这篇是美国女作家葛露妩斯女士一九二八年的名著,内容惊心动魄,引人入胜。本书讲述的是一个多角恋的故事。珠莉女士对艺术家尼尔发生热烈的恋爱,尼尔则已与贞丽女士订了婚,贞丽又为丁恩所酷爱而欲据为己有。原著很长,译者用意译撷取其精华。
邹韬奋(1895-1944),原名邹恩润,江西余江人,我国著名的新闻记者、政论家、出版家,也是一位杰出的爱国主义者和共产主义者。他的一生,写下了大量的著作和译作,对中国的政治、经济、社会、生活发表了精辟的见解和议论,对世界的状况作了翔实的考察。这些著译,对于研究韬奋战斗的一生具有重要价值,对于研究现代中国历史和文化思潮,提供了丰富的史料。
看这本书的原因是因为在Kindle上是免费的,于是便下载下来看了看。 首先看到译者附言,便觉得很有意思。 邹先生说:’特由译者擷其精华,诸君可随着这篇文字的向前叙述,看见昳丽浪漫的珠莉女士对青年艺术家尼尔发生热烈的恋爱。尼尔则已于贤淑美慧的贞丽女士订了婚,贞丽又为富...
评分 评分说实话。我有点看不下去。对于译者译完之后写个人感想。之前的翻译我就不说,毕竟没看过原版。译者就是根据前面译的找一个点展开。像极了我小学时写的读后感。就抓一点然后叽里呱啦一大堆。不过可能自己没看透这小说。丁恩是坏人,这种设定我不太苟同。人哪有什么绝对的好绝对...
译后记毁了这本译作?我会被打嚒。
评分评论不错
评分邹韬奋就是一个社会学家啊,译书时候还边译边点评,真的相当好玩,亚马逊免费kindle电子书,下了好几篇邹韬奋呢,这个人很有点意思耶~~~
评分这书的故事挺俗套,值得看的是邹韬奋的译后记,开始几章每节后都有,他的择偶观、交友观现在看来都是三观极正!
评分评论不错
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有