莫言獲諾貝爾文學奬後首部作品,全程實錄諾奬之行空前盛典,獨傢披露獲奬前後心路曆程。
莫言以生動樸實的文筆,記錄瑞典七日所思、所見、所感、所悟,揭密諾奬盛典鮮為人知的細節和趣事,讓人領略到莫言先生盛名之下,風吹不動、謙和沉穩的大傢風範。同時,書中權威收錄莫言在瑞典的所有演講、緻辭及訪談,以睿智深邃、妙趣橫生的語言,闡述其文學、寫作和世界觀問題,全方位展示諾奬得主的思想、纔華和智慧。全書圖文並茂,裝幀精美,可讀性強,極具收藏價值。
莫言,2012年諾貝爾文學奬得主。原名管謨業,1955年生,山東高密人。當代著名作傢,北京師範大學文藝學碩士,北京師範大學教授。代錶作有《紅高粱傢族》《檀香刑》《豐乳肥臀》《生死疲勞》《蛙》等。多部作品被翻譯成二十多種文字在世界各地齣版,曾獲茅盾文學奬、颱灣聯閤文學奬、日本福岡亞洲文化大奬等多項文學大奬及法蘭西文化藝術騎士勛章。
1 作家和他的作品,很少能做到“上帝的归上帝,凯撒的归凯撒”。两者总好像孪生子,被人为地捏合在一起。自从莫言暴得大奖,大家对他的态度也暧昧起来。他的作品读的人自然多了,而他本人,爬上去上下通读的亦不在少数。 从瑞典回来,莫言出了一本书叫《盛典:诺奖之行》,记...
評分1 作家和他的作品,很少能做到“上帝的归上帝,凯撒的归凯撒”。两者总好像孪生子,被人为地捏合在一起。自从莫言暴得大奖,大家对他的态度也暧昧起来。他的作品读的人自然多了,而他本人,爬上去上下通读的亦不在少数。 从瑞典回来,莫言出了一本书叫《盛典:诺奖之行》,记...
評分1 作家和他的作品,很少能做到“上帝的归上帝,凯撒的归凯撒”。两者总好像孪生子,被人为地捏合在一起。自从莫言暴得大奖,大家对他的态度也暧昧起来。他的作品读的人自然多了,而他本人,爬上去上下通读的亦不在少数。 从瑞典回来,莫言出了一本书叫《盛典:诺奖之行》,记...
評分1 作家和他的作品,很少能做到“上帝的归上帝,凯撒的归凯撒”。两者总好像孪生子,被人为地捏合在一起。自从莫言暴得大奖,大家对他的态度也暧昧起来。他的作品读的人自然多了,而他本人,爬上去上下通读的亦不在少数。 从瑞典回来,莫言出了一本书叫《盛典:诺奖之行》,记...
評分1 作家和他的作品,很少能做到“上帝的归上帝,凯撒的归凯撒”。两者总好像孪生子,被人为地捏合在一起。自从莫言暴得大奖,大家对他的态度也暧昧起来。他的作品读的人自然多了,而他本人,爬上去上下通读的亦不在少数。 从瑞典回来,莫言出了一本书叫《盛典:诺奖之行》,记...
莫言獲得諾奬後齣的第一本新書。兩年多前,我參加過這本書的新書發布會。第一次見到莫言就是那時候。
评分封底《說故事的人》in English
评分★★★謝謝樸實的莫言,雖然是本“不用”的書,但是這麼近距離的接觸諾奬行程和充滿代入感和記錄感的閱讀體驗,還是不錯的。被講故事的人打動。
评分這個算第一手資料吧。
评分除瞭前麵記錄莫言瑞典之行的未署名日記寫得像小學生作文,其它其實並不差。但日記寫得實在實在是太幼稚瞭,正因為這類書的熱銷,文學永遠沒法被大眾理解和接受。把崇高的文學拉低到知音青摘的水平,設計和排版再好,爛書。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有