A heckler is in the audience; the overhead projector breaks; the allotted speech time runs out - these are just some of the panic-producing crises, interruptions, or distractions easily dealt with in this first-aid guide for business speakers. Here, first-timers and experienced pros alike will find everything they need to organize, write, and deliver effective, entertaining speeches - from installations to toasts and roasts. The guide pinpoints every possible speaking contingency - from failed electricity to a bored audience - and for each one tells how to prevent it, what to do about it, and what to say about it. Its treasury of witty, off-the-cuff lines and audience participation devices helps speakers access the perfect words to cover any situation and captivate any audience.
评分
评分
评分
评分
刚拿到这本书,封面就给我一种既幽默又直击要害的感觉。“What to Say When...You're Dying on the Platform”,这个标题本身就充满了画面感,让人忍不住想象一个在演讲台上语塞、大脑一片空白、尴尬得想原地消失的场景。我曾经有过几次类似的经历,那种心跳加速、手心出汗、大脑宕机的感觉至今仍让我心有余悸。所以,当看到这本书的书名时,我几乎是迫不及待地想知道,作者究竟有什么“秘籍”能拯救那些“濒临死亡”的演讲者。这本书的定位非常明确,它不是一本泛泛而谈的公众演讲技巧书籍,而是聚焦于那些最极端、最让人绝望的时刻,提供具体的、可操作的解决方案。我非常期待这本书能给我带来一些意想不到的启发,比如,在面对突如其来的提问时,如何巧妙地化解危机;在演讲中途出现技术故障时,如何保持镇定并重新掌控局面;甚至是在观众反应冷淡、气氛尴尬时,如何打破僵局,重新点燃他们的热情。我希望这本书能提供一些打破思维定势的视角,让我意识到,即使在最糟糕的情况下,也并非毫无希望。作者的经验是否能告诉我,如何将尴尬转化为幽默?如何将失误变成亮点?如何让观众看到我的真诚和应变能力?这些都是我非常期待在书中找到答案的问题。总而言之,这本书的书名已经成功地吸引了我,我迫不及待地想深入其中,学习那些能让我不再“死在台上”的实用智慧。
评分这本书的标题,瞬间击中了我的痛点。“What to Say When...You're Dying on the Platform”,这不就是我的真实写照吗?我曾经在一次重要的产品发布会上,因为紧张过度,将产品名称念错,全场哗然。那种感觉,简直比公开处刑还难受。自那以后,我总是害怕站在众人面前,尤其是需要即兴发言或回答问题的场合。所以我特别渴望从这本书中找到一些能够“起死回生”的方法。我希望这本书能够提供给我一些具体的“话术”或者“套路”,让我能够在遇到突发状况时,不至于大脑一片空白,而能够立刻找到应对之道。比如,当观众提出一个我完全没有准备过的问题时,我应该如何组织语言,给出得体的回应?当我在演讲中突然卡壳,找不到合适的词语时,我应该如何用一些“填空式”的话语,来争取思考的时间?我更期待这本书能分享一些心理建设的技巧,帮助我缓解紧张情绪,提升自信心,让我能够从容地面对那些“危险时刻”。这本书的出现,无疑给了我一个重要的信号:即使在“濒死”边缘,也并非毫无生机。
