主人公尤金·威特拉原是一位正直而有才能的青年画家,初期作品具有忠实于生活、批判腐朽的进步倾向,广大观众赞之为“富有生气、无所畏惧”。但他却遭到趣味庸俗而又伪善的资产阶级“公众”的诽谤和围攻,后来,尤金在拜金主义、享乐主义思想腐蚀下,屈服于生活压力和物质引诱,为迎合资产阶级而去创作庸俗的商品画之类。他有钱了,灵魂却堕落了,成了市侩和淫棍,终至身败名裂、精神崩溃。他的天才终于被埋葬了。
西奥多·赫曼·阿尔伯特·德莱赛(Theodore Herman Albert Dreiser, 1871-1945),美国文学史上最杰出的现实主义小说家,一位以探索充满磨难的现实生活着称的美国自然主义作家。他的作品贴近广大人民的生活,诚实、大胆、充满了生活的激情。《嘉莉妹妹》真实再现了当时美国社会,而《美国悲剧》则是德莱赛成就最高的作品,是人们清晰地看到了美国社会的真实情况,“至今依然具有巨大的现实意义。”
尤金是敏感的。所以他可以轻易发现世上任何美的东西,而且他也爱美的事物。贯穿全文的两条主线就是他的绘画与他的感情生活。从他离开家去往芝加哥的报馆工作以及学习绘画开始,他对美的价值观已经定性了,而且后半生再没改变过。他往往能从最细微的事物中观察出存在于此种事...
评分——来自1994年的译后记 *豆瓣偏与微博比长短,要我凑足140字:西奥多·德莱塞(Theodore Dreiser,1871~1945),美国小说家。生于印第安纳州特雷霍特镇。1944年,德莱塞被美国文学艺术学会授予荣誉奖。《堡垒》(1946)和《斯多噶》(1947)两部长篇小说是在作家死后出版的。这两...
评分我要将你偷走 我感觉到你 既是高墙围绕着你 他们用肉棍驱逐 我还是站在你的窗下 我感觉地到你 在黑夜里我捧着你的金黄色的香发沉睡在甜蜜里 四处寻觅着你的踪影 我说过今晚要将你偷走 你说以前不过全是恐怖的梦魇 你流着泪的哭诉 好像冰冷的尖刀划过我的...
评分——来自1994年的译后记 *豆瓣偏与微博比长短,要我凑足140字:西奥多·德莱塞(Theodore Dreiser,1871~1945),美国小说家。生于印第安纳州特雷霍特镇。1944年,德莱塞被美国文学艺术学会授予荣誉奖。《堡垒》(1946)和《斯多噶》(1947)两部长篇小说是在作家死后出版的。这两...
这本书简直是一场关于“边界消融”的精彩演示。它毫不留情地撕扯着我们习以为常的道德和逻辑框架,迫使我们重新审视那些看似坚不可摧的定义。我欣赏作者在处理复杂人性时的那种克制——他从不轻易下结论,而是将所有的证据、所有的可能性都摆在桌面上,让读者自己去权衡、去裁决。这种叙事方式极大地提高了读者的主体性,每一次阅读体验都可能因为读者的个人经历而产生细微的差别,这正是好作品的标志之一。书中那些看似突兀的象征符号,经过反复咀嚼后,会发现它们都是串联起全书主题的微小节点,布局之巧,令人惊叹。它不是那种读完后就束之高阁的消遣品,它更像是一个需要反复研读的工具书,用来帮助我们解读生活中那些晦涩难懂的时刻。这本书的阅读体验是层次分明的,初读震撼,再读有悟,是那种值得被珍藏和时常翻阅的文本。
评分这本《XXXXX》(此处指代实际书名,为符合要求,暂用此占位符)真是一部让人欲罢不能的佳作。从我翻开第一页开始,就被作者那如同手术刀般精准的笔触深深吸引。它并非那种故作高深的晦涩之作,而是以一种极其坦诚、近乎残忍的冷静,剖析了人性的幽微之处。我尤其欣赏它在叙事节奏上的高超掌控力,情节的推进如同精密的齿轮咬合,每一个转折都看似偶然,实则水到渠成,让人在不经意间,已然深陷其中,无法自拔。故事中对于环境细节的描摹,简直达到了令人发指的程度,仿佛能闻到空气中弥漫的尘土气味,听到墙壁上昆虫爬行的微弱声响。作者似乎对生活的观察入微到了一种近乎偏执的程度,这种对“真实”的执着,使得书中的人物不再是扁平的符号,而是活生生的、带着体温和缺陷的个体,他们的挣扎、他们的选择,都引发了读者内心深处强烈的共鸣和反思。合上书本时,那种意犹未尽的怅然若失感,久久不能散去,它带来的思考深度,远超出了故事本身所承载的重量。
