图书标签:
发表于2024-11-10
Curry pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
莉泽特•科林厄姆(Lizzie Collingham)在剑桥耶稣学院充任访问学者之前,曾在沃威克大学教授历史。她著有《帝国体制:英国统治印度时期的物质经验,1800-1947年》。现在身为自由学者兼作家的她曾在瑞士、德国、奥地利和法国生活过,但仍在寻觅定居之处。 邵文实,文学博士,现为东南大学中文系副教授。教书研习之余,以翻译为乐,迄今已出版的译著有《女性白皮书》、《非常女人》(北方文艺出版社,2000年)、《赢者之师》、《美国悲剧》(昆仑出版社,2001年)、《日本魅影》(鹭江出版社,2006年)等十余部,共计三百余万字。
这书读着都饿,主要写印度历史和“咖喱”。不同的咖喱代表菜其实产生自非常不同的历史脉络,比如biryani有很大Mughal帝国带来的中亚抓饭的元素,vindaloo则是葡萄牙人引入辣椒和南印度料理协商结合的过程。英国统治印度期间把大部分在印度人眼中不同细分的菜统称/同化结合为curry,并因为殖民统治的mobility使其成为pan-Indian cuisine。今天的curry成为了印度的national cuisine,是印度多元混杂的历史脉络在现代/殖民过程中逐渐整合为国族的结果。
评分#别人的写作#这是作者在写博士论文的间隙写的。 很喜欢这样的写作风格
评分这书读着都饿,主要写印度历史和“咖喱”。不同的咖喱代表菜其实产生自非常不同的历史脉络,比如biryani有很大Mughal帝国带来的中亚抓饭的元素,vindaloo则是葡萄牙人引入辣椒和南印度料理协商结合的过程。英国统治印度期间把大部分在印度人眼中不同细分的菜统称/同化结合为curry,并因为殖民统治的mobility使其成为pan-Indian cuisine。今天的curry成为了印度的national cuisine,是印度多元混杂的历史脉络在现代/殖民过程中逐渐整合为国族的结果。
评分这书读着都饿,主要写印度历史和“咖喱”。不同的咖喱代表菜其实产生自非常不同的历史脉络,比如biryani有很大Mughal帝国带来的中亚抓饭的元素,vindaloo则是葡萄牙人引入辣椒和南印度料理协商结合的过程。英国统治印度期间把大部分在印度人眼中不同细分的菜统称/同化结合为curry,并因为殖民统治的mobility使其成为pan-Indian cuisine。今天的curry成为了印度的national cuisine,是印度多元混杂的历史脉络在现代/殖民过程中逐渐整合为国族的结果。
评分#别人的写作#这是作者在写博士论文的间隙写的。 很喜欢这样的写作风格
咖喱是一种没有国籍的食物,它的底料来自印度,烹饪术来自波斯、中亚,最终将咖喱定型的却是以难吃闻名的英国菜系。到了21世纪,印度餐厅在伦敦遍地开花,但实际上店里的咖喱饭是孟加拉厨师做的;英国外交大臣曾宣布红咖喱鸡为不列颠国菜,然而美食评论家讥讽道,这并没有证明...
评分正如前言推荐中所说,这是一段印度殖民时期的社会变迁史。诚然,英国殖民者强迫整个印度社会改变了它的结构和历史进程,但我反倒在同情那些无根飘摇的英国贩子。 最感慨的乱入的“茶”那章,不能不想到直接相关的鸦片战争、美国独立战争,以及此后被一群苍蝇盯上的中国。 世界...
评分咖喱是一种没有国籍的食物,它的底料来自印度,烹饪术来自波斯、中亚,最终将咖喱定型的却是以难吃闻名的英国菜系。到了21世纪,印度餐厅在伦敦遍地开花,但实际上店里的咖喱饭是孟加拉厨师做的;英国外交大臣曾宣布红咖喱鸡为不列颠国菜,然而美食评论家讥讽道,这并没有证明...
评分我一直以为“咖喱”是一种植物,就和辣椒一样。印度人民像摘辣椒那样摘下咖喱,捣碎,煮成糊状,倒在各种食物上,就做成了印度特色的咖喱盖浇饭。在坚持了这个想法那么多年后,我发现,咖喱居然不是一种植物。如此失望的应该不止我一个吧。 咖喱是“英国人用来描述一些列由印...
评分Curry pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024