•叢書系列:葉嘉瑩作品集。
葉嘉瑩將詩詞之美融會通達,信手拈來,深藏文采背後的人情義理剎時浮現。看她一一細述名家的背景、傳承,巧妙揉合個別際遇、情性、技巧,讓讀者體會作品中的意蘊興託。聽她娓娓道來詩詞深意,首首興味盎然,彷彿與歷代名家交遊,不僅瞭解文采之美,更可體會詩人們如何將才情與稟賦融入詩句,交織出中國文人獨特的生命情調。譬如:陶淵明不為五斗米折腰的高潔、李白如天仙降世的狂放、杜甫懷憂生靈的剴切、蘇東坡超脫官場的豪情……。而詞是最富意象的,最易喚起比興之聯想。中國的詞幾經轉變,形成不同的美感,大都與不幸的環境有著密切關係。葉嘉瑩感性、象喻式的引導詞之欣賞,觸發讀者會心感受。例如:李後主國破家亡,他的詞有了進步;蘇東坡九死一生被貶到黃州、儋州,詩詞文章都有了進步;辛棄疾也因為南宋的衰敗挫折,才有了詞的成就 。這些深刻動人的好詞,都是歷經磨難淬練而成的,所謂「國家不幸詩家幸,賦到滄桑句變工」大概就是這個道理。
通過葉嘉瑩教授的提點,還原了天寬地闊的心靈的深度,幫助現代讀者從中汲取安身立命的活水養分。雖然葉先生半生艱苦,在生活重擔以及接踵而來的苦難中,是這些平日讀誦與熱愛的詩詞,給予她安慰、支持她走過憂患的。這些如煙往事,和顧隨先生的教誨、期許一直深植心中,對於葉嘉瑩的教學、研究和創作影響深遠,雖已高齡九十,仍然以此惕勵,希望在文化傳承的長流中,讓更多人了解、欣賞與體會中國詩詞的美好和深遠意境。這是她受用一生的智慧。
葉嘉瑩
1924年生。
1945年畢業於北京輔仁大學國文系。
自1945年開始,任教生涯長達六十五年以上。
曾在台灣大學、淡江大學、輔仁大學任教十五年之久,1969年赴加拿大,被不列顛哥倫比亞大學聘為終身教授,並曾先後被美國、馬來西亞、日本、新加坡、香港等地多所大學以及大陸數十所大學聘為客座教授及訪問教授。1990年被授予「加拿大皇家學會院士」,是加拿大皇家學會有史以來唯一的中國古典文學院士。此外,還受聘為中國社科院文學所名譽研究員及中華詩詞學會顧問,並獲得香港嶺南大學榮譽博士、臺灣輔仁大學傑出校友獎與斐陶斐傑出成就獎。
2012年被中國中央文史館聘為終身館員。
1993年葉嘉瑩教授在天津南開大學創辦了「中華古典文化研究所」,並捐獻出自己退休金的一半(10萬美金)設立了「駝庵獎學金」和「永言學術基金」,用以吸引和培養優秀人才,從事中國古典文學方面的普及和研究工作。
中英文著作有:Studies in Chinese Poetry、《王國維及其文學批評》、《中國詞學的現代觀》、《唐宋詞十七講》等數十種。
评分
评分
评分
评分
我一直都非常钦佩叶嘉莹先生的人格魅力和学术成就。她的声音,她的文字,都充满了智慧和一种温婉的力量。这套《葉嘉瑩作品集(典藏版)》,我从知道消息的第一天起,就在翘首以盼。 她对诗词的分析,总能触及到作品最核心的精神。她不会纠结于一些细枝末节,而是能够抓住作者的“诗心”,并且将其传达给读者。她对杜甫“悲秋”意象的解读,让我看到了杜甫内心的忧国忧民;她对李白“月”意象的挖掘,又让我看到了李白对自由和理想的向往。 我希望这套“典藏版”能够在内容上更加充实,或许能加入一些她个人的学术感悟,或者是一些她与学界同仁的交流记录。在视觉呈现上,我希望它能够做到精美绝伦,让人一看就心生欢喜,忍不住想去阅读。
