西元前411年,雅典熱鬧的百里阿港附近塞伐洛斯的家裡,屋裡幾張椅子散落成半圓形,蘇格拉底和他的朋友就圍坐在這裡,展開了一長串的對話。在詰難辯論的過程中,闡述了正義的意義、宗教與文化、國家與靈魂、國衛生活、知識的性質等等主題,也討論了如何改造社會,建立理想國。
柏拉圖以對話體的形式,記錄了蘇格拉底與友人間的滔滔雄辯,成就了《理想國》這部流傳久遠的西洋經典。所討論的問題與獨到的見解,甚至寫作的形式,無論就西洋哲學、政治學或文學而言,都有其歷史性的地位。
柏拉圖著作的特色,就是對話體,而且都以蘇格拉底為發言或發問的中心,柏拉圖自己則從不在書中出現。這種戲劇的形式,同時顧及演出的場景,參與談話者的性格、語言和風範,尤其能顯示他對文學,特別是當時的詩劇形式的了解與掌握。
另一方面,柏拉圖也表現了蘇格拉底求真求實的特殊方法──即辨證法。這兩種特質,為後世的哲學家,開創了一種研究與寫作的形式,為西方「烏托邦文學」的鼻祖。因此,《柏拉圖理想國》對國內有志於哲學、政治、文學等各方面研究的人,是一本必備的參考著作。
柏拉圖(Plato)
古希臘哲學家。蘇格拉底的學生,也是亞理士多德的老師,三人為西方哲學的奠基者。柏拉圖是西方哲學史上第一個將唯心論哲學體系化的人,並在雅典創辦了學院(Academy)。
柏拉圖的著作多以對話體寫成,包括:《辯訴篇》、《曼諾篇》、《理想國》、《智者篇》、《法律篇》等,《理想國》是其中的代表作。
譯者簡介
侯健(1926-1990)
號建人,山東人,民國十五年生,臺大外文系畢業,賓夕凡尼亞大學碩士,石溪紐約州立大學哲學博士,歷任國立臺灣大學助教、講師、副教授、系所主任等,曾任國立臺灣大學文學院院長。曾主編學生英語文摘、文學雜誌、中外文學等。
色拉叙马霍斯本身的观点是否彻底被驳倒了仍然还是个问题,柏拉图安排他出场或许并不是仅仅是一个配角,还有可能是柏拉图真切地看到了在正义问题上苏格拉底的观点是不充分的,所以写就《理想国》安排恩师与其对话,对话的不断深入也是他对这个问题的不断尝试,色拉叙马霍...
评分对话的缘起 这一天,苏格拉底来到了一个港口城市,注意,这里并不是雅典,而是雅典“下面”的一个城市,叫比雷埃夫思港。也就是说,苏格拉底不在他的主场作战。为什么他去哪里?因为那里在过一个节日,并且是当地人第一次过这个节日,于是苏格拉底就去看热闹。他带了一个人,...
评分在柏拉图的所有著作中,《理想国》是最成系统的一部。在这部对话中,柏拉图借苏格拉底之口详细地讨论了人性、政治、哲学的一系列重大问题,提出了自己的看法,为后来的西方思想奠定了基础,指明了方向。以后的西方哲学,无论是继承柏拉图思想的,还是反对柏拉图思想的,都不可...
评分博古通今、学贯中西的郭斌和先生 Every Word,a scholar;Every step,a Gentleman. 本文作者章学清于1948年考入国立中央大学文学院外文系,1952年(40级)毕业,为郭斌和先生之高足,南京工业大学教授。 业师郭斌和先生字洽周,于1900年6月20日(庚子五月二十四...
