埃拉·伯紹德 Ella Berthoud,五歲時從德黑蘭去往倫敦,旅途中靠在一輛Wolsey 1300的包裹架上開始閱讀生涯。此後十三年間在各種不閤時宜的地方讀過書,比如在滑雪纜車和蹦床上。進入劍橋大學就讀英國文學專業之後,她更是全身心地投入到瞭小說閱讀中。
蘇珊·埃爾德金 Susan Elderkin,2003年被《格蘭塔》(Granta) 評選為二十位最傑齣的年輕英國小說傢之一。現從事小說寫作,著有《日落巧剋力山脈》(入圍柑橘奬決選名單),以及《聲音》(入圍國際IMPAC都柏林文學奬長名單),同時教授寫作、撰寫書評。
兩位作者二十五年前同為劍橋大學英文係同學,上學時她們便給彼此推薦各類小說,並相互交換,結下瞭深厚的友誼,同時積纍瞭大量的閱讀。兩人在阿蘭·德波頓開辦的“人生學校”負責書目治療,為全世界客戶開書目處方,經過五年“臨床治療”的纍積,纔有瞭這本獨一無二的文學診療指南。
特殊病例中提到的书: 书满为患: [Howards End is on the Landing] 只因为这是一本书,你就得替它付房租吗? 找不到书: [书趣] 书中提到她将家里的英国文学作品按照年代排序,美国文学则按照字母排。 假装读过很多书:必读的十本 [呼啸山庄] [了不起的盖茨比] [魔山] [白鲸] ...
評分 評分文/夏丽柠 小说能治病,你信不信?反正,我不信。 有两位小说的资深“读者”,剑桥大学英国文学专业毕业生埃拉.伯绍德和苏珊.埃尔德金,为了专治我这种“天生不服”的病,联合撰写了一本书,叫做《小说药丸》。该书号称:“人生疑难杂症全收录。对症下药,一盒起效,有病治...
評分“无论你的疑难杂症是什么,我们的药都很简单:小说一本(或两本),按时服用。有些药能药到病除,有些则只有安慰效果,让你知道天底下有跟你相同处境的人。” 01 — 奇书,列出300多种病症,给出对应的推荐小说。病症有心理的也有生理的,比如阑尾炎、头痛、失眠、梦想破灭、...
評分看瞭亞馬遜的樣章,發現就是一本另類的讀書指南,按照字典形式、主題分類,看著玩還可以
评分起初是看烏剋蘭拖拉機簡史,乾媽分享瞭一章給我說原來是說這個的,我還以為你要修拖拉機…就去找來看瞭看,看多瞭一點就沒啥新鮮感瞭…
评分即《小說藥丸》,中譯名有點容易誤會成“如何拯救小說”的書,其實是給讀者從A到Z的一堆大小毛病和不如意開齣的“藥方”,藥自然是小說們,看完能記下有一匹布那麼長的書單……語言調侃味濃厚,偶爾有雞湯的嫌疑,都在可承受範圍內。“疾病”的名稱和排列有不少都很好笑。譬如翁達傑的兩本就分彆被指派給兩個緊挨著的“毛病”——“死心塌地愛上修女”(《身著獅皮》)和“死心塌地愛上有夫之婦”(《英國病人》)。“拿破侖情結”,即“矮”,的“藥方”之一是《霍比特人》。“Being a traffic police”,“Nobody likes you”和“Unpopular ”之間還有個“參見xxx”的三角死循環,大約是無藥可救瞭。
评分淺薄如我者以為這是一本以新意取勝的冊子,所謂讀書如吃藥;殊不知bibliotherapy(書療?)是早已確立的一門科學。所以這本書也就是放在藥箱旁邊,病痛無書時查閱用(歡迎找我開處方)
评分概念給一星、封麵設計一星、書的內容三星=五星(書店倒閉六刀買的)
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有