As one of the very few intellectuals who successfully fleed during the period, Gao's could not undo his internal dillema - an urge to paranoically distance himself from any collective thinking, or anything that attempts to attain universality. Thus while he...
評分该书非常值得一读,而且绝对不能翻译成汉字来读。因为原话就是汉字的,再翻译成汉字俗话就叫做瞎折腾了。 开篇一句话,足够几番思索。It was the first time in the hundred-year history of the Nobel Prize that this honour had been awarded to an author for a body of w...
評分As one of the very few intellectuals who successfully fleed during the period, Gao's could not undo his internal dillema - an urge to paranoically distance himself from any collective thinking, or anything that attempts to attain universality. Thus while he...
評分As one of the very few intellectuals who successfully fleed during the period, Gao's could not undo his internal dillema - an urge to paranoically distance himself from any collective thinking, or anything that attempts to attain universality. Thus while he...
評分该书非常值得一读,而且绝对不能翻译成汉字来读。因为原话就是汉字的,再翻译成汉字俗话就叫做瞎折腾了。 开篇一句话,足够几番思索。It was the first time in the hundred-year history of the Nobel Prize that this honour had been awarded to an author for a body of w...
沒熱鬧迎閤我的小胃口
评分沒熱鬧迎閤我的小胃口
评分沒熱鬧迎閤我的小胃口
评分沒熱鬧迎閤我的小胃口
评分沒熱鬧迎閤我的小胃口
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有