Radio actor Iron Rinn (born Ira Ringold) is a big Newark roughneck blighted by a brutal personal secret from which he is perpetually in flight. An idealistic Communist, a self-educated ditchdigger turned popular performer, a six-foot six-inch Abe Lincoln look-alike, he marries the nation's reigning radio actress and beloved silent-film star, the exquisite Eve Frame (born Chava Fromkin). Their marriage evolves from a glamorous, romantic idyll into a dispiriting soap opera of tears and treachery. And with Eve's dramatic revelation to the gossip columnist Bryden Grant of her husband's life of "espionage" for the Soviet Union, the relationship enlarges from private drama into national scandal. Set in the heart of the McCarthy era, the story of Iron Rinn's denunciation and disgrace brings to harrowing life the human drama that was central to the nation's political tribulations in the dark years of betrayal, the blacklist, and naming names. I Married a Communist is an American tragedy as only Philip Roth could write it.
菲利普·罗斯(Philip Roth),1933年出生在美国新泽西州的纽瓦克市,被认为是当代最杰出的美国犹太裔作家之一。罗斯以短篇小说《再见,哥伦布》崛起,赢得美国多个主要文学奖项,1998年凭借《美国牧歌》一举获得美国普利策文学奖,是近年来诺贝尔文学奖呼声颇高的作家之一。
只能说同情主人公悲惨的命运 本不应该相信一个女人 但是这偏偏又是故事进行下去的重要脉络 不想谈什麽主义 信仰 时代 背景和大环境...单单给我的感受就是 不要相信女人 你的女人...唉 想必这句话又存在了好多争议 不管怎样 仅仅当成一部文艺作品吧...
评分摘自《深圳商报》 作者:思 郁 按照我们一般的理解,很多悲剧都具有史诗性,但是偏偏在罗斯的作品中,读者都很难读到一种史诗性的描述,就连那些描写大时代的作品也仍然是普通个体的眼光和写法。三部曲中,有个共同的人物,就是隐藏在故事背后的作家内森•祖克曼。他是...
评分关于背叛,关于复仇,并非人类这一族群独有的现象,置诸自然界比比皆是;不过若论及心机重重、波谲云诡,人类社会当仁不让可挑起大梁。事关个体,固然痛入肺腑,有切肤之感;可一旦牵扯进大时代的风云变幻,更可见出那暧昧的世情与颓败的人性荒芜。小说家菲利普•罗斯的作品...
评分摘自《深圳商报》 作者:思 郁 按照我们一般的理解,很多悲剧都具有史诗性,但是偏偏在罗斯的作品中,读者都很难读到一种史诗性的描述,就连那些描写大时代的作品也仍然是普通个体的眼光和写法。三部曲中,有个共同的人物,就是隐藏在故事背后的作家内森•祖克曼。他是...
评分冲着作者的名号,以及小说要描叙的敏感内容——共产党人在美国的表现和生活——本书就十分值得一看了。 能出版这样的文字,还不受影响地被余味国宝级作家,由罗斯的作品待遇也可一窥美国文化审查制度相对宽容的氛围。 不过,本书的翻译我真心受不了,中文表达较差。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有