Here, for the first time, the stories of one of the century's greatest prose stylists are collected in a single, comprehensive volume. Written from the early 1920s - the years of his exile from Russia - to the mid-1950s, when he abandoned the story form and turned to his English-language masterpieces Lolita, Pale Fire, and Ada, these stories reveal the fascinating progress of Nabokov's early development as they remind us that we are in the presence of a magnificent original, a genuine master. Edited by his son and translator, Dmitri Nabokov, The Stories of Vladimir Nabokov is a literary event and a celebration of his art.
弗拉基米尔·纳博科夫 Vladimir Nabokov (1899-1977) 是二十世纪公认的杰出小说家和文体家。1899年4月23日,纳博科夫出生于圣彼得堡。布尔什维克革命期间,纳博科夫随全家于1919年流亡德国。他在剑桥三一学院攻读法国和俄罗斯文学后,开 始了在柏林和巴黎十八年的文学生涯。1940年,纳博科夫移居美国,在韦尔斯利、斯坦福、康奈尔和哈佛大学执教,以小说家、诗人、批评家和翻译家的身份享誉文坛,著有《庶出的标志》《洛丽塔》《普宁》和《微暗的火》等长篇小说。1955年9月15日,纳博科夫最有名的作品《洛丽塔》由巴黎奥林匹亚出版社出版并引发争议。1961年,纳博科夫迁居瑞士蒙特勒;1977年7月2日病逝。
著名美籍俄裔作家纳博科夫一生著述颇丰,创作了十七部长篇小说、多部电影剧本及诸多著述,《洛丽塔》、《微暗的火》、《普宁》和《爱达或爱欲》等长篇都名声遐迩,特别是《洛丽塔》在文学和影视化上近乎完美的成功,似乎掩盖住了纳博科夫在短篇小说上的耀眼光芒。绕是如此,不...
评分在谈论这套书之前,先说说大家眼里的纳博科夫吧。他具有多重身份:俄罗斯流亡贵族、昆虫专家,还是著名的美国后现代主义代表作家托马斯.品钦的老师。当然,作为一个著名作家,他给人留下深刻印象,首先还是因为《洛丽塔》和《微暗的火》。尤其前者,给他带来巨大声誉也带来巨大...
评分著名美籍俄裔作家纳博科夫一生著述颇丰,创作了十七部长篇小说、多部电影剧本及诸多著述,《洛丽塔》、《微暗的火》、《普宁》和《爱达或爱欲》等长篇都名声遐迩,特别是《洛丽塔》在文学和影视化上近乎完美的成功,似乎掩盖住了纳博科夫在短篇小说上的耀眼光芒。绕是如此,不...
评分在一则名为《音乐》的短篇小说里,纳博科夫将音乐会上和弦的共鸣比作“迷人的拘禁”。这个形容大约也适用于他自己的作品:如何从那变化无穷的光影迷宫中挣脱出来,这是一个问题。 盖上琴盖或者合上书页自然是最快捷有效的办法。忽略余音绕梁的可能性,我们脑海中尚未逃跑的是一...
评分以出版时间顺序来排列纳博科夫的短篇小说作品,我们可以清晰地感受到流注于这个天才人物生命中的血脉的鼓动。纳博科夫的人生经历十分坎坷,在这里收取的大多是他在欧洲流亡时期的作品。与他的长篇经典带来的冷静的疏离气质不同,短篇作品中更多地掺杂着亲切和感性的成分。他在...
I had a gold coin that I assumed would pay for our elopement. Where did I want to take her?
评分Some are definitely superb, but I don't know why he included some of the others...
评分可以重新看好多次,sometimes u get lost but it doesn't matter, only the words that pass ur eyes are the enjoyment.
评分His short stories offer conclusive evidence that Nabokov had a gift for storytelling that went far beyond simply lifting the rocks off wet ground and showing us the slimy creatures underneath--he could also show us why those too are beautiful.
评分His short stories offer conclusive evidence that Nabokov had a gift for storytelling that went far beyond simply lifting the rocks off wet ground and showing us the slimy creatures underneath--he could also show us why those too are beautiful.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有