第一次捧起《理想国》,我并没有立刻被它的书名所吸引,因为“理想国”这个词听起来似乎过于遥远,甚至有些不切实际。然而,当我真正开始阅读,尤其是跟随苏格拉底的步伐,一步步深入到对“正义”的追问时,我立刻被吸引住了。柏拉图构建的对话形式,就像是一场精彩的智力辩论,每一个论点都经过了精心的打磨,每一个反驳都直击要害。我特别喜欢书中关于“洞穴寓言”的描述,这个比喻实在太经典了!它生动地阐释了我们对现实的认知可能只是表象,真正的智慧需要我们走出舒适的“洞穴”,去拥抱那刺眼却真实的“阳光”。这种对“真实”的探索,对“知识”的定义,贯穿了整本书,让我开始反思自己获取信息的方式,以及我们所相信的“真理”究竟有多少是独立思考的结果。书中对理想城邦的构想,虽然带有强烈的柏拉图个人色彩,但他对统治者(哲人王)的要求,对教育体系的重视,以及对社会分工的论述,都为我们思考如何建立一个更美好的社会提供了极其宝贵的思想资源。它并非提供一个现成的解决方案,而是提供一种思考问题的方法论,一种批判性审视现实的视角。读完这本书,我感觉自己的思维方式被重塑了,看待事物不再局限于表面的现象,而是开始追溯其本质和根源。
评分《理想国》这本书,给我的感觉就像是打开了一扇通往古希腊哲学世界的大门,而柏拉图无疑是那位引路人。他的叙述方式,通过苏格拉底与其他人的对话来展开,非常巧妙地将复杂的哲学思想融入到日常的讨论中,使得原本可能枯燥的概念变得鲜活起来。我尤其着迷于他对于“正义”的探讨,从个体到城邦,他试图构建一个普遍适用的概念。书中关于理想城邦的设想,虽然在很多方面显得理想化,甚至有些激进(比如关于财产和家庭的公有制),但其核心在于追求一个高效、有序且人人各司其职的社会结构。这促使我去思考,在现代社会中,我们是如何界定“正义”的,以及我们所追求的社会秩序,是否也存在着某种潜在的“理想模式”。阅读过程中,我会被书中那些严密的逻辑推理和清晰的论证所折服。柏拉图对概念的定义,对矛盾的揭示,以及对谬误的驳斥,都展现了他作为一位思想家的严谨与深刻。虽然有时会觉得对话的某些部分稍显冗长,或者某些观点与我现有的认知存在冲突,但这正是阅读的魅力所在——它挑战你的固有思维,迫使你去辩护、去反驳,或者去理解。这本书不仅仅是关于政治哲学,它还深入探讨了灵魂的结构、知识的本质,以及教育在塑造个体和社会中的关键作用。它让我意识到,一个真正美好的社会,不仅仅是制度的完善,更是公民内在德性的培养。
评分《理想国》这本书,给我带来的是一种思维的涤荡和视角的重塑。柏拉图通过苏格拉底与其他人的对话,深入探讨了“正义”的本质以及如何构建一个理想的城邦。我被书中对“正义”的细致入微的分析所吸引,它不仅仅是一个抽象的哲学概念,更是与个体灵魂的和谐统一以及社会秩序的稳定息息相关。书中关于理想城邦的构想,虽然在某些方面显得过于理想化,但其对社会分工、教育体系以及统治者(哲人王)素质的要求,都为我们思考如何建设一个更美好的社会提供了极具价值的参考。我尤其着迷于书中关于教育的论述,它强调的不仅仅是知识的传授,更是品格的塑造和灵魂的引导,这种全面而深刻的教育理念,让我对教育的意义有了全新的认识。书中那些经典的哲学比喻,如“洞穴寓言”,更是将抽象的哲学概念形象化,让我能够更清晰地理解那些深奥的道理。阅读《理想国》,我感觉自己不仅仅是在获取知识,更是在接受一种思维方式的训练,一种质疑精神的培养,让我能够更深入地探寻事物的本质。