评分初次接触叶嘉莹先生的著作,是在大学图书馆里偶然翻到一本她关于古典诗词的文集。那时的我,对古典诗词的热爱还只是朦胧的,停留在对“床前明月光”这样浅层面的理解。然而,叶先生的文字,却像一把钥匙,一下子打开了我内心深处对美的感知。她对词的论述,尤其是对婉约派词人的偏爱,让我看到了女性在古典文学中的独特声音。 我记得她曾说,读词要“以心传心”,这句话至今令我难忘。她不仅仅是分析词句的音韵、用典,更重要的是,她能带领读者进入词人的内心世界,去体会那种细腻、婉转的情感。她对李清照的解读,更是让我肃然起敬。她仿佛能穿越时空,理解李清照在战乱年代的飘零,以及在词中流露出的那份坚韧与无奈。 这套“典藏版”,我猜想,一定会在版式设计上更具匠心,让阅读体验更加愉悦。也许会有精美的插图,或是手稿的复刻,让文字之外的艺术感也得到充分的展现。我期待着,在这套书中,能再次与那些曾经触动我心灵的诗词相遇,并且获得更深刻的理解。
评分这套《葉嘉瑩作品集(典藏版)》我真是期待太久了,终于等到它出版了!叶嘉莹先生的诗词研究,在我心中一直有着无可撼动的地位。从中学时代第一次接触到她对唐诗宋词的解读,就仿佛打开了一个全新的世界。那种细腻入微的赏析,那种对作者情感的深切体悟,让我感觉不只是在读诗,更是在与古人进行一场跨越时空的对话。 她对于诗歌的理解,从来都不是流于表面的文字游戏,而是深入到字里行间,去感受诗人创作时的心境、时代的背景,以及那份难以言说的情愫。记得有一次,读到她对李商隐《锦瑟》的分析,我当时脑海里浮现的不再是抽象的“此情可待成追忆”,而是李商隐那迷茫、痛苦而又执着的情感,仿佛那只“锦瑟”既是美好的象征,又是无法触及的过去。她能将如此晦涩的诗句,化作如此生动、感人的叙述,这本身就是一种艺术。 这本书的“典藏版”几个字,更是让我对它的品质充满了信心。我一直相信,好的作品值得用最好的方式去呈现。我设想,这套作品集一定会采用上乘的纸张,精美的装帧,即使只是放在书架上,也会散发出一种典雅而厚重的气息,本身就是一件艺术品。我迫不及待地想翻开它,感受它在指尖的质感,以及它所承载的智慧与情感。
评分对于我这样的文学爱好者来说,能够拥有一套叶嘉莹先生的“作品集”,简直是一种莫大的幸福。《葉嘉瑩作品集(典藏版)》的出版,让我感到无比欣慰和期待。 她对诗词的解读,总能带给我一种“豁然开朗”的感觉。很多我曾经感到晦涩难懂的诗句,经过她的讲解,便变得清晰明了,并且充满了意趣。她不仅仅是告诉我“这是什么意思”,更重要的是,她能告诉我“为什么是这样的意思”,并且让我体会到其中的妙处。 我期待着,这套“典藏版”能够收录她最经典、最受好评的作品,并且在装帧和设计上都能达到收藏级的标准。我希望它能成为我书架上的一颗璀璨明珠,也希望它能成为我进行学术研究的重要参考。
评分作为叶嘉莹先生的忠实读者,我深知她的作品对于古典诗词研究的重要意义。这套《葉嘉瑩作品集(典藏版)》,对我来说,不仅仅是一套书,更是一种精神的寄托。 我一直认为,叶先生的著作,最打动我的地方在于她的“真”。她对待诗歌,对待学术,都怀有一颗赤诚之心。她的解读,从来不是为了哗众取宠,而是为了真心实意地与读者分享她对美的感悟。 我期待着,这套“典藏版”能够以一种更加完善、更加精致的面貌出现在我面前。我希望它能继承她一贯的严谨风格,同时在视觉设计上也能有所突破,成为一件真正意义上的“典藏”。我迫不及待地想把它抱回家,然后沉浸在她的文字世界里,感受那份不朽的诗意。
评分一直以来,我都将叶嘉莹先生视为我学术道路上的灯塔。她的治学严谨,她的思想深刻,她的对中国传统文化的深情,都令我由衷地敬佩。这套《葉嘉瑩作品集(典藏版)》,对我而言,更像是一次朝圣。 我尤为欣赏她对于“诗心”的强调。她认为,诗的灵魂在于“诗心”,在于作者真实的情感流露。她会从一个诗人的生活经历、时代背景入手,去挖掘诗歌背后的情感密码。这种解读方式,让我看到了诗歌不仅仅是文字的组合,更是作者生命历程的映射。 我坚信,这套“典藏版”一定会在内容和形式上都做到极致。我期待着,它能够收录她不同时期、不同主题的代表性作品,让我能够全面地、系统地了解她的学术思想。我也期待,它的装帧设计能够体现出一种古典的韵味和现代的质感,成为一件值得永久珍藏的艺术品。