评分《What to Say When...You're Dying on the Platform》——这个书名,就像是为我量身定做的“公开演讲急救指南”。我一直认为,公开演讲最可怕的不是内容本身,而是那种突如其来的、无法掌控的状况,比如突然的冷场、棘手的提问、甚至是不小心说错话,这些都会让我瞬间陷入“死亡”的恐慌。我曾经在一次重要的面试中,因为紧张,把自己的专业名称都说错了,那种尴尬至今让我难以忘怀。所以,当看到这本书的书名时,我立刻被吸引了。我非常想知道,作者是如何把那些“绝境”变成“生机”的?这本书是否会提供一些非常具体的沟通策略,帮助我在危机时刻快速反应,挽回局面?比如,当面对尖锐的批评时,如何用得体的语言回应,而不是陷入争辩?当演讲出现意外中断时,如何用幽默感化解尴尬,并重新吸引观众的注意力?我期待这本书能给我带来一种“临危不乱”的智慧,让我不再惧怕那些“死亡时刻”,而是能够自信地掌控全场。
评分《What to Say When...You're Dying on the Platform》——这个书名,简直像一道闪电,瞬间照亮了我内心深处最隐秘的恐惧。我深知那种“台上窒息”的滋味,那种大脑瞬间空白,汗水浸湿后背,心脏仿佛要跳出胸腔的无助感。我曾经在一次重要的商务谈判中,因为对方一个出其不意的提问,而彻底“宕机”,最终错失了一个绝佳的合作机会。那次经历,给我留下了深深的阴影。所以,当我看到这本书的书名时,我仿佛看到了救星。我迫不及待地想知道,作者究竟是如何将那些“死亡瞬间”变成“转机时刻”的。是关于如何快速调整思维模式的技巧?还是如何运用语言的艺术来化解危机?亦或是关于如何建立一种强大的心理韧性,让我在压力下依然能够保持冷静和自信?我希望这本书能提供一些具体的、可操作的“救命稻草”,让我能够在下次遇到类似情况时,不再束手无策,而是能够从容应对,甚至将劣势转化为优势。我期待这本书能给我带来一种“遇强则强”的内在力量。
评分这本《What to Say When...You're Dying on the Platform》,光是听名字就足够吸引我了,简直是为我这类人量身定做的“救命指南”。我一直认为,公开演讲最可怕的不是内容有多难,而是那种不可控的突发状况,比如观众一个意想不到的尖锐问题,或者设备突然失灵,又或者是自己突然卡壳,大脑一片空白。那种“死在台上”的感觉,真的是让人至今想起来都会心悸。我曾经因为一次临场发挥失误,导致整个项目被质疑,那种压力和尴尬,现在想起来都觉得难受。所以,我非常期待这本书能给我带来一些实实在在的帮助。我希望作者能分享一些具体的沟通策略,能够帮助我在那些最糟糕的时刻,迅速找回节奏,挽回局面。比如,当面对质疑时,如何保持冷静并给出有说服力的回应?当出现技术故障时,如何用语言安抚观众情绪,并争取时间解决问题?甚至是在演讲过程中,观众反应不积极时,如何用巧妙的话语重新点燃他们的兴趣?我期待这本书能给我一些“锦囊妙计”,让我不再惧怕那些“死亡时刻”,能够更加自信地站在台上。
评分这本书的书名,简直是把我的心声喊了出来!“What to Say When...You're Dying on the Platform”,光是这个标题,就足以让我这个曾经有过无数次“台上窒息”经历的人,眼前一亮。我曾经在一次部门会议上,被突然要求即兴发言,我脑子里突然冒出了“芝麻开门”四个字,然后就卡在那里,一句话也说不出来,空气仿佛凝固了。那种尴尬,到现在我都觉得浑身起鸡皮疙瘩。所以,当看到这本书的书名,我立刻被吸引了。我迫不及待地想知道,这本书会提供给我哪些“秘密武器”,来应对那些让我“闻风丧胆”的时刻。是会有关于如何快速组织语言的技巧?还是如何用幽默感化解尴尬的套路?亦或是如何巧妙地转移话题,争取思考时间的方法?我希望这本书能深入浅出地讲解,让我能够真正理解其中的原理,并且能够灵活运用。我期待这本书不仅能给我提供“说什么”的答案,更能告诉我“怎么说”,以及在那个情境下,“为什么这么说”。我希望它能帮助我建立起一种更加自信和从容的姿态,让我在面对演讲挑战时,能够更加游刃有余,而不是每次都像在经历一场生死考验。