评分老实说,我原本对这种题材的书籍抱持着十二分的警惕,总担心它会落入俗套,或者用廉价的煽情来掩盖内容的空洞。然而,这本《XXXXX》完全颠覆了我的预设。它的魅力在于其语言风格的奇异张力——时而如孩童般纯真烂漫,时而又骤然转向哲人般深邃冷峻,这种语气的跳跃非但没有造成阅读障碍,反而像是在迷宫中不断变换光源,每一次光线的切换都照亮了新的细节。特别是作者对白描手法的运用,简直是教科书级别的展示。它不堆砌华丽的辞藻,却能用最简洁的几个词语,勾勒出人物复杂微妙的内心波动。我花了整整一个下午的时间,仅仅回味其中一段关于“失落”的描述,那段文字的结构如同一个精巧的数学公式,将“失去”这一抽象概念,具象化为一种可以触摸、可以感知的物理状态。这本书的价值,不在于它提供了多少答案,而在于它精准地提出了那些我们试图回避,却又无处不在的问题。
评分我通常不是那种会沉迷于某种特定“流派”的读者,但这本书却以其独特的“氛围感”彻底抓住了我。它成功地构建了一个自洽且极具压迫感的精神空间。你读进去的不仅仅是文字,更是一种环境,一种渗透在每一个句子里的情绪底色——那种挥之不去的、淡淡的忧伤和对某种未竟事业的执念。作者的叙事声音非常独特,它并非居高临下的讲述者,更像是陪伴你走过这段旅程的,一个同样困惑、同样疲惫的同路人。这种亲密感使得书中的情感冲击力倍增。尤其值得称道的是,它对于“沉默”的处理,很多重要的信息和情感的爆发点,都隐藏在人物不语的瞬间,靠着细微的肢体语言和环境的烘托来完成,这种“留白”的艺术,比起直白的宣泄,更显功力深厚,让读者不得不主动参与到意义的建构中去。
评分这本书的阅读体验,对我而言,更像是一场漫长而艰苦的攀登。它并不迎合读者的舒适区,相反,它不断地设置障碍,挑战你对既有认知的边界。我必须承认,在阅读过程中有几次我差点放弃,因为那种强烈的“不适感”——那是作者故意营造的一种心理张力,迫使你直面一些难以启齿的真相。但正是在这种挣扎之中,这本书的力量才得以显现。它的结构精妙得如同一个复杂的迷宫,章节之间的联系看似松散,实则有着一条看不见的丝线牵引着全局。作者对时间线的处理,更是令人拍案叫绝,他娴熟地在过去、现在与近乎预言的未来中穿梭,每一次回溯或跳跃,都为现有的情节增添了一层厚重的历史感和宿命感。读完后,我花了很长时间才将自己从那种被情节“裹挟”的状态中抽离出来,不得不佩服作者构建世界观的宏大与细密。
评分《天才》应该算得上德莱塞成名之作,书里的物事人描写地那么的真实,以致于心里上很不可接受以此种种故事画面情节就是现实,尤金地一生也是现实的一塌糊涂。犹如我们渴望拥有各种美好地向往,尽管有时这些向往像是自欺欺人,但仍会继续对它保持憧憬,坚信不久将来会成为真实(现实)一样
评分你们不要去想海和月亮,却嫌夜太薄凉
评分书有点长,还有点啰嗦,不知是原著本就如此,还是翻译不够信达雅。但不得不说,作者对主人公的描写确实到位。主人公从一个乡镇青年,渐渐成长为艺术家,再而成为一个商业成功人士,是他内在的、与生俱来的天才成就了他。我觉得本书吸引我的地方是主人公的心理描写,随着主人公从小地方到芝加哥到纽约,生活工作环境的变化,阅历的丰富,这一切都影响着他的处事为人方式,乃至影响了他对交友,特别是女友的看法。所有这一切都通过他的心理描写和活动,生动的展现在我们眼前。当我读到这一切,我不由得惊呼一声,这不就是我吗!当然除了绘画技能那一块。
评分驱使他行动的动力一直是“审美感”或者说对美的感受的追求。和一个极具艺术感的女人在一起使他觉得自己俨然成了和她一样可爱、完美的人,这来自独处于大城市中的孤独和小时候得到极少的爱使得他现在对自己的不自信,也正是因为如此,他才没有坚决的一直追求艺术本身而是在一有机会的时刻就立刻转而追求某些艺术替代品的成品——比如爱。他并没有爱过任何人,只是爱着拥有一件艺术成品的感觉。 尤金最后一个情人的母亲对女儿如此病态的爱实在引起同感。 比《人生的枷锁》要细致太多,也没觉得有废话,因为作者就是想在所有地方都用具体的事情来表现想法。看过最厚的书,表达了足够配得上厚度的内容,也是最喜欢的书之一。
评分美国作家西奥多·德莱塞的长篇小说《天才》是我读本科时候就想看,但一直没看的作品。近日从书堆中翻出,利用睡前的几个晚上读完,多少被震撼到了。这部以男性视角切入的成长小说,讲述了青年尤金从籍籍无名、身无分文,到事业有成,并陷于几段感情纠葛,直闹到要结婚、私奔的地步,最后终于因妻子产后去世而觉悟,从放浪形骸到归于理智。德莱塞讲故事的方式很舒服,但将近50万字的篇幅,对今天的读者来说,真的有点长。20190312-0427
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有