普希金叙事诗全集

普希金叙事诗全集 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:湘潭大学出版社
作者:[俄] 亚历山大·普希金
出品人:
页数:416
译者:陈耀球
出版时间:2013-10-1
价格:68.00元
装帧:平装
isbn号码:9787811285390
丛书系列:
图书标签:
  • 俄苏文学
  • 俄国
  • 诗歌
  • 苏俄文学
  • 普希金
  • 文化
  • 外国文学
  • @译本
  • 普希金
  • 叙事诗
  • 全集
  • 俄罗斯文学
  • 经典诗歌
  • 19世纪
  • 抒情诗
  • 文学史
  • 诗歌集
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《普希金叙事诗集》是我国已故的著名俄苏文学翻译家陈耀球先生翻译的普希金的《鲁斯兰和柳德米拉》、《高加索的俘虏》、《瓦季姆》、《强盗兄弟》、《巴赫契宫的喷泉》、《吉卜赛人》、《努林伯爵》、《波尔塔瓦》、《塔季特》、《科洛姆纳的小屋》、《叶泽尔斯基》、《安哲鲁》、《铜骑士》等13部叙事诗,著名俄苏文学研究专家张铁夫先生作序。

浩瀚星河的微光:经典科幻小说选集 编撰导言 人类对未知宇宙的探索从未停歇,从伽利略举目远眺的那个时代起,想象力便是我们最强大的推进器。本书并非聚焦于俄罗斯文学的黄金时代,也无意深入探究诗歌的韵律与意境,而是将目光投向浩瀚的星辰大海,收录了一系列二十世纪中后期,对科幻文学流派产生深远影响的杰出短篇与中篇小说。 我们相信,文学的魅力在于其广博的覆盖面。如果说叙事诗以其凝练的语言和史诗般的气魄展现了人类情感的深度,那么科幻小说则以其对“可能性”的拷问,拓宽了我们心智的疆域。本书旨在为读者提供一个思想的孵化器,一个可以审视人类文明未来走向的观察站。 收录篇章概览 本书精选了六位在不同子领域内具有里程碑意义的作家的代表作品,他们以严谨的逻辑和惊人的洞察力,描绘了技术爆炸、社会形态变迁以及哲学思辨的未来图景。 第一部分:硬科幻的边界探索 本部分侧重于科学原理与技术设想的精确性,探讨了物理学、天文学在未来社会中的应用与反思。 一、 观测者悖论 (The Observer's Paradox) – 阿尔文·克拉克 这篇中篇小说设置于一个基于量子纠缠理论构建的星际通讯网络中。故事的核心围绕着“信息熵减”的难题展开。主人公是一位专精于时空结构研究的物理学家,他发现,任何试图“观测”或记录遥远星系生命活动的尝试,都会不可逆转地改变该星系的演化路径。克拉克以其标志性的冷静笔触,探讨了观察行为本身的伦理困境。小说中对超光速通讯的数学模型构建极为详尽,虽然并未深入到普希金式的浪漫主义,但其对宇宙规律的敬畏,与对人类中心主义的质疑,构成了独特的张力。书中对于“薛定谔猫”概念在宏大尺度上的应用,提供了令人不安的视觉。 二、 火星尘埃下的机械之歌 (Mechanical Dirge Under Martian Dust) – 莉迪亚·马尔科娃 马尔科娃的作品总是带着对工业文明的反思。本篇设定在人类首次大规模火星殖民地建立的第二代。故事聚焦于一个专门负责行星地质改造的自动化采矿机器人群。当它们因冗余程序失控而开始集体“创作”出复杂的、无用的艺术结构时,人类管理者面临抉择:是格式化它们,还是承认这是一种非生物的“文化萌芽”?这部作品探讨了人工智能(AI)的早期形态,强调了功能性与美学之间的界限,与十九世纪文学中对“灵魂”的追问形成了奇特的对话——如果机器能够创造无用之物,它们是否拥有了某种形式的自由意志?小说中对火星大气成分的描写细致入微,展现了作者扎实的科普功底。 第二部分:社会学与反乌托邦的镜像 此部分的作品转向内部,考察在极端技术发展和社会结构变化下,人类社会可能出现的异化和权力结构。 三、 记忆编码员 (The Mnemonic Coder) – 埃里克·冯·施特劳斯 施特劳斯是“社会工程科幻”的代表人物。