评分这本《理想国》真是一本让我大开眼界的书。初读之下,你会觉得苏格拉底和他的对话者们在探讨一些似乎遥不可及的抽象概念,什么“正义”、“灵魂”、“理想城邦”之类的。但随着阅读的深入,你会惊叹于柏拉图是如何将这些哲学思想编织进一个生动而引人入胜的对话之中。每一次的辩驳,每一次的追问,都像是在一点点剥开事物的本质。我尤其欣赏他对于“洞穴寓言”的描述,这个比喻简直是天才般的杰作!它形象地揭示了我们身处的世界可能只是现实的投影,而真正的知识和真理需要我们挣脱束缚,走向光明。读这本书,不仅仅是知识的获取,更像是一次灵魂的洗礼。它迫使我去反思自己所处的环境,所信奉的价值,以及我们如何才能真正地认识世界,认识自我。有时候,读着读着,我会停下来,陷入沉思,试图将书中那些关于教育、关于统治、关于艺术的论述与我眼前的现实进行对照。虽然它写于几千年前,但书中提出的许多问题,比如如何培养合格的公民,如何建立一个公正的社会,直到今天依然是极具现实意义的。这本书不是那种可以快速读完的书,你需要慢慢品味,反复咀嚼,才能体会到其中蕴含的深邃智慧。每一次重读,似乎都能有新的发现,新的感悟。它像一本厚重的宝藏,每一次挖掘都能发现闪闪发光的金子。
评分《理想国》这本书,对我来说,是一次意义非凡的精神旅程。柏拉图通过苏格拉底与他人之间精彩的对话,将复杂的哲学思辨呈现得淋漓尽致。我被书中对“正义”的深入探讨所吸引,从个体灵魂的正义延伸到城邦的正义,这种逻辑的严密性和思考的深度,让我对“正义”这一概念有了前所未有的理解。它不仅仅是关于法律和制度,更是关于个体内心秩序的和谐。我尤其着迷于书中关于教育的论述,它强调的不仅仅是知识的传授,更是德行的塑造和灵魂的升华。那种对“哲人王”的理想化追求,虽然在现实中难以实现,但它所代表的对智慧、公正和善的最高向往,却极具鼓舞人心的力量。书中那些经典的哲学比喻,如“洞穴寓言”和“太阳比喻”,更是将抽象的哲学概念形象化,让我能够更直观地理解那些深奥的道理。阅读《理想国》,我感觉自己不仅仅是在获取知识,更是在接受一种思维方式的训练,一种质疑精神的培养。它鼓励我去思考,去辨析,去探寻事物的本质,而不是仅仅停留在表面的认知。这本书的内容丰富而深邃,每一次阅读都能有新的感悟,就像是在与一位伟大的思想家进行一场永无止境的对话。
评分《理想国》这本书,是一次关于思想的探索之旅。柏拉图通过苏格拉底与其他对话者的交流,层层递进地揭示了他关于“正义”、“理想城邦”以及“知识”的哲学思想。我被书中对“正义”的全面而深刻的阐释所吸引,从个体灵魂的有序到城邦的和谐,他构建了一个完整的正义图景。书中对理想城邦的设想,虽然带有强烈的乌托邦色彩,但其对社会分工、教育体系以及统治者素质的要求,都为我们思考如何建设一个更美好的社会提供了宝贵的启示。我尤其赞赏书中对于教育的重视,它不仅仅是知识的传递,更是对灵魂的塑造和对真理的追求。那种将哲学、伦理、政治等领域融为一体的思考方式,展现了柏拉图作为一位思想家的博学与深刻。书中那些经典的哲学比喻,如“洞穴寓言”,更是将抽象的哲学概念形象化,让读者能够更直观地理解那些深奥的道理。阅读《理想国》,我感觉自己不仅仅是在阅读一本书,更是在参与一场跨越时空的思想对话,每一次的阅读都让我对世界和自我有了更深的理解。
评分《理想国》这本书,给我带来的震撼是多方面的。它不仅仅是一本哲学著作,更像是一次对人类社会和个体灵魂的深刻剖析。柏拉图通过苏格拉底之口,展开了一系列关于正义、关于理想城邦、关于知识和现实的对话。我印象最深刻的是他对于哲学王的概念,一个既有智慧又有德行的统治者,似乎是解决一切社会问题的钥匙。这让我开始思考,在现代政治体系中,我们是否也需要某种形式的“智慧型”领导者,或者说,我们应该如何培养出能够承担起治理重任的领导者?书中关于教育的论述也让我耳目一新,它强调的不仅仅是知识的传授,更是品格的塑造和灵魂的引导。尤其是对音乐、体育等艺术和身体教育的重视,这与我过去对教育的理解有所不同。它让我明白,一个完整的教育应该兼顾身心智的全面发展。在阅读过程中,我多次被书中一些比喻和论证所打动,比如前面提到的“洞穴寓言”,它确实是一种非常形象且富有启发性的方式,来解释我们对现实认知的局限性。虽然书中关于城邦的某些具体设想,比如公有制,在现代社会看来可能难以实现,但其背后所追求的公平、秩序和效率的理念,依然值得我们深思。这本书不适合囫囵吞枣地阅读,它需要你投入时间和精力去理解其中的逻辑,去感受思想的碰撞。
