作者说:“我有时思考:一个步入暮年的斫轮老手也可以倚老卖老地模仿有才华的青年人的构思和创作。思考的结果便是这个供读者评说的集子。”小说集收《第三者》、《小人》等。
1. 我有时思考:一个步入暮年的斫轮老手也可以倚老卖老地模仿有才华的青年人的构思和创作。思考的结果便是这个供读者评说的集子。 2. 我不敢说它们简单;因为世上的文章没有一页、没有一字不是以宇宙为鉴的,宇宙最显著的属性便是纷纭复杂。我只想说明我一向不是,现在也不是从...
评分1. 我有时思考:一个步入暮年的斫轮老手也可以倚老卖老地模仿有才华的青年人的构思和创作。思考的结果便是这个供读者评说的集子。 2. 我不敢说它们简单;因为世上的文章没有一页、没有一字不是以宇宙为鉴的,宇宙最显著的属性便是纷纭复杂。我只想说明我一向不是,现在也不是从...
评分1. 我有时思考:一个步入暮年的斫轮老手也可以倚老卖老地模仿有才华的青年人的构思和创作。思考的结果便是这个供读者评说的集子。 2. 我不敢说它们简单;因为世上的文章没有一页、没有一字不是以宇宙为鉴的,宇宙最显著的属性便是纷纭复杂。我只想说明我一向不是,现在也不是从...
评分 评分《小人》 友谊是件神秘的事,不次于爱情或者混乱纷繁的生活的任何一方面。我有时觉得唯一不神秘的是幸福。因为幸福不以别的事物为转移。 《遭遇》 ……他后悔莫及的不是自己的罪行,而是莽撞。 人的夙怨沉睡在他们的兵刃里,窥伺时机。物件比人的寿命长。 谁知道故事是不是到此...
当我认真写小说时,我怎样写作
评分相比《马可福音》,《瓜亚基尔》更加精彩并且幽默,hhhhhhh真的太好笑了。
评分七十歲的博爾赫斯,寫得反而“小”且直接了。他開始解釋和提示。前三篇,重複和變調。遭遇不可逆轉的趨勢似曾相識。從胡安·穆拉尼亞開始,連續三篇(還有老夫人和決鬥)都是女性,喜歡決鬥,博爾赫斯疏闊的文筆寫兩個女人間的細膩複雜,有一種落幕的惆悵。最後三篇(瓜亞基爾,馬可福音,布羅迪報告)都是立刻又重讀了一遍,瓜亞基爾結合歷史或許理解會更深,他們談歷史,談哲學,談人大於事,結尾近玄。馬可福音幾乎就是節奏緩慢的驚悚劇本了。布羅迪報告讓我想起那個構築永生者部落的博爾赫斯。
评分一个作家往往只要一部书就够了。这句话的其中一层意思是说,一旦喜欢了此作家的一部作品,这部作品就会像烛光一样照耀他的其他作品,这支蜡烛会点燃其他蜡烛,让你觉得其他的作品也同样有味。因此读着众多决斗的篇章的时候,好像在读恶棍。卡列戈一书是不是在此之前呢?细细读着里面关于书的只言片语,好像比故事更愉快些。
评分军训时间忙里偷闲各种睡前偷看完这个以营造迷宫而著名的作家在古稀之年所作的“返璞归真”相爱相杀小说集,但是和之前的故事相比除了个别变平淡之外似乎没有什么多大区别。作者说他的小说旨在给人以消遣或感动,那么我可以说他是成功的。作者又说【马可福音】是本集中最精彩的故事,那么他又说对了,虽然我也十分喜欢那一篇【老夫人】,此外还有篇【第三者】相较而言也算是心水之作。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有