After tales from the USA and Britain, Bill Bryson turns his roving eye to Australia, the only island that is also a continent and the only continent that is also a country. It is the driest, flattest, most desiccated, infertile and climatically aggressive of all the inhabited continents. It has more things that can kill you in a very nasty way that anywhere else. Yet when Bill Bryson travelled to Australia he promptly fell in love with the country. And who can blame him? The people are cheerful, the cities safe and clean, the food is excellent, the beer is cold and the sun nearly always shines. He tries to find out why Aussies are so cool, digging up a past that reveals convicts, explorers, gold diggers and outlaws.
比尔·布莱森,世界知名的非虚构作家,1951年出生于美国艾奥瓦州,曾任职于伦敦《泰晤士报》与《独立报》,同时也为《纽约时报》、《国家地理杂志》等刊物撰文。作品主要包括旅游类随笔、幽默独特的科普作品——比如《万物简史》、《母语》等等,横跨多种领域,皆为非学院派的幽默之作。他的作品诙谐嘲谑的风格堪称一绝、整体上举重若轻,能让普通读者产生很强的认同感,不失为雅俗共赏的典范,深受读者喜爱,也获得很高的评价,每部作品均高踞美、英、加畅销排行榜前茅。
比尔·布莱森之所以能在二十世纪的旅游文学中占据一席之地,并成为目前世界公认的最有趣的旅游文学作家,是因为他擅长用不同的眼光来看待他所游历的世界,他真切地捕捉到了一个旅人的内心感受。自然地理、生活情趣、社会时态,布莱森信手拈来无不奇趣,使普通读者产生很强的认同感。他的尖刻加上他的博学,让他的文字充满了智慧、机敏和幽默。作为在英国生活了二十多年的美国人,他的作品又兼具了开朗风趣、绝不怕粗俗的美式调侃和冷峻犀利、一针见血的英式嘲讽。
还行是说译文还行。不针对原著。 总算是出中文版了。现在买中文版的书总让人战战兢兢,不靠谱的译者太多了,寒心。这个还凑合。其实,翻的再烂,老布的书也是会全收的。为什么不推有声版呢? 还行是说译文还行。不针对原著。 总算是出中文版了。现在买中文版的书总让人战战兢...
评分One would think “how hard can it be to write a travel book”? As a travel book writer, you go to a fascinating place, do a bit sightseeing and record what you see. You then go back to your hotel room and jump on Google.com to search for anything about this...
评分看过的几本BB书里最最喜欢的一本,不知道是不是因为本身就很喜欢澳洲的缘故(最不喜欢小不列颠游记难道是因为本身对英国没什么感情?)。除了澳洲及其人民本身很好玩(所以有料,“好写”);这本感觉有点像BB为写万物简史作的准备—— 很多地理/地质方面的科普/故事。 写道他...
评分Have been deeply immersed in Bryson's world for quite a few years. I just love the writing style of this old bloke - humorous, witty, while immensely informative. This morning I've just finished listening his audio book "Down Under" - for the whopping 4th ...
评分有Bryson的书相伴,生活倍添温馨。:D
评分Amazing travelling story,interesting Australia!
评分大石头和神山一样,全都是心结。该做点什么的是现在的自己,怎么可以期待去了就可以洗掉点什么、救赎点什么、改变点什么?如果现在都做到了,那应该能去的更纯粹吧。企图、期许让别的人、别的地方、别的生活、别的风景来改变的自己永远都不会是想要的那个自己。即使如此,我还是想去…哈,烤焦的大地!
评分Bill Bryson的书都还不错,调侃和幽默并重,文字挺精妙的,读他的书相当于跟着他周游列国了。难怪BBC还找他把notes from a small island拍成纪录片了呢
评分有Bryson的书相伴,生活倍添温馨。:D
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有