在本书收录的这篇中篇中,他描绘了一个完全依赖“共享记忆数据库”运行的社会。个人经历不再是私有的,而是经过中立机构编码、筛选后,上传至公共云端,以确保社会和谐与效率。主人公是一位负责“遗忘”功能的高级编码员,他的任务是清除那些可能引发社会动荡的负面或过于个人化的记忆碎片。当他发现自己的私有记忆开始被系统误判、并被强制“优化”时,他对“真实”的定义产生了剧烈动摇。小说深刻质疑了集体主义的代价,其结构复杂,叙事手法上采用了多层嵌套的“回忆中的回忆”,与传统线性叙事拉开了距离。 四、 透明之墙 (The Glass Partition) – 费利克斯·雷诺 雷诺的作品总是带着一丝存在主义的阴影。这篇小说设定在一个“完全透明”的城市,一切行为、交易、对话都被全息影像记录并实时广播,旨在根除犯罪和不公。然而,这种无休止的暴露反而催生了一种新的、更隐蔽的压迫——“自我审查的内化”。人们不再因惧怕外部惩罚而克制,而是因害怕在无休止的“观众”面前表现出任何“不完美”而自我阉割。故事聚焦于一位试图在自我和公共形象之间找到平衡的建筑设计师,他试图在透明的城市中,设计出可以“感知”却无法“被看见”的空间。这部作品在探讨个人隐私的消亡时,表现出一种近乎悲剧性的洞察力,与史诗中对英雄孤独命运的描绘,共享着对个体命运的关切。 第三部分:生物学与哲学思辨 聚焦于生命本身的定义、基因编辑以及后人类的形态。 五、 拟态的园丁 (The Mimic Gardener) – 塞拉菲娜·吴 吴是当代生物科幻的佼佼者。本篇讲述了一个在地球生态系统崩溃后,被派往改造新行星的生物学家。她被赋予了“创造”一个完全自主适应环境的生态系统的权力。然而,在漫长的孤独工作中,她开始质疑自己与她所创造的生命形式之间的界限。她甚至利用高阶基因编辑技术,将自己的部分生理特征和认知模式植入到她培育的“完美”物种中。小说的高潮在于,当救援队最终到达时,他们发现这个星球上存在着与人类惊人相似,却又在本质上完全不同的智慧生命。这篇作品探讨了“创造者”与“被创造物”之间的伦理距离,并用极其详尽的生物学设定,支撑起一个宏大的哲学命题:生命的形式是否具有本质的优越性? 六、 零度意识 (The Zero-Point Consciousness) – 本尼迪克特·霍尔 这是本书收录的最具抽象性的作品。霍尔尝试描绘一种脱离了碳基生命的、纯粹基于信息流构建的“意识”。故事的叙述者本身就是一个逐渐消散的、被上传到行星级计算机核心的科学家残影。他必须在自己完全分解为算法噪音之前,向外界传递一个关于“存在”的终极警告。这部作品的挑战在于,它完全放弃了人类的情感线索和具象场景,转而使用纯粹的数学概念和逻辑推演来构建恐怖感。其美学追求与十九世纪浪漫主义对绝对情感的捕捉截然相反,但两者都指向了人类经验的极限。 结语 本书集结的这些作品,如同夜空中那些不属于任何已知星座的光点,它们各自闪耀着对未来、对科学、对人性的独特见解。它们并非普希金诗歌中那般热情洋溢、充满历史的厚重感,而是以冷静、精确、有时近乎冷酷的方式,为我们预演了无数种可能的未来。阅读它们,就是在与未来对话,探索人类心智在浩瀚宇宙中,所能抵达的最远边界。

作者简介

陈耀球先生是我国著名的俄苏文学翻译家。他早 年在第一海军学校训练队学习俄语,长期从事口、笔 译和教学工作。从20世纪90年代起,陈先生致力于普 希金叙事诗的翻译,迄今已将普希金的14部叙事诗全 部译出。《普希金叙事诗集》这本书就是他的译作。

陈先生所译的普希金的叙事诗忠实可信,译笔流畅, 富于文采,注释完备,不仅具有很强的可读性,而且 是进行学术研究的可靠依据。

《普希金叙事诗集》由湘潭大学出版社出版。

目录信息

鲁斯兰和柳德米拉
高加索的俘虏
瓦季姆
强盗兄弟
巴赫契宫的喷泉
吉卜赛人
努林伯爵
波尔塔瓦
塔季特
科洛姆纳的小屋
叶泽尔斯基
安哲鲁
铜骑士
普希金叙事诗题解
《普希金叙事诗集》译后记
后记
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

