Chiang Ching-kuo, son and political heir of Generalissimo Chiang Kai-shek, was born in 1910, when Chinese women, nearly all illiterate, hobbled about on bound feet and men wore pigtails as symbols of subservience to the Manchu Dynasty. In his youth Ching-kuo was a Communist and a Trotskyite, and he lived twelve years in Russia. He died in 1988 as the leader of Taiwan, a Chinese society with a flourishing consumer economy and a budding but already wild, woolly, and open democracy. He was an actor in many of the events of the last century that shaped the history of China's struggles and achievements in the modern era: the surge of nationalism among Chinese youth, the grand appeal of Marxism-Leninism, the terrible battle against fascist Japan, and the long, destructive civil war between the Nationalists and the Communists. In 1949, he fled to Taiwan with his father and two million Nationalists. He led the brutal suppression of dissent on the island and was a major player in the cold, sometimes hot war between Communist China and America. By reacting to changing economic, social, and political dynamics on Taiwan, Sino-American rapprochement, Deng Xiaoping's sweeping reforms on the mainland, and other international events, he led Taiwan on a zigzag but ultimately successful transition from dictatorship to democracy.
Jay Taylor underscores the interaction of political developments on the mainland and in Taiwan and concludes that if China ever makes a similar transition, it will owe much to the Taiwan example and the Generalissimo's son.
Jay Taylor is a Research Associate at The Fairbank Center for Chinese Studies at Harvard University.
国共之争,实质上是美苏之争,究竟谁赢了谁? 在台北市中心,台总统府的对面,矗立着一座被人称之为泛蓝精神堡垒的国民党党部大楼。它的七楼是国民党党史馆的所在地,全称“中国国民党文化传播委员会党史馆”,是中国现代史史料典藏和研究的重镇。 “2006年4月,在马英九当选...
評分书里刻画的蒋经国是一个令人尊敬的人物。从赣南专使到主政台湾,在我脑海里的蒋经国是一个干练,细致,不失人情味的领导者。全书既无学术文章的晦涩,也不像戏说的跌宕,眼前就是一个带着黑框眼镜的哈佛学者,将传记本人的历史娓娓道来,功过是非由读者自评。 评论里有好有坏...
評分抗战期间在赣南成绩斐然,在一个污浊的政府中渡辟一条清洁高效的地方。多次将四大家族的后裔拉下马,驱逐上海黑帮势力,挽救危局于水火。 一生为官清廉,在台湾当太子的时候还常常去自己排队买电影票看电影,到饭店吃饭。而且竟然有一次自己晚上开车溜达时把一个陌生人送回家...
評分2010-12-27 旺報 【胡勇/上海市.博士生】 下決心從書店買回了陶涵(Jay Taylor)的《蔣經國傳》大陸版中譯本。剛拜讀了陶涵新著《蔣介石與現代中國的奮鬥》的台灣版中譯本,而大陸版的《蔣經國傳》直接從台灣引進,同樣出自林添貴先生的譯筆,且號稱「最新版·全譯本...
評分金正日三子金正恩(金正银)将成为其接班人的消息已由朝鲜官方正式确认。这个消息早在金正日八月访华时已有透漏,所以并不算突然。但是关于金正恩这个即将成为朝鲜第三代领导人的人物,此前人们了解的却非常有限,甚至在朝鲜也没有多少人能够认得出他。 而这位...
All right, I am an autocrat, but I am the last. I am using my power to ensure the introduction of democracy.---Ching-Kuo Chiang.
评分是非成敗轉頭空,青山依舊在,幾度夕陽紅。
评分始於2012-01-31,是kindle買來讀的第一本書。去年因準備考試暫停,今年鼕天再次翻開,終於讀完瞭。
评分蔣傢兩代偉人,一脈相承,對比大陸,蔣介石在颱灣建立瞭“模範社會”,經國進一步把它進化為真正的民主。 蔣經國1988年去世,讓大部分中國人錯過的最後也是最近的一個民主契機。 馬英九繼承瞭經國的理想,颱灣現在是昏暗大陸邊上的一站自由明燈,雖然中國人的未來依舊渺茫,姑且隻能寄希望於他。
评分好。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有