From Library Journal
While this work of literary theory, which first appeared in Japanese in 1980, concentrates on the literature and thought of the 1980s, it challenges readers to reinterpret the literature of the entire Meiji Period (1868-1926) in six discrete essays plus a forward by Frederick Jameson and materials added for the English and paperback editions. Karatani (literature, Hosei Univ.) is at his most provocative when discussing the "discovery" of landscape in painting and literature as well as of the child as a human being. In his examinations of such important Meiji writers as Soseki, Kunidida Doppo, Tayama Katai, and Tsubouchi Shoyo, he offers insightful cultural criticism of subjects such as ethnography, religion, language, and modernity in the West and East. This far-reaching and bold reconsideration of Japanese literary history can be appreciated by scholars of modern thought and literature, above all those versed in Japanese studies.
- D.E. Perushek, Univ. of Tennessee, Knoxville
Copyright 1993 Reed Business Information, Inc. --This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.
Review
“Karatani Kojin’s Origins of Modern Japanese Literature (Nihon Kindai bungaku no kigen) has had a profound effect on the way we formulate the questions we ask about modern literature and culture, and that effect will no doubt be redoubled now that the work is available in a lucid (and carefully annotated) English translation. . . . Karatani’s argument is compelling, moving even, and in the end the reader comes away with a different understanding not only of modern Japanese literature but of modern Japan itself. . .”
--Stephen Snyder, The Journal of Asian Studies
在探讨文学的现代性以及由之带来的许多连锁反应的时候,有很多非常富有见地的视角。例如对于解构西方话语体系下近代文学的尝试,以及从后康德主义的角度对于风景的发现的论述……同时这本书所提供的这些视角并不仅仅限于讨论「文学」,在讨论其他艺术媒介,例如电影时,也相当...
評分最近偶尔翻看岩波书店版(2004)定本柄谷行人集 第一卷 《日本现代文学的起源》;发现跟以前读过的中译本有所差异。 中译本有三联出的蓝封面本,后来重印了橘色封面本,两者都不在手边,不知道蓝与橘又无较大差异,以前翻过,似乎后者把“类型之死灭”改作了“文类之死灭”,...
評分Sekii推荐我看的一本书,柄谷行人《日本现代文学的起源》(三联书店,赵京华译,舒炜总编)里面儿引了一段夏目漱石的《文学论》: >> 我于此决意从根本上解释文学为何物之问题。同时生起举一年之时为研究此问题第一阶段之念。 >> 我闭门寓所,将所有文学书籍藏之行李,相信欲...
評分最近偶尔翻看岩波书店版(2004)定本柄谷行人集 第一卷 《日本现代文学的起源》;发现跟以前读过的中译本有所差异。 中译本有三联出的蓝封面本,后来重印了橘色封面本,两者都不在手边,不知道蓝与橘又无较大差异,以前翻过,似乎后者把“类型之死灭”改作了“文类之死灭”,...
媽呀,比起讀中文版清晰太多瞭!
评分題材挺有意思,landscape真是popular topic,大概是我讀慣瞭學術界係統寫作方式,這書寫得一散我就覺得理據不足的。
评分總有那麼一類人,思想驚為天人而寫法拉拉雜雜,讓人討厭( 但還是希望我們都能讀到柄榖行人君!இ௰இ
评分題材挺有意思,landscape真是popular topic,大概是我讀慣瞭學術界係統寫作方式,這書寫得一散我就覺得理據不足的。
评分精華在1、2和6章,分彆是本書兩個主要麵嚮:內麵性批判和曆史性溯源。“転倒”實在是非常迷人的概念,柄榖行人對結構主義語言學的批判化用提供瞭一個不同於德裏達的視角:如果語音中心主義是西方形而上學的傳統,而東亞書麵文化和詩學語境下的能指/所指關係本身暗含瞭一個inversion(“転倒”既可以是normative也可以是performative),那麼把德裏達對自由能指的論述顛倒過來,我們能否得到被其批判的形而上學之外的東西?第六章前半對synchrony和diachrony的討論和鷗外-逍遙二者辯證也有啓發。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有