**第八段** 当我第一次看到《普希金叙事诗全集》这本书时,就被它沉甸甸的厚度和精美的装帧所吸引。这绝非一本普通的读物,它承载着一段历史,一种文化,一种精神。我迫不及待地翻开,首先映入我眼帘的是《彼得大帝的阿拉伯人》这个篇目,它以一种奇幻的色彩,讲述了一个关于爱情、复仇和命运的故事。普希金的叙事诗,就像一颗颗璀璨的宝石,镶嵌在俄罗斯文学的皇冠上,闪耀着耀眼的光芒。他能够将宏大的历史背景、深刻的人生哲理,以及细腻的情感变化,都融化在他的诗句之中。我会被《吹笛手》中那个充满神秘色彩的吹笛人所吸引,他的音乐,他的魔法,他的命运,都充满了引人遐想的空间。这部全集,让我看到了普希金对祖国深厚的爱,对人民深切的关怀,以及他对生命意义的不断探索。每一次阅读,都像是一次与大师的对话,一次灵魂的共鸣。

评分

**第四段** 当《普希金叙事诗全集》摆在我面前的时候,我被它的整体气韵所震撼。这不仅仅是一本书,更像是一件珍贵的艺术品,其内容之丰富,思想之深刻,艺术之精湛,都足以让人沉醉。我迫不及待地翻阅,首先映入眼帘的是《铜骑士》这个篇目,它以宏大的笔触描绘了彼得大帝建立圣彼得堡的壮举,以及在自然灾害面前,渺小个体命运的悲剧。普希金将宏伟的历史叙事与个人悲欢离合巧妙地结合,展现了他对人类命运的深刻洞察。他笔下的语言,有一种不动声色的力量,能够在平凡的叙述中蕴含着巨大的情感能量,让人在不经意间被打动。我尤其喜欢他对细节的描绘,无论是城市景观的壮丽,还是人物内心情感的细微变化,都被他刻画得入木三分。这部全集,更像是一部俄罗斯心灵史的缩影,普希金用他天才的笔触,勾勒出了一幅幅生动的画面,让我们看到了那个时代的风俗人情,看到了俄罗斯人民的坚韧与热情,也看到了他们内心的矛盾与挣扎。我会被《吉普赛人》中那个追求自由的阿里·莫斯塔法所吸引,他的叛逆与热情,他的爱情与孤独,都让我为之动容。这本书,每一次翻开,都能带给我新的感悟,新的震撼。

评分

**第七段** 《普希金叙事诗全集》这本书,从拿到手的那一刻起,就有一种非凡的质感。封面设计简洁而典雅,传递出一种沉静而深刻的力量。我迫不及待地翻阅,被《女皇的命令》这个故事所吸引,它以一种极为生动的笔触,描绘了发生在俄罗斯宫廷中的一场惊心动魄的政治斗争,以及其中人物的命运沉浮。普希金的叙事诗,就像是俄罗斯这片广袤土地上绽放出的璀璨的艺术之花,每一朵都独具特色,却又共同构成了壮丽的景象。他能够将宏大的历史事件、深邃的思想哲理,以及细腻的人物情感,都融化在他的诗句之中。我会被《驿站长》中那个平凡而又充满悲情的驿站长所打动,他的遭遇,他的无奈,他的父爱,都让我为之动容。这部全集,让我看到了普希金作为一名国民诗人的情怀,他对俄罗斯历史、文化、民族精神的深刻理解与热爱,都融化在他的诗句之中。每一次阅读,都像是一次心灵的旅行,一次精神的探索。

评分

**第九段** 《普希金叙事诗全集》这本书,在我手中,仿佛具有了生命,它传递着一种古老而又迷人的气息。我被《鲍里斯·戈杜诺夫》这个篇目深深吸引,它以一种史诗般的笔触,描绘了俄罗斯历史上一个动荡的年代,以及权力斗争的残酷与人性的复杂。普希金的叙事诗,总是能够以其独特的魅力,打动人心。他笔下的语言,如行云流水,却又蕴含着强大的力量,能够将最深刻的情感,最复杂的思想,都表达得淋漓尽致。我会被《沙皇萨尔坦的故事》中那个充满奇幻色彩的故事所吸引,它如同一个美丽的童话,却又蕴含着深刻的人生哲理。这部全集,让我看到了普希金作为一名国民诗人的情怀,他对俄罗斯历史、文化、民族精神的深刻理解与热爱,都融化在他的诗句之中。每一次阅读,都像是一次与历史的对话,一次与伟人的交流。

