《忠告:来自94年的投资生涯》一书,全面记录了罗伊纽伯格这位世纪老人神秘且精彩的人生,用自传的形式活灵活现地向读者介绍了金融业界有关投资技术与战略战术的方方面面。全书通过对作者一生的回顾,为读者指明了成功投资的十大原则及方法,尤其适合于将投资视为事业的人士阅读。同时,除了其令人称道的成功投资经验之外,罗伊纽伯格对于成功、金钱和财富的价值观以及对于新技术的积极态度,也是支持其将近一个世纪处于不败之地的、不可缺省的重要因素。
一、了解自己 纽伯格说:我认为我本身的素质适合在华尔街工作。当我还是B.奥特曼的买家时,我把所有的股票转换成现金,又把现金转换股票。对我来讲,交易更多出于本能、天分和当机立断。它不像长期投资需要耐心。在分析过各种纷乱交织的因素后,如果你能做出有利的决定,那...
评分 评分中国有句古话是这么说的:“我吃过的盐比你走过的路都多。”很多时候,人们能说出这句话,就意味着一种深厚的底气。更多时候,人们并不听信说话者的建议,而是坚持自己想法。对此,我想说的是:“如果是一位年迈老人用同样的话语嘱咐你,我想你应该听一听。” 一开始,我把这本...
评分一、了解自己 纽伯格说:我认为我本身的素质适合在华尔街工作。当我还是B.奥特曼的买家时,我把所有的股票转换成现金,又把现金转换股票。对我来讲,交易更多出于本能、天分和当机立断。它不像长期投资需要耐心。在分析过各种纷乱交织的因素后,如果你能做出有利的决定,那...
评分一、了解自己 纽伯格说:我认为我本身的素质适合在华尔街工作。当我还是B.奥特曼的买家时,我把所有的股票转换成现金,又把现金转换股票。对我来讲,交易更多出于本能、天分和当机立断。它不像长期投资需要耐心。在分析过各种纷乱交织的因素后,如果你能做出有利的决定,那...
翻译得很一般。P105关于可乐的那段显然把意思翻译反了。
评分开始一惊,竟然是自传= =,后面列举的十大原则虽是老生常谈还是对的
评分对我而言,生命是一场巨大的冒险,真正的财富是健康和伟大的艺术。
评分本书和《世纪炒股赢家》是同一本书,只不过是另一个出版社和另一批人翻译的。
评分本书和《世纪炒股赢家》是同一本书,只不过是另一个出版社和另一批人翻译的。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有