In this collection of tales, classic legends, and long-forgotten lore, best-selling compiler and investigator of the supernatural Joseph A. Citro takes us on a tour of every haunted corner of his native state. Combining the skills of a scrupulous researcher and masterful storyteller, Citro expands the terrain covered in his earlier books, venturing farther than ever before into the realms of the mysterious, the paranormal, and the just plain weird. We tour a home designed by otherworldly architects, pass the night in haunted hotels, visit an antigravity spot, and search for demon-protected treasure. We take a ride on Vermont's only ghost ship, visit tiny fairyland castles, and see a city in the sky. Then we try to determine who -- or what -- is buried in a mysterious grave in Cambridge. We meet the last woman to be hanged in Vermont, explore the strange fate of a girl who heard the music of the spheres, and consider the bashful prophetess who saw God but was too shy to tell anyone. Along the way we encounter villains and visionaries, misfits and monsters, in a state full of egotists, oddballs, and spiritual eccentrics. Skeptics and believers alike will delight in these strange but (maybe) true stories that can be read as regional history, folklore, or simply as entertainment. Guaranteed to amuse, tickle, and terrify
评分
评分
评分
评分
翻开这本厚重的书册,扑面而来的是一股带着潮湿泥土气息的古老韵味,仿佛置身于一片被遗忘已久的森林深处。作者的叙事笔触细腻得令人惊叹,即便是描绘最微不足道的场景,也能勾勒出令人身临其境的画面感。我尤其欣赏他对光影的拿捏,阳光透过层层叠叠的枝叶洒落下来,形成斑驳的光斑,每一次的移动都仿佛在暗示着某种未知的秘密。故事的主线虽然时而显得有些蜿蜒曲折,但正是这种不疾不徐的节奏,让角色的内心挣扎和环境的压抑感得到了充分的酝酿。那些隐晦的象征手法,如同散落在迷雾中的灯塔,需要读者自己去摸索和解读,每一次茅塞顿开的瞬间都带来了巨大的阅读满足感。书中构建的世界观宏大而又充满细节,各种奇特的风俗习惯和古老的传说交织在一起,构建了一个既熟悉又充满异域情调的背景。这本书真正的高明之处在于,它并非急于给出答案,而是巧妙地将谜团抛给读者,迫使我们不断地思考“为什么”和“接下来会怎样”。对于那些偏爱深度沉浸式阅读体验,享受在文字迷宫中探索的读者来说,这本书无疑是一次酣畅淋漓的精神洗礼。它的厚度不是负担,而是一种邀请,邀请你暂且放下现实的喧嚣,全身心投入到这个由文字编织的宏大叙事之中去。
评分我对这本书的评价,必须从它的“氛围营造”角度切入。这本书简直就是一本关于“氛围”的教科书。作者似乎有一种魔力,能将抽象的情绪具象化为可触摸的环境元素。比如,当角色陷入绝望时,周围的空气仿佛瞬间变得粘稠而冰冷;而当希望的火花微弱闪现时,即便只是黎明前最黑暗的一刻,文字中也透露出一种坚硬的、不屈的质感。我很少读到一部作品能够将“环境”与“人物心理”做到如此水乳交融的地步,两者互相渗透,难以剥离。更难能可贵的是,这种压抑感并非一味地堆砌黑暗元素,而是通过一系列看似日常却又暗藏玄机的细节不断累积。比如,某个长期不用的物件突然出现在桌上,某句不经意的对话中隐藏着巨大的谎言,这些微小的、令人不安的“错位感”,才是真正让脊背发凉的元凶。读完后劲很大,那种潜藏在日常平静下的暗流涌动,会让你在接下来的几天里,看任何事物都会多留一个心眼,怀疑美好表象背后的真相。
评分老实说,刚接触这部作品时,我曾被其开篇的晦涩感略微劝退。那些极其古典、甚至有些拗口的句式,初看之下,确实需要极大的耐心去适应和咀嚼。然而,一旦成功跨越了最初的门槛,你会发现作者在文字的结构美学上达到了一个惊人的高度。它不像是现代小说那样追求直白的沟通效率,更像是精雕细琢的巴洛克式建筑,每一个从句、每一个修饰语都像是精心雕刻的花纹,虽然繁复,却蕴含着强大的结构力量。我印象最深的是书中关于“时间”的描写,它似乎被拉伸、扭曲,过去与现在仅仅一线之隔,这种非线性的时间观极大地增强了故事的宿命感和悲剧色彩。阅读过程中,我经常需要停下来,反复琢磨某一段落的深层含义,这不仅仅是理解情节,更是对作者的遣词造句进行二次创作的过程。它考验的不仅仅是你的阅读理解能力,更是你对语言本身驾驭力的感知。这本书不适合在通勤的地铁上囫囵吞枣地阅读,它需要一个安静的午后,一杯冒着热气的浓茶,以及全身心的投入。它不是用来“看完”的,而是用来“品味”和“回味”的。
评分要用最简洁的方式概括这次阅读体验,我会称之为一场“感官的全面激活”。这本书的写作手法非常注重多感官的调动,远超出了单纯的视觉描述。我能清晰地“闻到”旧皮革和灰尘混合的气味,“听到”远方传来的低沉号角声,甚至能“尝到”角色口中那股金属般的血腥味。这种全方位的沉浸式体验,极大地拉高了阅读的门槛,但也带来了无与伦比的阅读享受。作者对于细节的执着,令人叹为观止,他似乎不放过任何可以用来丰富世界观的感官信息。特别是那些关于自然环境和室内陈设的描绘,精确到木材的纹理和织物的粗糙度,让人感觉仿佛可以通过书页直接触摸到那个世界。这种对感官细节的极致追求,使得整部作品的质感非常“坚实”,绝非轻飘飘的幻想。对于寻求一种深邃、多维度的文学探索的读者来说,这本书绝对能满足你对高质量、细节丰富的叙事的所有期待。
评分这本书的精彩之处在于,它成功地避开了许多同类型作品常见的窠臼,没有落入刻板的英雄主义或简单的善恶对立的窠臼之中。我欣赏作者对“灰色地带”的深度挖掘。书中的每一个重要角色,无论其动机是崇高还是卑劣,其行为逻辑都显得无比真实和复杂。他们不是扁平化的符号,而是被困在时代洪流和个人欲望中的挣扎个体。我们看不清谁是绝对的“好人”,也无法轻易地将某人判定为“坏蛋”,因为每个人都在根据自己的理解和局限性做出选择,而这些选择往往带来了不可逆转的悲剧性后果。这种对人性的审视,显得极其克制和富有同情心,没有道德说教的意味,只有冷静的观察和深刻的剖析。这种对复杂人性的刻画,让故事的张力持续保持在极高的水准,迫使读者不断地审视自己会如何面对相似的困境。它挑战了我们对于“正确”与“错误”的传统认知,留下的思考远比故事本身更具价值。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有