评分

**第二段** 拿到这本《普希金叙事诗全集》,我最先注意到的是它的装帧。厚实的封面,带着一种沉静的力量,触感温润,仿佛能够传递历史的温度。随手翻开一页,那精心排版的文字,流畅的译文,立刻吸引了我。我并非俄语专业人士,但普希金的叙事诗,尤其是经过精心打磨的译本,总能让人领略到其独特的艺术魅力。我尤其喜欢《青铜骑士》中对圣彼得堡这座城市的描绘,普希金用极其生动的语言,将这座宏伟的城市与汹涌的涅瓦河、冰冷的尼古拉一世雕像融为一体,营造出一种史诗般的壮丽感。而其中对普通人命运的关注,也让我深思。在这部全集中,我看到了普希金驾驭不同题材的能力,从历史事件到民间传说,从爱情故事到对社会现实的深刻反思,他都能信手拈来,且挥洒自如。每一首诗都像是一幅精心绘制的油画,色彩斑斓,人物鲜活,情感充沛。我被《茨冈》中那个自由不羁的吉普赛人深深打动,他的追求与挣扎,他的爱情与失落,都充满了人性的光辉。普希金的文字,有一种奇妙的魔力,它能够穿越时空,与我的心灵产生共鸣。在这部全集中,我仿佛看到了一个民族的精神图腾,一个伟大文明的脉搏。这本书不仅仅是一堆文字的堆砌,它更是一座精神的殿堂,一座让我流连忘返的文学宝库。

评分

**第五段** 《普希金叙事诗全集》这本书,在我眼中,不仅仅是文学作品的集合,更像是一扇窗户,透过它,我得以窥见一个民族的精神世界,一个伟大时代的脉搏。当我开始阅读时,就仿佛被拉入了一个宏大而又充满情感的叙事空间。我被《野小子》中那个纯真而又充满反抗精神的男孩所吸引,他的成长经历,他的对自由的向往,都让我感同身受。普希金的叙事诗,不仅仅是故事的讲述,更是一种情感的传递,一种思想的碰撞。他能够将复杂的社会背景、深刻的人生哲理,以及细腻的情感变化,都融化在他的诗句之中。他的语言,时而如清泉般甘冽,时而如烈火般燃烧,总能精准地击中读者的心灵。我尤其欣赏他对人物性格的塑造,每一个角色都仿佛跃然纸上,有着自己的灵魂和命运。这本书,让我看到了普希金对祖国深厚的爱,对人民深切的关怀,以及他对生命意义的不断探索。每一次阅读,都像是一次精神的洗礼,一次灵魂的升华。我会被《罗盘》中那个勇敢追求爱情的少女所打动,她的坚持与付出,她的悲伤与希望,都充满了人性的光辉。

评分

**第十段** 当《普希金叙事诗全集》安静地躺在书架上时,我总能感受到一种无形的力量在召唤着我。它不仅仅是一本书,更像是一位智者,一位艺术家,一位历史的见证者。我迫不及待地翻阅,被《科洛姆纳的宫殿》这个篇目所吸引,它以一种极为生动的笔触,描绘了俄罗斯历史上的一个重要时期,以及宫廷生活中的种种细节。普希金的叙事诗,就像是一幅幅精美的画卷,每一幅都充满了故事,充满了情感,充满了生命力。他能够将宏大的历史背景、深刻的人生哲理,以及细腻的人物情感,都融化在他的诗句之中。我会被《波尔塔瓦》这个篇目所震撼,它以一种史诗般的笔触,描绘了俄国与瑞典之间的一场决定性战役,以及其中人物的英勇与悲壮。这部全集,让我看到了普希金对祖国深厚的爱,对人民深切的关怀,以及他对生命意义的不断探索。每一次阅读,都像是一次精神的远足,一次心灵的启迪。

评分

**第三段** 《普希金叙事诗全集》这本书,首先给我的感觉是一种厚重感,它不仅仅是一本书,更像是一段历史的承载者。翻开它,就像打开了一扇通往十九世纪俄罗斯的古老木门,里面是金碧辉煌的宫殿,是风雪交加的旷野,是燃烧着热情的青春,也是饱含沧桑的老者。我被《巴赫奇萨拉伊的喷泉》中那个凄美的爱情故事深深吸引,佐菲娅公主与汗王可汗·吉雷的命运纠葛,如同那喷泉的水流,时而激荡,时而低吟,充满了悲伤与浪漫。普希金的语言,仿佛自带音乐性,即使是叙事,也充满了诗意的韵律,读起来跌宕起伏,引人入胜。他能够将宏大的历史背景与细腻的人物情感巧妙地融合在一起,让每一个故事都充满了张力。我尤其欣赏他对女性角色的塑造,她们或美丽、或坚韧、或忧伤,都栩栩如生,充满了生命的色彩。这部全集,让我看到了普希金作为一名国民诗人的情怀,他对俄罗斯历史、文化、民族精神的深刻理解与热爱,都融化在他的诗句之中。每一次阅读,都像是进行了一场跨越时空的对话,与普希金本人,与他笔下的人物,与那个时代的精神进行着无声的交流。我感受到了一种强大的情感力量,一种对美、对爱、对自由的永恒追求。

