FROM THE WORLD FAMOUS ROYAL SHAKESPEARE COMPANY, THE FIRST AUTHORITATIVE, MODERNIZED, AND CORRECTED EDITION OF SHAKESPEARE’S FIRST FOLIO IN THREE CENTURIES.
Skillfully assembled by Shakespeare’s fellow actors in 1623, the First Folio was the original Complete Works. It is arguably the most important literary work in the English language. But starting with Nicholas Rowe in 1709 and continuing to the present day, Shakespeare editors have mixed Folio and Quarto texts, gradually corrupting the original Complete Works with errors and conflated textual variations.
Now Jonathan Bate and Eric Rasmussen, two of today’s most accomplished Shakespearean scholars, have edited the First Folio as a complete book, resulting in a definitive Complete Works for the twenty-first century.
Combining innovative scholarship with brilliant commentary and textual analysis that emphasizes performance history and values, this landmark edition will be indispensable to students, theater professionals, and general readers alike.
For more information on this Modern Library edition, visit www.therscshakespeare.com
Jonathan Bate is professor of Shakespeare and Renaissance literature at the University of Warwick. Widely known as a critic, award-winning biographer, and broadcaster, Bate is the author of several books on Shakespeare, including Shakespeare and Ovid and The Genius of Shakespeare, which was praised by Peter Hall, founder of the RSC, as “the best modern book on Shakespeare.”
Eric Rasmussen is professor of English at the University of Nevada. He is co-editor of the Norton Anthology of English Renaissance Drama and of the works of Christopher Marlowe in the Oxford World’s Classics series as well as individual plays in the Arden Shakespeare series, the Revels Plays series, and the Malone Society series. Since 1997, he has written the annual review of editions and textual studies for Shakespeare Survey.
The RSC (Royal Shakespeare Company) is a world-renowned ensemble theater company in Stratford and London, dedicated to bringing the works of Shakespeare and his contemporaries to a modern audience.
(我实在太喜欢朱先生情书里的这段内容了,所以一定要写下来。尽管和莎士比亚关系不大) “ 我想像有那么一天,我们将遇到命定的更远更久长更无希望的离别,甚至于在还不曾见到最后的一面,说一声最后的珍重之前,你就走了,到不曾告诉我知道的一个地方去。你在外面得到新奇...
評分可以说,这是目前在中国出现的最独特的一个莎士比亚戏剧集,它不仅收集了被公认是莎剧翻译质量最好的朱生豪先生所有31个剧本,而且它的本子完全遵照了朱生豪的手稿,没有任何的增删,这样既可纠后来篡改之偏,又保存了民国文风,使莎翁经典读起来更添美感。因此,把这件整理工...
評分向朱生豪致敬 □/徐强 在《尤利西斯》中译本的序言里,萧乾先生谈起了一件令他刻骨铭心甚至可以说是“耻辱”的往事:1942年,他在英国伯明翰参观莎士比亚作品外国译本的展览,展台上陈列着一套日本人翻译的《莎士比亚全集》,“精装烫金数十册”,蔚为大观。而在这套全集旁边...
評分我知道这是一个很考验毅力的事情,但我也相信这很能锻炼一个人的意志,记忆力及自制力。我希望自己不要半途而废。 先说背莎士比亚的理由,一,从事实上来说,莎士比亚全集几乎可以说是英语文学的源头,是除了圣经之外发行及阅读最多的书籍,在欧美,可谓无人不知莎士比亚。对莎...
評分一些人向我赞赏先父施咸荣的译作,称他是一位翻译家。但他们未必知道,父亲却多次称自己只是一名老编辑,因为他将近二十余年的生涯都是在做英美文学译作的编辑工作。他临病逝前半个月,曾与我追忆往事,进行了一次长谈。这回长谈有三分之一工夫,是跟我谈那部《莎士比亚全集》...
萬幸從圖書館藉到唯一一本RSC的莎翁全集,本學期碩士引導研究課(簡稱碩導課)要用的教材。跟老師一樣,比起Norton的開本,還是更喜歡RSC的排版,以及Arden在這邊似乎不太火(July 16, 2020 update: 開本似乎是一樣的,RSC和Norton差彆不大
评分這個版本很適閤普通讀者傢庭收藏……
评分大英博物館裏買的,當時好像在搞活動,全是劇本
评分大英博物館裏買的,當時好像在搞活動,全是劇本
评分萬幸從圖書館藉到唯一一本RSC的莎翁全集,本學期碩士引導研究課(簡稱碩導課)要用的教材。跟老師一樣,比起Norton的開本,還是更喜歡RSC的排版,以及Arden在這邊似乎不太火(July 16, 2020 update: 開本似乎是一樣的,RSC和Norton差彆不大
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有