A Classical Tibetan Reader answers a long-standing need for well chosen readings to accompany courses in classical Tibetan language. Professor Bentor has built her Tibetan reader out of time-tested selections from texts that she has worked with while teaching classical Tibetan over the past twenty years. She has assembled here a selection of Tibetan narratives, organized to introduce students of the language to complex material gradually, and to arm them with ample reference materials in the form of glossaries customized to individual readings.
Instructors will find this reader an invaluable tool for preparing lesson plans and providing high-quality reading material to their students. Students, too, will find the selections contained in the reader engaging. Even novice readers of Tibetan will feel welcomed and encouraged, thanks to the author’s astute judgment of student capacity.
YAEL BENTOR is a senior lecturer of Indian and Tibetan Studies at the Hebrew University, Jerusalem, Israel, specializing in the areas of Tantra, ritual, and meditation. She is the author of The Essence of the Ocean of Attainments: Explanation of the Creation Stage of the Guhyasamaja, King of All Tantras, translated with Penpa Dorjee (AIBS, 2013). She lives in Jerusalem, Israel.
评分
评分
评分
评分
从携带和使用的角度来看,这本书的设计也充分考虑到了学习者的实际需求。尽管内容厚重,但它的便携性却出乎意料地好。我经常带着它在不同的研讨会和闭门学习小组中穿梭,它总能以一种低调而可靠的方式,成为讨论的核心。它不是那种你只敢放在书架上供人瞻仰的“花瓶书”,而是被设计成一个耐用且高效率的“工作伙伴”。在讨论中,需要快速定位到某个关键论点时,其清晰的内页索引和合理的页码设计,总能让我迅速地找到目标,避免了在关键讨论节点上的冷场。更重要的是,它为我们这些跨学科研究者提供了一个稳定可靠的基准点,无论外界环境如何变化,这本书所呈现的文本和解释始终保持着高度的一致性和权威性,是进行任何深入研究都不可或缺的基石。
评分这本书的排版和装帧简直是教科书级别的典范,那种沉甸甸的质感,翻开扉页时油墨散发出的独特气味,立刻就让人感受到一种庄重和敬畏。纸张的选用非常考究,厚实而不失韧性,即便是经常翻阅,也不易出现折痕或破损。字体设计也体现了出版者对传统文化的高度尊重,那些精心雕琢的藏文字体,既保持了古籍的韵味,又兼顾了现代读者的阅读舒适度,每一个笔画的粗细变化都恰到好处。尤其值得称赞的是,书中对复杂的注释和对勘部分的编排,简直是艺术品。它没有采用那种令人眼花缭乱的拥挤式排版,而是用清晰的留白和巧妙的区块划分,将原文、梵文对音、现代汉字翻译以及关键术语的背景解释,像艺术品一样井井有条地呈现在读者面前。这种对细节的极致追求,使得即便是初次接触此类文献的人,也不会感到不知所措,反而能沉浸在一种精心构建的学习体验中。握在手中,它不仅仅是一本工具书,更像是一件值得珍藏的工艺品,让人爱不释手,每次翻阅都是一种视觉和触觉上的享受。
评分我花了整整一个下午的时间,沉浸在这个阅读体验中,那种感觉就像是忽然被传送到了一个只有羊皮卷轴和酥油灯的古老图书馆里。这本书的语言组织方式,对于一个希望真正理解藏传佛教文本精髓的学习者来说,简直是无价之宝。它不是那种生硬地将古文直译成现代白话的工具书,而是更深入地探讨了语境和词汇背后的哲学意涵。比如,某个描述“空性”的词汇,作者并非只是给出一个简单的对应翻译,而是通过一系列精心设计的引导性问题和跨文本的对比,迫使读者自己去咀嚼和体会其多层次的含义。这种教学法极具启发性,它挑战了我们习惯的线性思维,鼓励我们用一种更加开放和辩证的视角去接触这些跨越千年的智慧。阅读过程中,我常常需要停下来,不是因为内容晦涩,而是因为某种表达方式触动了我内心深处的某种认知,需要时间去消化和反思。这是一种深度的、冥想式的学习过程,它超越了知识的积累,更像是一种心性的锻炼。
评分这本书的辅助材料部分,是真正体现了“大师之作”的价值所在。我特别欣赏它对术语的细致考证,这绝非简单的词汇表可以替代。出版团队显然投入了巨大的精力去追溯每一个关键概念在不同历史时期、不同学派中的细微语义漂移。例如,对于某个描述“觉悟状态”的动词,书中不仅给出了清晰的梵文源头和藏文的演变路径,还附带了不同论师对该词在特定语境下的注解摘要。这使得读者在面对原典时,不再是孤立地理解一个词,而是能将其置于整个思想流派的历史长河中去考察。这种对文献细密考据的态度,极大地增强了文本的可信度和学术价值,让每一个严肃的学习者都能建立起一个扎实的基础。它不仅仅是让你学会“读懂”这些文字,更是让你学会“像一个学者一样去审视和理解”这些文字背后的知识体系。
评分坦白说,一开始我对“经典选读”这类书籍通常抱持着一种戒备心理,总觉得它们要么过于学术化而枯燥乏味,要么就是为了“普及”而牺牲了内容的深度。然而,这本选集彻底颠覆了我的固有印象。它的选材眼光极为独到,仿佛是作者凭着对整个藏传知识体系的宏观把握,精挑细选出的“精华中的精华”。你不会看到那些人尽皆知的、已经被过度解读的段落,取而代之的是一些在专业领域内被认为是奠基性的、但鲜为大众所知的核心文本。这种编排策略,极大地拓宽了阅读者的视野,让我们得以窥见藏传思想体系中那些更深层的逻辑结构和辩证思维。它不是在喂食,而是在提供一块块结构精良的原材料,等待读者自己去构建理解的大厦。每一次翻阅到一个新的选段,都像是在一个巨大的知识迷宫中找到了一个未曾探索过的岔路口,充满了惊喜和智力上的刺激。
评分5. Asanga Meets Maitreya: Words of My Perfect Teacher, Dza Paltrul Rinpoche 11. The Life Story of Guru Santipa: Life Stories of The Eighty-Four Great Siddhas, Abhayadatta
评分With beginner-friendly vocab lists.
评分5. Asanga Meets Maitreya: Words of My Perfect Teacher, Dza Paltrul Rinpoche 11. The Life Story of Guru Santipa: Life Stories of The Eighty-Four Great Siddhas, Abhayadatta
评分妈妈再也不担心我藏语作业做得慢了!
评分作者在序言中提到两种学习文献语言的方法:第一种是先完整的学习所有的语法,并搭配零散的例句进行有针对的语法解释,待完全熟练后再去阅读文献材料。第二种是在大概学习语法后直接阅读文献,仅仅依靠词汇的解释,通过“人对语言本能的一种理解掌握能力”来熟悉运用所有语法。尽管这两种方法显然不应过度偏废,但作者却倾向于第二种方法。她结合自己多年的教学经验编写了此书。本书选取了12篇古藏文原始篇目,涉及藏文化特别是藏传佛教史的各个方面。书中除最简单的语法介绍外没有任何其它分析,每篇文章都是白文,仅仅附上了文中生词的词汇表。但重要的是,每个词的释义在当篇文章语境中都是极其精确的,这就大大破除了藏文一词多义的难点,利于循序渐进地积累。的确,再读完5-10篇后,对语法的感觉会不自觉地提升。十分利于初学者学习。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有