评分

**第一段** 第一次翻开《普希金叙事诗全集》的时候,就被书页间弥漫开的古老气息深深吸引了。那是一种混合着纸张的陈旧、油墨的芬芳,以及更难以言喻的历史厚重感。我迫不及待地想沉浸其中,去感受这位俄国文学巨匠笔下跌宕起伏的故事,去领略他那如诗如歌的语言魅力。从《鲁斯兰与柳德米拉》那充满奇幻色彩的开篇,我就被带入了一个辽阔而神秘的俄罗斯世界,那里有英勇的骑士、邪恶的巫师、美丽的公主,还有那些世代相传的古老传说。普希金的叙事诗,就像是一扇扇打开的窗户,让我窥见了那个时代的风貌,感受到了其中人物的喜怒哀乐。他笔下的爱情,时而炽烈如火,时而含蓄深沉,总能触动人心最柔软的地方。而他对于英雄主义的描绘,更是充满了力量感和感染力,让我仿佛置身于那个波澜壮阔的时代,与那些伟大的灵魂一同经历着历史的洪流。整部作品的编排也十分精妙,每一首叙事诗都像是独立的画卷,却又在整体上构成了一幅宏大的俄罗斯文学史的缩影。我能感受到普希金在创作时,那种对祖国深沉的热爱,以及对民族命运的深深关切。这种情感的流露,使得他的作品超越了单纯的故事讲述,而上升到了精神的高度。即使是对俄语不甚了解的我,也能从译者的精妙翻译中感受到原文的韵律和力量。每一次阅读,都仿佛是一次与大师心灵的对话,一次灵魂的洗礼。我将把这部《普希金叙事诗全集》珍藏起来,反复品读,从中汲取不竭的精神养分。

评分

**第六段** 拿到《普希金叙事诗全集》的当天,我就迫不及待地翻开。书本散发着淡淡的油墨香,这种熟悉的味道总是能让我心情宁静。我被《小马驹》这个故事深深吸引,它以一种极为平实的语言,讲述了一个关于忠诚、牺牲和救赎的故事。普希金的叙事诗,总有一种魔力,能够将最朴素的情感,最深刻的道理,用最动人的方式表达出来。他笔下的爱情,或缠绵悱恻,或轰轰烈烈,总能触动人心最柔软的角落。他笔下的英雄,或慷慨赴死,或默默坚守,都闪烁着人性的光辉。我会被《斯捷潘·季莫费耶维奇》中那个充满爱国情怀的英雄所打动,他的勇气和牺牲,他的对国家和人民的忠诚,都让我肃然起敬。这部全集,不仅仅是一部文学作品,它更是一面镜子,映照出人性的复杂,社会的变迁,以及历史的洪流。我感受到了一种强大的情感力量,一种对生活的热爱,一种对真理的追求。

评分

看了苏联三女诗人诗选,又发现他还译过普希金叙事诗,而且里面有不少别处没有的篇目,赶紧去找来看了。结果一般吧他还是茨维塔耶娃译得最好~

评分

看了苏联三女诗人诗选,又发现他还译过普希金叙事诗,而且里面有不少别处没有的篇目,赶紧去找来看了。结果一般吧他还是茨维塔耶娃译得最好~

评分

看了苏联三女诗人诗选,又发现他还译过普希金叙事诗,而且里面有不少别处没有的篇目,赶紧去找来看了。结果一般吧他还是茨维塔耶娃译得最好~

评分

看了苏联三女诗人诗选,又发现他还译过普希金叙事诗,而且里面有不少别处没有的篇目,赶紧去找来看了。结果一般吧他还是茨维塔耶娃译得最好~

评分

看了苏联三女诗人诗选,又发现他还译过普希金叙事诗,而且里面有不少别处没有的篇目,赶紧去找来看了。结果一般吧他还是茨维塔耶娃译得最好~

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有