评分《理想国》这本书,是一次深刻的哲学体验。它以对话的形式展开,让我在阅读中仿佛置身于古希腊的广场,与苏格拉底和其他思想家们一同探讨那些最根本的问题:什么是正义?什么是幸福?什么是真正的知识?柏拉图笔下的苏格拉底,以其敏锐的洞察力和严谨的逻辑,一步步引导对话者们深入探究事物的本质。我特别欣赏书中对于“洞穴寓言”的描述,这个故事的意象太强大了!它精准地揭示了我们对现实认知的局限性,以及摆脱虚幻、追求真理的艰难与必要。这让我开始审视自己所处的世界,以及我所接受的信息,是否真的反映了事物的真实面貌。书中对于理想城邦的构想,虽然带有乌托邦的色彩,但其核心理念,例如社会成员的各司其职、教育的重视以及统治者的德行要求,都为我们思考如何构建一个更公正、更和谐的社会提供了丰富的灵感。它促使我去思考,在现代社会中,我们应该如何培养有德行的公民,如何选拔有智慧的领导者,以及教育应该承担起怎样的社会责任。这本书不是那种可以轻松读完的书,它需要耐心和专注,但一旦你沉浸其中,你就会发现,它所带来的思维的提升和视角的拓展是无与伦比的。
评分《理想国》这本书,可以说是一次精神上的漫游。它不像一本小说那样有清晰的情节线,而是通过一场场跌宕起伏的对话,带领读者进入一个纯粹的思想世界。我被柏拉图构建的那个理想城邦所吸引,虽然它可能只是一个理论上的模型,但其中蕴含的对社会公正、秩序和人民幸福的追求,却是永恒的。苏格拉底在对话中对“正义”的层层剖析,从个体灵魂的正义延伸到城邦的正义,这种由微观到宏观的视角,让我对“正义”这个概念有了更全面、更深刻的理解。它不再是一个空泛的词语,而是与我们每个人的生活息息相关。书中对于教育的论述,更是让我惊叹于古人的智慧。他们认识到教育不仅仅是知识的堆砌,更是灵魂的培育,是引导人们走向真理和善的过程。特别是对统治者(哲人王)的培养,需要经过漫长的学习和哲学思辨,这是一种何等高的要求!虽然有时会觉得对话的某些部分有些迂回,或者对某些哲学概念的理解需要反复琢磨,但这恰恰是这本书的魅力所在,它鼓励你去思考,去质疑,去探索。它提供的不是答案,而是提问的方式。每一次阅读,都像是在与柏拉图进行一场跨越时空的思想交流,总能从中获得新的启示,对世界和自我有更深的认识。
评分《理想国》这本书,以其深邃的思想和独特的叙事方式,给我留下了深刻的印象。柏拉图通过苏格拉底的口,展开了一系列关于“正义”以及理想城邦的讨论。我被书中对“正义”的定义和论证过程深深吸引,它不仅仅是一个抽象的概念,而是与个体灵魂的和谐以及社会秩序的稳定紧密相连。书中关于理想城邦的构想,虽然带有一些理想化的色彩,但其核心理念,如社会成员各司其职、教育的至关重要性以及统治者应具备的智慧和德行,都极具启发性。我特别欣赏书中关于教育的论述,它强调的不仅仅是知识的传授,更是对个体品格的塑造和灵魂的引导,这种全方位、多层次的教育理念,在今天依然具有重要的参考价值。书中那些经典的哲学比喻,如“洞穴寓言”,更是将抽象的哲学概念形象化,让我能够更清晰地理解那些深奥的道理。阅读《理想国》,我感觉自己仿佛置身于一场智慧的盛宴,每一场对话都充满了思想的火花,每一次论证都展现了柏拉图作为一位思想家的严谨与深刻。它不仅仅是一本书,更是一次对自我认知和对社会形态的深刻反思。
评分台湾人翻译的或者文学性更好,但是用词不习惯,一些词句在表达苏大师,柏大师的总体意思上有所不足。注释的比较到位。
评分台湾人翻译的或者文学性更好,但是用词不习惯,一些词句在表达苏大师,柏大师的总体意思上有所不足。注释的比较到位。
评分台湾人翻译的或者文学性更好,但是用词不习惯,一些词句在表达苏大师,柏大师的总体意思上有所不足。注释的比较到位。
评分台湾人翻译的或者文学性更好,但是用词不习惯,一些词句在表达苏大师,柏大师的总体意思上有所不足。注释的比较到位。
评分台湾人翻译的或者文学性更好,但是用词不习惯,一些词句在表达苏大师,柏大师的总体意思上有所不足。注释的比较到位。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有