评分这本书的书名,实在是太有画面感了,简直是把我多年来在公开演讲中的尴尬瞬间一一复现。我曾经在一次重要的学术分享会上,准备了整整一周的内容,结果在回答提问环节,被一个看似简单却让我完全措手不及的问题击溃,大脑瞬间一片空白,我只能支支吾吾地说着“这个…嗯…那个…”,全场观众的目光都聚焦在我身上,那一刻,我感觉自己就像一个被扒光衣服站在冷风中的小丑。所以,当看到《What to Say When...You're Dying on the Platform》这个标题时,我几乎是立刻就决定要读这本书。我非常好奇,作者是如何从无数个“濒死”的演讲场景中,提炼出那些能够“起死回生”的智慧的?我期待书中能提供一些非常具体的、即插即用的“急救包”,比如,当大脑一片空白时,有哪些万能的“填充”语句?当观众的质疑让你招架不住时,如何用巧妙的语言来“打太极”?我更希望这本书能帮助我建立一种“不怕犯错”的心态,让我意识到,即使在最糟糕的情况下,也能找到出路,甚至让观众感受到我的真诚和努力。
评分这本书的封面设计,那略带夸张但又真实的“濒死”场景,一下子就触动了我内心深处最敏感的神经。我曾是一名典型的“舞台恐惧症”患者,每次面对观众,无论人数多少,都会感到前所未有的紧张。大脑仿佛被瞬间清空,所有准备好的内容都化为泡影,取而代之的是一片空白和如潮水般涌来的恐惧。尤其是当演讲进行到一半,突然遇到一个棘手的问题,或者发生一些意想不到的状况时,那种“死在台上”的感觉简直是噩梦。我曾经无数次幻想,如果当时能有某种“魔法咒语”,能够瞬间拯救我于水火之中,那该有多好。这本书的书名,恰恰就点出了我的痛点。我非常好奇,作者是如何提炼出这些“救命稻草”般的建议的?是否有一些经典的案例分析,让我能够看到别人是如何化险为夷的?是否有一些心理建设的方法,能够帮助我缓解紧张情绪,重新找回自信?我更希望这本书能提供一些具体的对话模板,或者思维转换的策略,让我能够在危机时刻,立刻启动“自救模式”。毕竟,光有理论知识是不够的,在那样高压的环境下,需要的正是立刻能用的“招数”。这本书的出现,无疑给了我一个重新审视和提升自己演讲能力的契机。我期待它能成为我的“救命稻草”,让我在未来的演讲中,不再惧怕那些“死亡瞬间”。
评分这本《What to Say When...You're Dying on the Platform》,可以说是正中我的“命门”。我一直觉得自己是个“舞台杀手”,每次站上讲台,尤其是需要临时发挥或者回答问题的场合,我都感觉自己像是被架在了火上烤,大脑一片空白,手心出汗,恨不得立刻消失。我曾经在一次重要的项目分享会上,被一个突如其来的技术问题卡住,现场一片寂静,那种尴尬和无助,至今都让我难以释怀。所以,看到这本书的书名,我简直是眼前一亮。我非常渴望知道,作者究竟有哪些“独门秘籍”,能够拯救我于“水火之中”。是关于如何快速组织语言的技巧?还是如何用幽默感化解尴尬的艺术?又或者是如何建立强大的心理素质,从而能够从容应对各种突发状况?我期待这本书能提供给我一套实用的“工具箱”,让我下次再遇到类似的“死亡时刻”,能够不再惊慌失措,而是能够运用书中提供的智慧,将危机转化为一次精彩的表演。
评分“What to Say When...You're Dying on the Platform”——这个书名,可以说是我近期看到的,最能引起我共鸣的书名了。我一直觉得,公开演讲就像是在玩一场高风险的赌博,你精心准备的牌局,可能因为一张突如其来的“王炸”,就瞬间崩盘。而“死在台上”绝对是所有演讲者最不愿意遇到的场景。我曾经在一次重要的汇报中,因为对数据理解出现偏差,被领导当场质疑,那种无地自容的感觉,至今想起来都觉得脸红。从那以后,我总是下意识地回避需要长时间发言的场合。这本书的出现,让我看到了希望。我非常想知道,作者是如何定义“死在台上”的?除了语塞,还有哪些情况会被归为这一类?更重要的是,作者是如何将这些看似无法挽回的局面,变得可以应对的?我期待书中能有详细的案例剖析,通过真实的事件,展示作者提出的应对策略是如何发挥作用的。同时,我也希望能学习到一些能够提升临场应变能力的思维模式,比如,如何快速调整自己的心态,如何在压力下保持清晰的头脑,以及如何利用观众的反应来引导对话。我对书中关于“说什么”的部分尤其感兴趣,因为我认为,在危机时刻,恰当的话语往往能起到四两拨千斤的作用。我希望这本书能提供给我一套实用的“急救箱”,让我下次再遇到类似的困境时,不再束手无策。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有