约瑟夫·艾本斯坦(Joseph Epstein),美国散文作家,西北大学文学教授,《美国学者》杂志资深编辑,文化批评家,著述甚丰。
作品有:散文集《熟悉的领域——美国生活观察》(Familiar Territory:Observations on American Life),《似是而非的偏见——美国文学随笔》(Plausible Prejudices:Essays on American
Writing),短篇小说集《高尔丁的男孩们》(The Goldin Boys:Stories),《惊人的小犹太佬》(Fabulous Small Jews)。
特别向王晓渔推荐这本书。其他人也应该读。我读书的时候,只觉得作者特别像王晓渔,特别有智慧。先势利地推荐一下,作者是美国最著名的散文作者,大学英语教材里经常选他的文章。 先从我自己说起,从不是很重要的“知识分子的势利”说起。知识分子总喜欢把自己打扮成权威的样子...
评分写篇书评真的是不容易呀,重感冒、拖延症晚期,早在半月前就整理好一些,却迟迟不肯动手~脑袋里纠结着酱糊,势利眼遍地都是,当你特别穷的时候,你遭遇势利对待的机会几乎是百分百的~…… 让我们小饮一杯(三九感冒灵) 略略进行一番哲学探讨 也许我们这两个 同是充满幻想的...
评分http://www.nanfangdaily.com.cn/southnews/tszk/nfdsb/ydzk/200708260225.asp 王方济 □自由撰稿人,湖北宜昌 仍在下蛋的金鹅 约瑟夫·爱泼斯坦(Joseph Epstein)的书突然被译成汉语简直是没想过的好事。今年70岁的爱泼斯坦在美国是享有盛名的文人,...
评分所谓“借势”,这边借了别人的势,作为一种守衡,在那边肯定就是作卑躬屈膝状。 《势利:当代美国上流社会解读》里说“在美国,社会的权力排位在最早取决于你的出身,后来取决于你的职业,再后来取决于你的财富,如今则取决于你的名气——取悦于多少人认识你。”这话虽...
评分http://www.nanfangdaily.com.cn/southnews/tszk/nfdsb/ydzk/200708260225.asp 王方济 □自由撰稿人,湖北宜昌 仍在下蛋的金鹅 约瑟夫·爱泼斯坦(Joseph Epstein)的书突然被译成汉语简直是没想过的好事。今年70岁的爱泼斯坦在美国是享有盛名的文人,...
純粹的機場文學,還告訴老子每句話都很好笑,騙紙!!!
评分从看似不同的方面多次论证相似的观点,这种方法,读上二十四章还是嫌乏味了。诸多例子,有人名段子集之嫌。太爱引用,总得用名人名言佐证自身,难免琐碎。枚举众多,却不是每个都能击中要害,是因为时间的变迁吗?这倒正好印证了fad的特性。
评分从看似不同的方面多次论证相似的观点,这种方法,读上二十四章还是嫌乏味了。诸多例子,有人名段子集之嫌。太爱引用,总得用名人名言佐证自身,难免琐碎。枚举众多,却不是每个都能击中要害,是因为时间的变迁吗?这倒正好印证了fad的特性。
评分純粹的機場文學,還告訴老子每句話都很好笑,騙紙!!!
评分从看似不同的方面多次论证相似的观点,这种方法,读上二十四章还是嫌乏味了。诸多例子,有人名段子集之嫌。太爱引用,总得用名人名言佐证自身,难免琐碎。枚举众多,却不是每个都能击中要害,是因为时间的变迁吗?这倒正好印证了fad的特性。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有