评分读叶嘉莹先生的诗词评论,就像是在品一杯陈年的好茶,越品越有滋味,越品越觉得回甘无穷。她的文字,总是那么的沉静、内敛,却又蕴含着巨大的力量。我曾无数次地被她对词的精妙解读所打动,尤其是她对宋词中女性心声的捕捉。 她对晏殊的解读,让我看到了那个温文尔雅的宰相,在词中流露出的那份淡淡的忧伤和对时光流逝的感慨。她对柳永的评价,又让我看到了一个更具人间烟火气的词人,他笔下的词,描绘的是那个时代最真实的生活场景和情感。 我期待这套“典藏版”的出版,不仅仅是因为叶先生的学术声望,更是因为我对古典诗词的热爱。我希望这套书能给我带来更深刻的阅读体验,或许是更清晰的字体,更舒适的排版,都能让我在阅读中更加沉浸。
评分我对于叶嘉莹先生的推崇,已经无法用简单的语言来表达。她不仅是一位杰出的古典文学研究者,更是一位真正的文化传承者。她的声音,她的思想,已经深深地烙印在我的脑海中。当得知《葉嘉瑩作品集(典藏版)》即将出版时,我的激动之情溢于言表。 我特别喜欢叶先生的讲座,那些生动、有力的讲解,总能让我如痴如醉。她能够将那些看似遥远的古人、古诗,变得鲜活、立体。她对诗词的讲解,从来不是枯燥的知识灌输,而是充满智慧的引导,让你自己去发现诗词的美,去感受诗词的魅力。 这套“典藏版”的出现,我想,一定是对她一生学术研究的集大成。我期待着,它能够收录更多珍贵的资料,例如她的一些未曾公开过的手稿,或者是一些具有历史意义的照片。我希望,这套书能够成为研究叶先生思想和学术的一个重要窗口。
评分对于一个热爱古典诗词的人来说,叶嘉莹先生的名字,本身就代表着一种信仰和标杆。我从年轻时就开始阅读她的作品,她的研究方法,她的学术深度,以及她对传统文化的传承精神,都深深地影响了我。这套《葉嘉瑩作品集(典藏版)》,我毫不犹豫地就预订了。 我一直觉得,叶先生的文章,最难得的地方在于她的“情”。她不是那种冷冰冰的考据派,而是将自己的情感、自己的生命体验融入到对诗词的解读中。她读杜甫,能体会到那种“国破山河在,城春草木深”的悲悯;她读苏轼,能感受到那种“一蓑烟雨任平生”的豁达。这种“情”的融入,让她的解读充满了生命力,也更容易引起读者的共鸣。 想象一下,这套“典藏版”的质感,一定是无可挑剔的。或许是厚重的封面,或许是精选的内页设计,都将是对叶先生学术成就的一种致敬。我希望它能成为我书房中最重要的一部分,也希望它能陪伴我度过更多美好的阅读时光。
评分在我的阅读生涯中,叶嘉莹先生是少数几位能够让我反复阅读、每次都有新体会的作者之一。她的文字,有一种独特的魅力,能够穿透时空的壁垒,直抵人心。这套《葉嘉瑩作品集(典藏版)》的到来,对我来说,无疑是又一次精神的盛宴。 我特别喜欢她对诗歌意境的描绘。她能够将那些抽象的意境,用生动、形象的语言呈现出来。读她对王维诗歌的解读,仿佛置身于那“空山不见人,但闻人语响”的幽静之中;读她对李白诗歌的赏析,又仿佛能感受到“飞流直下三千尺”的磅礴气势。 我猜想,这套“典藏版”的纸张和印刷一定会非常考究,让每一个字都清晰可见,让每一幅插图(如果有的话)都色彩鲜明。我渴望着,能够捧着这套书,在书房里静静地阅读,感受那份来自古人的智慧和美好。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有