体现了一种“直面”的文字快感。其余的短篇更多的还是能看出作者的抖机灵,初看不由一笑,再看则回味余地不大~~
评分不好笑的尴尬幽默大全
评分太搞了,喜欢。就喜欢这种怪怪的合理化人生。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有