下爲《中国修辞学·古书句读释例》(楊樹達二書合刊,吉林人民出版社2014年版。isbn7206101267。此本豆瓣無條目。)之勘誤,與此上海古籍版無干。
p11,第6行,“修,飾也,从乡,攸聲”,从乡——从彡。
p15倒數第4行,扦禦北狄——扞禦北狄
p16第2行,中 行二卻——中行二郤
p32,(三十二)之第2行,中聊——中聯
p71倒數第4行,“富貴亦不迨其兄”。「迨」似當爲「逮」。
p90第12行,“造築此竭”,竭——堨。同段其餘幾處都作“堨”
p91第10行,“天壬”——天王。p82同此出現此文不誤。
p93第11行,其蜂東向。蜂——鋒
p95第13行,玄人問計。人——入。玄指謝玄,人名。
p96第14行,與《石首王明府論志例書》,標點誤,應作《與石首王明府論志例書》。同頁第17行,“今四川有石柱廳”。“石柱”誤,當爲“石砫”。“石柱”是1959年垬所竄改地名,目前尚未恢復原名。豈能以1959年所竄改之名,加諸章學誠之時?倒數第三行,“疆弩將軍”,疆——彊
p114,第11行,應爲:故明主急其功而緩其頌
p116,應爲:倒數第10行,儂意亦驅驅。倒數第9行,但使天明儂。
p129第3行,“淮南子.汜論訓”。汜——氾。又p214之“例三”第4行,淮南子.汜論訓——淮南子.氾論訓
p136倒數第8行,“契丹耶律德光遂高祖至潞州”,遂——送
p137第5行,“闲書俗語”。“闲”当作“閒”。垬之漢字簡化,淆亂中文殊甚。“閒”字被垬”簡化“爲“闲”“间”二字,一旦須重印舊書,引用古文,遂淆混謬誤。同樣誤例,此書p138倒4行,“闲用俗語”——閒用俗語。p162第7行,賓客居闲——賓客居閒。p225倒數第4行,天下勞苦有闲矣——天下勞苦有間矣
p144末行,代齊則可——伐齊則可
p149倒數第5行,將兵隨市救魏——將兵隨巿救魏
p150第10行,朝夕人說——朝夕入說
p171末行,禱杌——檮杌
p172末行,妹喜——妺喜
p173正文第一行,王事靡監——王事靡盬
p200倒數第9行,脫槁——脫稿
《古書句讀釋例》例二十三,“閒”字,此本全錯爲“闲“。
例百二十八,“后”當作“後”,“复”當作“復”。這裏涉及字形相近問題,必用正體字。
例百三十,后疑作侯——後疑作侯
例百五十二,“传”當爲“傅”——“傳”當爲“傅”
例百五十三,“广”當作“廣”,“厉”當作“厲”。這裡涉及字形問題,必用正體字,不得用簡化字。
评分
评分
评分
评分
我最近读完的这本集子,简直是古文阅读者的“救星”!我之前在整理一些地方志残卷的时候,经常被那些佶屈聱牙的句子搞得焦头烂额,很多时候,一个标点符号的偏差,整段话的意思就南辕北辙。这本书的精妙之处在于,它并非仅仅是简单地指出“哪里错了”,而是深入剖析了“为什么会错”以及“正确的理解路径是什么”。它对句读的考订,简直可以说是“显微镜式”的审视,每一个逗号、每一个句号的背后,都凝聚了作者深厚的学养和严谨的治学态度。尤其是一些涉及古代官制、礼仪的文本,以往的注疏往往一笔带过,而这里却能结合上下文语境,细致入微地还原出当时的真实情景,读起来酣畅淋漓,仿佛亲历了历史现场。可以说,这本书是文史学者案头不可或缺的工具书,它提供的校勘细节,其严谨程度令人叹服,远超一般泛泛之作。
评分我近来热衷于重新校注一些宋代的笔记小说,深知古籍版本校勘的复杂性。这本《马氏文通刊误 古书句读释例 古书疑义举例续补》在方法论上的指导意义,比它本身提供的具体勘误信息更为珍贵。它展示了如何通过对比不同版本的异文、结合历史地理背景乃至当时士人的日常用语习惯来进行合理的句读推断。我尤其赞赏作者在面对某些无法完全确证的疑难点时,所采取的审慎态度——不武断地下结论,而是清晰地阐述所有可能性及其支持的论据,将最终的判断权留给读者,这才是真正的学术精神。这本书帮助我建立了更稳固的文献学基础,让我在处理那些版本极为混乱的文本时,不再感到力不从心,而是有了一套可靠的分析框架和应对策略。它不仅纠正了过去,更是在塑造未来我们阅读古籍的方式。
评分这本书的文字风格,带着一种老派学者的沉静与力量,但绝不晦涩难懂。它就像一位技艺高超的匠人,在你面前拆解一件复杂的古代工艺品,然后告诉你每一块木料、每一个榫卯是如何精妙契合的。我特别欣赏它在“释例”部分所采取的对比手法,将几种不同的断句方式并置分析,让读者直观地感受到语气的微妙变化和意义的巨大差异。这种教学相长的编排方式,极大地提升了阅读的参与感。对于文学批评和文献学专业的学生来说,这本书简直是“活的范本”,它教导的不仅仅是“读懂”古文,更是“如何像一个古代文献学家那样去思考”——那种对字形、声韵、训诂的全面综合考量,才是真正进入古籍精神世界的钥匙。每一次翻阅,都能发现新的闪光点,是那种可以反复咀嚼的书。
评分说实话,一开始我对这种集合了“刊误”、“释例”、“续补”的著作,心里是存着一丝疑虑的——会不会内容零散,不成体系?但阅读体验完全推翻了我的预设。这本书的编排思路非常清晰,虽然内容跨越了不同的古籍研究领域,但其内在逻辑是一以贯贯的,那就是追求文本的“原真性”与“可读性”的统一。它在处理那些争议已久的疑难字词或篇章结构时,展现出一种既尊重传统考据成果,又敢于在充分论证后提出新见的学术勇气。特别是“疑义举例续补”的部分,简直是神来之笔,它针对性地补充了前人尚未触及或处理得不够彻底的问题,展现了学术研究的螺旋式上升过程。这本书读下来,最大的感受是——治学当如是,细致、扎实、不放过任何一个可疑之处。它教会我的,是如何带着批判的眼光去审视每一个看似确凿的“定论”。
评分这本《马氏文通刊误 古书句读释例 古书疑义举例续补》真是一部令人茅塞顿开的佳作。作为一名对古代文献研究略有涉猎的爱好者,我一直苦于古籍阅读中的种种障碍,尤其是那些看似清晰却常常因断句或理解偏差而导致原意全失的句子。这本书的出现,无疑是为我们这些“摸着石头过河”的读者提供了一座坚实的桥梁。它的价值绝不仅仅在于纠正前人的讹误,更在于提供了一套系统性的、近乎庖丁解牛般的解构古文的方法论。比如,书中对于某些特定句式在不同历史时期的流变和用法差异的梳理,就让我对一些曾经困扰我很久的疑难点豁然开朗。它不是那种干巴巴的考据堆砌,而是真正做到了“以例证理”,让晦涩的理论变得生动可感。读完之后,我感觉自己对先秦两汉散文的脉络有了更深一层的把握,那些过去只能靠语感猜测的地方,现在都有了坚实的文本依据来支撑。强烈推荐给所有热爱古典文学、希望深入钻研古籍文本的同道中人。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有